"cuarta cumbre mundial" - Translation from Spanish to Arabic

    • القمة العالمي الرابع
        
    • لمؤتمر القمة الرابع
        
    Cuarta Cumbre Mundial de Fiscales y Procuradores Generales, Jefes de Ministerios Públicos y Ministros de Justicia: proyecto de resolución revisado UN مؤتمر القمة العالمي الرابع لرؤساء النيابة العامة: مشروع قرار
    Celebración de la Cuarta Cumbre Mundial de Fiscales y Procuradores Generales, Jefes de Ministerios Públicos y Ministros de Justicia en la República de Corea UN استضافة جمهورية كوريا لمؤتمر القمة العالمي الرابع لوزراء العدل ورؤساء النيابة العامة
    Ofrecimiento de la República de Corea de dar acogida a la Cuarta Cumbre Mundial de Fiscales y Procuradores Generales, Jefes de Ministerios Públicos y Ministros de Justicia: proyecto de resolución UN استضافة جمهورية كوريا لمؤتمر القمة العالمي الرابع لوزراء العدل ورؤساء النيابة العامة: مشروع قرار
    Cuarta Cumbre Mundial de Fiscales y Procuradores Generales, Jefes de Ministerios Públicos y Ministros de Justicia UN مؤتمر القمة العالمي الرابع لرؤساء النيابة العامة
    La Secretaría, con sede en Bucarest, colaborará con la UNODC, Chile y la Asociación Internacional de Fiscales en los preparativos de la Cuarta Cumbre Mundial de Fiscales y Procuradores Generales, Jefes de Ministerios Públicos y Ministros de Justicia. UN وستتعاون تلك الأمانة، التي ستتخذ من بوخارست مقراً لها، مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ومع شيلي والرابطة الدولية لأعضاء النيابات العامة فيما يخص التحضير لمؤتمر القمة الرابع لرؤساء النيابة العامة.
    Celebración de la Cuarta Cumbre Mundial de Fiscales y Procuradores Generales, Jefes de Ministerios Públicos y Ministros de Justicia en la República de Corea UN استضافة جمهورية كوريا لمؤتمر القمة العالمي الرابع لوزراء العدل ورؤساء النيابة العامة
    Nosotros, los participantes en la Cuarta Cumbre Mundial de Fiscales y Procuradores Generales, Jefes de Ministerios Públicos y Ministros de Justicia, UN نحن، المشاركين في مؤتمر القمة العالمي الرابع لوزراء العدل ورؤساء النيابة العامة،
    Cuarta Cumbre Mundial de Fiscales y Procuradores Generales, Jefes de Ministerios Públicos y Ministros de Justicia UN مؤتمر القمة العالمي الرابع لرؤساء النيابة العامة
    Celebración de la Cuarta Cumbre Mundial de Fiscales y Procuradores Generales, Jefes de Ministerios Públicos y Ministros de Justicia en la República de Corea UN استضافة جمهورية كوريا لمؤتمر القمة العالمي الرابع لوزراء العدل ورؤساء النيابة العامة
    Cuarta Cumbre Mundial de Fiscales y Procuradores Generales y Jefes de Ministerios Públicos UN مؤتمر القمة العالمي الرابع لرؤساء النيابة العامة
    Resolución 18/4 Cuarta Cumbre Mundial de Fiscales y Procuradores Generales, Jefes de Ministerios Públicos y Ministros de Justicia UN مؤتمر القمة العالمي الرابع لرؤساء النيابة العامة القرار 18/4
    4. Acoge también con beneplácito la iniciativa del Gobierno de Chile de actuar como anfitrión de la Cuarta Cumbre Mundial de Fiscales y Procuradores Generales, Jefes de Ministerios Públicos y Ministros de Justicia en 2011; UN 4- ترحّب أيضا بمبادرة حكومة شيلي استضافة مؤتمر القمة العالمي الرابع لرؤساء النيابة العامة في عام 2011؛
