También quisiéramos asociarnos a la declaración que formuló Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | كما نؤيد ما جاء في البيان الذي أدلى به ممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز. |
Mi delegación se adhiere plenamente a la declaración formulada por el representante de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | ويؤيد وفدي كل التأييد البيان الذي أدلى به ممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز. |
Malasia se suma a la declaración formulada por Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | تؤيد ماليزيا البيان الذي أدلى به ممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز. |
Mi delegación hace suya la declaración sobre estos temas del programa que antes formuló el representante de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | ويود وفدي أن يعلن تأييده للبيان الذي أدلى بشأن هذين البندين من جدول الأعمال ممثل كوبا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Cuba, en nombre del Movimiento de los Países No Alineados, los ha catalogado en una larga lista. | UN | وقد قدمت كوبا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز قائمة طويلة بتلك المشاكل. |
Apoyamos la declaración formulada por la representante de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | ونؤيد البيان الذي ألقته ممثلة كوبا نيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Indonesia hace suyas las observaciones formuladas por el representante de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | إندونيسيا تتفق مع الملاحظات التي أعرب عنها ممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز. |
Para comenzar, queremos sumarnos a la declaración que formuló el representante de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | وبادئ ذي بدء، نود أن نعلن تأييدنا للبيان الذي أدلى به ممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز. |
Antes de proseguir, mi delegación desea adherirse a la declaración formulada por la representante de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | وقبل أن أستطرد، يود وفدي أن يعرب عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز. |
Djibouti se suma a las declaraciones formuladas por el representante de Angola en nombre de los países del Grupo de Estados de África y por el representante de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | وتؤيد جيبوتي البيانين اللذين أدلى بهما ممثل أنغولا باسم المجموعة الأفريقية وممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز. |
Mi delegación también se adhiere plenamente a la declaración formulada sobre esta cuestión por el representante de Cuba en nombre del Movimiento de los No Alineados. | UN | ويؤيد وفدي أيضا تأييدا كاملا البيان الذي أدلى به ممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز بشأن هذه القضية. |
Ese es el objetivo de la propuesta presentada por Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | كان ذلك هدف الاقتراح الذي قدمته كوبا باسم حركة عدم الانحياز. |
Su delegación, si bien está abierta a cualquier sugerencia al respecto, considera que el subtema propuesto por Cuba en nombre del Movimiento de los Países no Alineados puede contribuir a definir el carácter y el ámbito del tema del estado de derecho. | UN | وعلى الرغم من أن وفد بلده يبقى منفتحا على أي اقتراحات في هذا الصدد، يرى أن الموضوع الفرعي الذي اقترحته كوبا باسم حركة البلدان غير المنحازة يمكن أن يساعد في تحديد طبيعة ونطاق مسألة سيادة القانون. |
3. Propuesta preliminar de Cuba, en nombre del Movimiento de los Países No Alineados | UN | 3 - مقترح أولي مقدم من كوبا باسم حركة بلدان عدم الانحياز |
Mi delegación suscribe la declaración que ha formulado el representante de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | ويؤيد وفد بلادي البيان الذي ألقته ممثلة كوبا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Además, el Grupo de Estados de África se adhiere a la declaración que formulará la representante de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | وفضلا عن ذلك، تؤيد المجموعة الأفريقية البيان الذي سيدلي به ممثل كوبا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Asimismo, mi delegación se asocia a la intervención realizada por la Embajadora de Cuba, en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | كما يود وفدي أن يعلن عن تأييده للبيان الذي أدلت به سفيرة كوبا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
La delegación de Bangladesh suscribe la declaración que formulará el representante de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | وتؤيد بنغلاديش البيان الذي سيدلي به ممثل كوبا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
La delegación de Viet Nam hace suya la declaración pronunciada por la representante de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | يؤيد وفد فييت نام البيان الذي أدلى به ممثل كوبا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
También deseamos sumarnos a la declaración formulada por la representante de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | كما نود أن نؤيد البيان الذي أدلى به ممثل كوبا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Nos sumamos a la declaración formulada por Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | كما يؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به ممثل كوبا نيابة عن حركة عدم الانحياز حول بناء الجدار العازل. |
Para comenzar, deseo señalar que mi delegación hace suyas las declaraciones que formularon el representante de Cuba, en nombre del Movimiento de los Países No Alineados, el representante de Uganda, en nombre de la Organización de la Conferencia Islámica, y el representante de Marruecos, en nombre del Grupo de Estados Árabes. | UN | وأبدأ بضم صوتي إلى البيان الذي أدلى به ممثل كوبا نيابة عن مجموعة عدم الانحياز، وبيان ممثل أوغندا نيابة عن منظمة المؤتمر الإسلامي، وبيان ممثل المغرب باسم المجموعة العربية. |