Este es el amuleto que estaba sosteniendo en mi sueño cuando intenté matarte. | Open Subtitles | هذا هو تميمة أن كنت عقد في حلمي عندما حاولت قتلك. |
cuando intenté acercarme, la imagen se borroneó. Sólo lo vi caer. | Open Subtitles | عندما حاولت التقريب الصورة تشـوشـت وكل ما رأيته أنه سـقط |
Como ocurrió cuando intenté volver de mi misión | Open Subtitles | كما هي الحاله , عندما حاولت العودة من مهمتي |
cuando intenté conseguir las fórmulas en código base, usando el mismo mecanismo, me dijeron que no se podía. | TED | عندما حاولتُ الحصول على الصيَغ والشيفرة المصدرية عبر الوسائل نفسها، قيل لي أنني لا أستطيع. |
¿No es raro lo húmeda que estaba la madera cuando intenté encenderla? | Open Subtitles | رباه، أليس غريبا كم كان الحطب مبتلا حين حاولت إشعاله؟ |
Nunca he olvidado su expresión cuando intenté gritar. | Open Subtitles | لم أنسى تعبيرها أبداً حينما حاولت الصراخ |
Pero cuando intenté entregarle el dinero, ella se negó a darme la cinta. | Open Subtitles | لكن عندما حاولت تسليمها النقود رفضت إعطائي الشريط |
Otro que me retuvo, ese puto procurador cuando intenté subir a ese barco. | Open Subtitles | شخص آخر أمسكني ذلك الوغد عندما حاولت الوصول لسفينة |
Recuerdas cuando intenté colgarme con una soga del techo y ésta se rompió? | Open Subtitles | أتذكرون عندما حاولت شنق نفسي وانقطع الحبل؟ |
Fue las que tomé cuando intenté... conectar la televisión en ese perro. | Open Subtitles | هذا بقدر ما احتسيت عندما حاولت توصيل التلفاز داخل ذلك الكلب |
Él me amaba tanto que, cuando intenté dejarlo se disparó. | Open Subtitles | دعني أخبرك سرأً لقد أحبني بشدة لدرجة أنني عندما حاولت تركه أطلق الرصاص على نفسه |
cuando intenté acercarme a ellos para comprar pienso para el ganado lo confiscaron y congelaron mis cuentas. | Open Subtitles | عندما حاولت لإستبدالهم لأشترى طعام لبقرى لقدصادروها, |
¿Fue uno de esos cuando intenté seducir a tu cartera? | Open Subtitles | هل كانت إحدى اللحظات عندما حاولت أن أعانق حقيبتك ؟ |
cuando intenté entrar de nuevo, imposible. | Open Subtitles | عندما حاولت الدخول للسوق، مستحيل |
cuando intenté sacarle este chip, cobró vida y nos atacó. | Open Subtitles | عندما حاولت لفصل هذه الرقاقة أصبح حيّاً وهاجمنّا |
¿Recuerdas cuando intenté depilarme...? | Open Subtitles | أنت تذكر عندما حاولت أن أزيل الشعر بنفسي |
cuando intenté contarles que el baile es una tradición americana, | Open Subtitles | عندما حاولت أن أخبرهم أن الحفل الرسمي تقليد أمريكي |
Y cuando intenté abrirla... había sangre por todas partes. | Open Subtitles | و عندما حاولت ان افتحه كان الدم في كل مكان |
Y probablemente por eso es por lo que cuando intenté dibujarlo... sólo apareció esto. | Open Subtitles | الذي على الأرجح هو السبب أنني عندما حاولتُ رسمه... رسمتُ هذه فقط |
cuando intenté rezar hace un momento... | Open Subtitles | حين حاولت الصلاة قبل لحظة... |
Pero, papá, lo raro es que cuando intenté contactar con todos esos llamadores preocupados, resulta que todos eran el mismo hombre. | Open Subtitles | لكن يا أبي الشيء الغريب هو حينما حاولت الاتصال بأصحاب الاتصالات المهتمّة كلّ ظهرت تابعةً لنفس الرّجل |
Un señor en una tienda trató de venderme camarón y cuando intenté explicarle la diferencia, él me lo discutió. | Open Subtitles | حاول رجل في أحد المتاجر أن يبيعني الروبيان وعندما حاولت أن أشرح له الفرق، أعطاني محاضرة |
Huesos rotos. Y cuando intenté detenerlo, él se enojó conmigo. | Open Subtitles | وكسر عظامه ، وعندما حاولتُ إيقافه أصبح منزعجاً منّي |