No encontraba el cubo de basura, así que lo he tirado al váter. | Open Subtitles | لم أستطع العثور على سلة قمامتك لذا قمت بإلقائها في المرحاض |
Explotó una bomba que había sido colocada en un cubo de basura frente a una tienda. | UN | انفجرت قنبلة كانت ملقاة في سلة للقمامة أمام أحد المحلات التجارية. |
El saneamiento no es completo y tiene que utilizar un cubo de residuos como excusado. | UN | ولا يوجد بالزنزانة مرفق إصحاح سليم وكان يتعين عليه استعمال دلو لقضاء حاجته. |
Ya sabes, sumergirse en un cubo de agua y lavarse la espalda. | Open Subtitles | تعلمون ، انخفض الى اسفل دلو الماء و غسل ظهره |
Este cubo de pernos es sólo el sujeto de prueba del software. | Open Subtitles | هذا الدلو من البراغي هو مجرد اختبار هذا الأمر للبرنامج |
Antes de devolverlo a la celda, le arrojaban un cubo de agua. | UN | وقبل إعادته إلى زنزانته، كان يُصبّ عليه سطل من الماء. |
Ah, y por cierto, no sé a lo que te refirías con lo de chorizo en un cubo de basura, pero... la mayoría de gente que conozco y que no mueren en la cama... suele acabar suicidándose. | Open Subtitles | وبالمناسبة لا أدري عم تتحدث الشخص الذي في حاوية الزبالة لكن أغلب من أعرفهم والذين لا يموتون في سريرهم |
Mis padres sufrieron muchos de mis proyectos de ciencia entre ellos un cubo de basura teledirigido. | TED | والداي عانا من العديد من مشاريعي لمعرض العلوم .بما في ذلك مشروع برميل القمامة المتحكم فيه عن بعد |
Podría estar caliente y en forma de vapor o podría estar sólida como un cubo de hielo o podría estar líquida. | Open Subtitles | يمكنه أن يكون ساخن وأن يكون بخار يمكنه أن يكون صلب مثل مكعب الثلج أو أن يكون سائل |
Yo estaba de pie en forma anónima con una sudadera poniendo y sacado la mano del cubo de basura para marcar el avance. | TED | وكنت واقفا دون أن يعرفني أحد ومرتديا قميصا صوفيا، واضعا يدي داخل وخارج سلة قمامة لأؤشر لهم بالتقدم. |
Que vieran la línea de meta, pero que también observaran el cubo de basura de la derecha o la gente y la farola de la izquierda. | TED | ستلاحظون خط النهاية، ولكن ربما تلاحظون أيضًا سلة القمامة عن يمينكم، أو الأشخاص وعمود الإضاءة الذي عن يساركم. |
Por la calefacción, en el cubo de la basura, por las cloacas y en un cesto de ropa. | Open Subtitles | خلال قناة تسخين فى صندوق قمامة عن طريق البالوعات فى سلة غسيل |
A veces, para vender un cubo de agua, hay que comenzar un fuego. | Open Subtitles | في بعض الأحيان، لبيع دلو من الماء، يمكنك بدء اطلاق النار. |
Muy bien, Trasero Balanceante finge que hay un cubo de jarabe de caramelo al final de la cuerda. | Open Subtitles | حسناً يا ذو المؤخرة المهتزة تخيل بأنه يوجد دلو مليئ بالحلوى بأعلى ذلك الحبل هيا |
En cambio, esa semana, el algoritmo de Facebook destacó esto, el ALS que era el desafío del cubo de hielo. | TED | بدلاً من، ذلك الاسبوع، خوارزمية فيس بوك ألقت الضوء على هذا، حيث إنه تحدي الدلو الجليدي ALS. |
¿Por qué usted querría ese cubo de tornillos? | Open Subtitles | لمَ باسم الرب تريد ذلك الدلو المملوء بالبراغي؟ |
Antes de devolverlo a la celda, le arrojaban un cubo de agua. | UN | وقبل إعادته إلى زنزانته، كان يُصبّ عليه سطل من الماء. |
Estamos hablando de una mujer drogadicta, que puso a su hijo en un cubo de basura. | Open Subtitles | إننا نتحدث عن امرأة متعاطية للحشيش قد ألقت طفلها في حاوية القمامة |
La persona que buscamos es más escurridiza que una anguila dentro de un cubo de aceite. | Open Subtitles | لو انه يجتاز هذا الحصار انه زلق كمسمار في برميل مليء بالزيت |
¿Cuántos de ustedes ven un borde así, con el cubo de Necker flotando delante de los círculos? | TED | كم منكم يرى ذلك النوع من الحدود مع مكعب نيكر الذي يعوم أمام الدوائر ؟ |
Si dice alguna impertinencia, tírale un cubo de agua. | Open Subtitles | لو تكلم بغير أحترام, أرمي جردل من الماء عليه |
Se basaban en un cubo de 10 cm3 con una masa de aproximadamente 1 kilogramo. | UN | وهو مصمَّم على أساس مكعّب بحجم 10 سنتيمترات مكعّبة وكتلة تبلغ نحو 1 كيلوغرام. |
Yo personalmente soñé con un enorme cubo de hielo, por el que, ya sabes, mataría por una limonada. | Open Subtitles | لقد حلمت بمكعب ثلج كبير للغاية الذي .. كما تعلمون قد أقتل من أجل عصير الليمون |
Envía una botella de champán con un cubo de hielo y una tarjeta. | Open Subtitles | أرسل قنينة شمابنيا و دلوًا من الثلج و بطاقة |
No había instalación sanitaria y se le dio un cubo de plástico a guisa de retrete, que se le permitía vaciar dos veces al día. | UN | ولم تكن مجهزة بالمرافق الصحية، لكنه زُوِّد بدلو بلاستيكي لاستخدامه كمرحاض، كان يسمح لـه بتفريغه مرتين يومياً. |
Necesita ser congelado en un cubo de matriz en gel. | Open Subtitles | يجب أن يكون في مكعب الإحتواء هذا |