"cubana de las naciones unidas" - Translation from Spanish to Arabic

    • الكوبية للأمم المتحدة
        
    • الكوبية المعنية بالأمم المتحدة
        
    Asociación Cubana de las Naciones Unidas UN اتحاد المحامين العرب الرابطة الكوبية للأمم المتحدة
    Asociación Cubana de las Naciones Unidas UN اتحاد المحامين العرب الرابطة الكوبية للأمم المتحدة
    La organización participó en el foro anual patrocinado por la Asociación Cubana de las Naciones Unidas. UN شاركت المنظمة في المنتدى السنوي الذي ترعاه الرابطة الكوبية للأمم المتحدة.
    Ambos se crearon en 2012 y están coordinados por la Asociación Cubana de las Naciones Unidas. UN وقد أنشيء برنامج العمل والفريق العامل في عام 2012، وتتولى تنسيقهما الرابطة الكوبية للأمم المتحدة.
    Contribución de la Asociación Cubana de las Naciones Unidas, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social, con ocasión de la celebración de Beijing+20 (59° período de sesiones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer) UN البيان إسهام الرابطة الكوبية المعنية بالأمم المتحدة في الاحتفال بذكرى مرور 20 عاما على انعقاد مؤتمر بيجين
    9. El representante de la Asociación Cubana de las Naciones Unidas (ACNU) hizo una declaración en nombre de la comunidad de organizaciones no gubernamentales. UN 9- وأدلى ممثل الجمعية الكوبية للأمم المتحدة ببيان باسم المنظمات غير الحكومية.
    2. Asociación Cubana de las Naciones Unidas UN 2 - الرابطة الكوبية للأمم المتحدة
    La Asociación Cubana de las Naciones Unidas está compuesta por siete comisiones, a saber: economía, salud, juvenil, prensa, asuntos del trabajo, cultura, medio ambiente y desarrollo sostenible. UN تضم الرابطة الكوبية للأمم المتحدة سبع لجان معنية بالاقتصاد، والصحة، والشباب، والإعلام، وشؤون العمل، والثقافة، والبيئة والتنمية المستدامة.
    Asociación Cubana de las Naciones Unidas UN الرابطة الكوبية للأمم المتحدة
    32. En la 707ª sesión, celebrada el 15 de junio, el representante de los Estados Unidos de América pidió que se sometiera a votación la propuesta de recomendar la solicitud de reconocimiento como entidad consultiva presentada por la Asociación Cubana de las Naciones Unidas. UN 32- وطلب ممثل الولايات المتحدة التصويت في الجلسة 707 المعقودة في 15 حزيران/يونيه على اقتراح التوصية بمنح مركز استشاري خاص للرابطة الكوبية للأمم المتحدة.
    Asociación Cubana de las Naciones Unidas UN الرابطة الكوبية للأمم المتحدة
    Asociación Cubana de las Naciones Unidas (Cuba) Eduardo Delgado Bermũdez UN الرابطة الكوبية للأمم المتحدة (كوبا) إدواردو دلغادو برموديس
    Asociación Cubana de las Naciones Unidas UN 2 - الرابطة الكوبية للأمم المتحدة
    Asociación Cubana de las Naciones Unidas UN الرابطة الكوبية للأمم المتحدة
    Asociación Cubana de las Naciones Unidas UN الرابطة الكوبية للأمم المتحدة
    663. La Asociación Cubana de las Naciones Unidas acogió con agrado la estrategia adoptada por la República Bolivariana de Venezuela para situar los derechos humanos en el centro de sus políticas sociales en terrenos tales como la salud, la educación, la nutrición y la protección social. UN 663- ورحبت الجمعية الكوبية للأمم المتحدة بالاستراتيجية التي اعتمدتها جمهورية فنزويلا البوليفارية لجعل الإنسان هو محور السياسات الاجتماعية، في مجالات مثل الصحة والتعليم والتغذية والحماية الاجتماعية.
    También informó al Comité de que no se había recibido respuesta a las solicitudes de visado presentadas por dos funcionarios de la Asociación Cubana de las Naciones Unidas que deseaban asistir a la reunión del Comité Ejecutivo de la Federación Mundial de Asociaciones pro Naciones Unidas celebrada en marzo de 2008 en las Naciones Unidas. UN وأبلغت اللجنة أيضا بعدم ورود رد على طلبين للحصول على تأشيرة تقدم بهما مسؤولان من الرابطة الكوبية للأمم المتحدة كانا يرغبان في حضور اجتماع اللجنة التنفيذية للاتحاد العالمي لرابطات الأمم المتحدة الذي عُقد بالأمم المتحدة في آذار/مارس 2008.
    Durante el período sobre el que se informa, el Día de las Naciones Unidas se celebró cada 24 de octubre y el día de los Derechos Humanos cada 10 de diciembre por medio de diversas actividades organizadas conjuntamente con la Asociación Cubana de las Naciones Unidas (ACNU) y otras organizaciones de la sociedad civil. UN خلال الفترة المشمولة بالتقرير: أقيمت كل يوم 24 تشرين الأول/أكتوبر احتفالات لإحياء يوم الأمم المتحدة وكل يوم 10 كانون الأول/ديسمبر احتفالات بيوم حقوق الإنسان، وذلك من خلال أنشطة نظمت بالتعاون مع الرابطة الكوبية للأمم المتحدة وسائر منظمات المجتمع المدني.
    La Asociación Cubana de las Naciones Unidas (ACNU), es una organización no gubernamental sin fines de lucro. UN الرابطة الكوبية المعنية بالأمم المتحدة منظمة غير حكومية لا تسعى للربح.
    La Asociación Cubana de las Naciones Unidas acompaña y desarrolla numerosas actividades con organizaciones de la sociedad civil y muy especialmente con la Federación de Mujeres Cubanas, ONG reconocida como entidad consultiva para el Consejo Económico y Social, para visibilizar el rol de las mujeres y promover su quehacer a nivel de sociedad y divulgar los logros alcanzados. UN إن الرابطة الكوبية المعنية بالأمم المتحدة تشارك في العديد من الأنشطة مع منظمات المجتمع المدني وتطور تلك الأنشطة، خصوصا مع اتحاد النساء الكوبيات، وهو منظمة غير حكومية لديها المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بغرض إبراز الدور الذي تضطلع به المرأة والترويج لما تقوم به من مهام في المجتمع ونشر ما تحقق من إنجازات في هذا الصدد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more