    Cuarta Cumbre Mundial de Fiscales y Procuradores Generales, Jefes de Ministerios Públicos y Ministros de Justicia UN 18/4 مؤتمر القمة العالمي الرابع لرؤساء النيابة العامة
    Resolución 19/3 Celebración de la Cuarta Cumbre Mundial de Fiscales y Procuradores Generales, Jefes de Ministerios Públicos y Ministros de Justicia en la República de Corea UN القرار 19/3 استضافة جمهورية كوريا لمؤتمر القمة العالمي الرابع لوزراء العدل ورؤساء النيابة العامة
    Cuarta Cumbre Mundial de Fiscales y Procuradores Generales, Jefes de Ministerios Públicos y Ministros de Justicia UN 18/4 مؤتمر القمة العالمي الرابع لرؤساء النيابة العامة
    Nota de la Secretaría sobre la Cuarta Cumbre Mundial de Fiscales y Procuradores Generales, Jefes de Ministerios Públicos y Ministros de Justicia en colaboración con la secretaría técnica de la Cumbre Mundial y la Asociación Internacional de Fiscales UN مذكّرة من الأمانة عن مؤتمر القمة العالمي الرابع لرؤساء النيابة العامة، بالتعاون مع الأمانة الفنية لمؤتمر القمة العالمي والرابطة الدولية لأعضاء النيابات العامة
    Nota de la Secretaría sobre la Cuarta Cumbre Mundial de Fiscales y Procuradores Generales, Jefes de Ministerios Públicos y Ministros de Justicia en colaboración con la secretaría técnica de la Cumbre Mundial y la Asociación Internacional de Fiscales UN مذكرة من الأمانة العامة عن مؤتمر القمة العالمي الرابع لوزراء العدل والمدعين العامين ورؤساء هيئات الادعاء، بالتعاون مع الأمانة الفنية لمؤتمر القمة العالمي والرابطة الدولية لأعضاء النيابات العامة
    Nota de la Secretaría sobre la Cuarta Cumbre Mundial de Fiscales y Procuradores Generales, Jefes de Ministerios Públicos y Ministros de Justicia en colaboración con la secretaría técnica de la Cumbre Mundial y la Asociación Internacional de Fiscales UN مذكرة من الأمانة العامة عن مؤتمر القمة العالمي الرابع لوزراء العدل والمدعين العامين ورؤساء هيئات الادعاء، بالتعاون مع الأمانة الفنية لمؤتمر القمة العالمي والرابطة الدولية لأعضاء النيابات العامة
    4. Asistieron a la Cuarta Cumbre Mundial de Fiscales y Procuradores Generales, Jefes de Ministerios Públicos y Ministros de Justicia representantes de 98 Estados. UN 4- حضر مؤتمرَ القمة العالمي الرابع لوزراء العدل ورؤساء النيابة العامة ممثّلون عن 98 دولة.
    29. El Plenario aprobó y acogió con agrado el ofrecimiento del Gobierno de Chile de acoger en 2011 la Cuarta Cumbre Mundial de Fiscales y Procuradores Generales, Jefes de Ministerios Públicos y Ministros de Justicia. UN 29- ووافقت الجلسة العامة على عرض حكومة شيلي استضافة مؤتمر القمة العالمي الرابع لوزراء العدل ورؤساء النيابة العامة في عام 2011؛ ورحّبت بهذا العرض.
    20. Expresamos nuestro profundo agradecimiento al pueblo y al Gobierno de la República de Corea por su cálida y generosa hospitalidad y por las excelentes instalaciones puestas a disposición de la Cuarta Cumbre Mundial. UN 20- نعرب عن عميق امتناننا لجمهورية كوريا، شعباً وحكومةً، على ما أبدته من حفاوة وكرم ضيافة وما وفَّرته من مرافق ممتازة لمؤتمر القمة الرابع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more