"cuantía máxima" - Translation from Spanish to Arabic

    • الحد الأقصى
        
    • الأقصى للمنحة
        
    • المبلغ الأقصى
        
    • بها والحد الأقصى
        
    • الأقصى المسموح
        
    • مستوى أقصى
        
    • حدا أقصى
        
    • الأقصى للمبلغ
        
    • الأقصى لمبلغ
        
    • مستوى الحد اﻷقصى
        
    • أعلى مبلغ
        
    • مبلغ أقصى
        
    los gastos de educación y cuantía máxima del subsidio para hijos con discapacidad UN الحد الأقصى المسموح به للمصاريف التعليمية والحد الأقصى لمنحة الطفل المعوق
    La cuantía máxima de las multas varía, por supuesto, de un país a otro. UN وبطبيعة الحال، يتفاوت الحد الأقصى للغرامات من بلد إلى آخر.
    cuantía máxima admisible de los gastos de educación y cuantía máxima del subsidio para hijos con discapacidad UN الحد الأقصى المسموح به للمصاريف التعليمية والحد الأقصى لمنحة الطفل المعوق الحد الأقصى لمنحة التعليم
    Deberían revisarse, según se indica en la tercera columna del cuadro 2 del anexo IV, las cuantías adicionales por concepto de gastos de internado pagaderas por encima de la cuantía máxima del subsidio de educación a funcionarios en lugares de destino designados. UN وتنقح المبالغ الإضافية التي تسدد لتغطية تكاليف المبيت والطعام، بالإضافة إلى الحد الأقصى للمنحة التي تدفع للموظفين في مراكز عمل محددة، على النحو المبين في العمود الثالث من الجدول 2 من المرفق الرابع.
    Por último, la cuantía máxima de los honorarios que puede solicitar el médico consultado varía en función de los recursos de la familia en cuestión. UN وأخيراً، فإن المبلغ الأقصى للأتعاب الذي يطالب بها الطبيب المداوي يختلف بحسب موارد الأسرة المعيشية المعنية.
    y cuantía máxima del subsidio para hijos con discapacidad Cuantía UN الحد الأقصى للمصروفات التعليمية المسموح بها والحد الأقصى لمنحة الولد المعوق
    cuantía máxima del subsidio para los funcionarios que presten servicios en lugares de destino designados UN الحد الأقصى لمنحة الموظفين العاملين في مراكز عمل معينة
    gastos de educación y cuantía máxima del subsidio para hijos con discapacidad UN الحد الأقصى للمصروفات التعليمية المسموح بها والحد الأقصى لمنحة الولد المعوق
    de destino designados cuantía máxima admisible de los UN الحد الأقصى لمنحة الموظفين العاملين في مراكز عمل معينة
    gastos de educación y cuantía máxima del subsidio para hijos con discapacidad UN الحد الأقصى للمصروفات التعليمية المسموح بها والحد الأقصى لمنحة الولد المعوق
    cuantía máxima admisible de los gastos de educa- ción en concepto de asistencia (solamente cuando se paga la suma global por gastos de internado) UN الحد الأقصى للمصروفات التعليمية المسموح بها الدراسة في الحالات التي يسدد فيها مبلغ موحد للمبيت والطعام
    admisible de los gastos de educación y cuantía máxima del subsidio para hijos con discapacidad UN العملة الحد الأقصى المسموح الحد الأقصى لمنحة المبلغ الموحد المبلغ الموحد الحد الأقصى لمنحة الحد الأقصى
    b) El nivel máximo de gastos admisibles y la cuantía máxima del subsidio de educación se mantuviesen a los niveles actuales para Finlandia y Noruega; UN (ب) يبقى الحد الأقصى المسموح به للمصروفات والحد الأقصى للمنحة على المستوى الحالي بالنسبة لكل من فنلندا والنرويج؛
    En la zona monetaria del dólar de los Estados Unidos, la cuantía máxima de los gastos de educación reembolsables se aumentó a 20.748 dólares y el subsidio máximo a 15.561 dólares; la cuantía del subsidio especial de educación por cada hijo discapacitado será igual al 100% de las sumas revisadas de los gastos máximos reembolsables para el subsidio de educación ordinario. UN وبالنسبة لمنطقة دولار الولايات المتحدة، جرت زيادة قيمة الحد الأقصى للمصروفات التعليمية المقبولة لأغراض التسديد إلى 748 20 دولار، والحد الأقصى للمنحة إلى 651 15 دولار، بالإضافة إلى جعل قيمة منحة التعليم الخاصة بالأطفال المعوقين مساوية لنسبة 100 في المائة من القيمة المنقحة للحد الأقصى للمصروفات التعليمية المقبولة لأغراض تسديد منحة التعليم العادية.
    La cuantía máxima es equivalente a la de la pensión nacional. UN أما المبلغ الأقصى للاستحقاق فهو معادل لمبلغ المعاش الوطني.
    Cuando los gastos médicos pagados por el paciente durante un año exceden la cuantía máxima fijada, el resto se reembolsa totalmente. UN وحيثما تتجاوز النفقات الطبية التي يدفعها المريض طوال عام واحد المبلغ الأقصى المحدد، يسدد بالكامل الجزء الزائد على ذلك المبلغ.
    i) Fijar como cuantía máxima de los gastos que pueden efectuarse con cargo al Fondo de Dotación un monto equivalente al 5% del promedio quinquenal del valor comercial del Fondo; UN ' 1` اعتماد 5 في المائة من متوسط القيمة السوقية للسنوات الخمس مستوى أقصى للإنفاق من أموال الهبات في العام؛
    23. La cuantía de 1.200 millones de préstamo es una cuantía máxima. UN 23 - ومبلغ القرض، الذي يصل إلى 1.2 بليون دولار، يشكِّل حدا أقصى.
    58. Ahora bien, muchos Estados exigen que la notificación inscrita incluya una indicación de la cuantía máxima por la que se otorga la garantía real. UN 58 - ومع ذلك، تتطلب دول كثيرة أن يتضمن الإشعار المسجل بيانا بالحد الأقصى للمبلغ الذي يجب أن يكفله الحق الضماني.
    Además, en la enmienda más reciente se sobreestimó la cuantía máxima. UN وعلاوة على ذلك، فإن الزيادة في الحد الأقصى لمبلغ العقد في التعديل الأخير تنطوي على مبالغة في التقدير.
    cuantía máxima del subsidio de educación UN مستوى الحد اﻷقصى المسموح بـــــه
    Si la discapacidad sufrida excede del 20%, hasta 89%, el asegurado tiene derecho a una pensión cuya cuantía máxima es de 21,31 liras por semana. UN وإذا تجاوزت نسبة الإعاقة 20 في المائة حتى 89 في المائة، حق للشخص معاش إصابة أعلى مبلغ له 21.31 ل م أسبوعيا.
    La ayuda financiera mensual ascenderá a la cuantía máxima que determine el consejo de administración al principio de cada ejercicio fiscal. UN يكون للمساعدة المالية الشهرية مبلغ أقصى يحدده المجلس التداولي في بداية كل فترة مالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more