"cuentas de depósito" - Translation from Spanish to Arabic

    • حسابات ودائع
        
    • حسابات الودائع
        
    • حسابات إيداع
        
    • حسابات الإيداع
        
    • حسابات اﻻيداع
        
    • حسابات وديعة
        
    • وحسابات الودائع
        
    3. La apertura o administración de cuentas bancarias, cuentas de depósito o cuentas de valores; UN `3 ' فتح أو إدارة حسابات مصرفية أو حسابات ودائع أو حسابات سندات؛
    Esta suma comprendía 422 millones de dólares en cuentas de depósito a plazo fijo que devengaban intereses y 27 millones de dólares en cuentas corrientes bancarias. UN ويشمل هذا المبلغ ٤٢٢ مليون دولار في حسابات ودائع ﻷجل بفائدة و ٢٧ مليون دولار في حسابات مصرفية جارية.
    Véase el cuadro 9 para el desglose en cuentas corrientes y cuentas de depósito. UN ويرجع إلى الجدول ٩ للاطلاع على تفصيل بين حسابات الودائع النقدية والودائع ﻷجل.
    Los saldos en las cuentas de depósito a corto plazo están disponibles mediante un aviso con poca antelación. UN وتتاح أرصدة حسابات الودائع القصيرة الأجل خلال مهلة قصيرة.
    Estos fondos se invierten en cuentas de depósito en dólares de los Estados Unidos a interés alto. UN ويتم استثمار هذه الأموال في حسابات إيداع مرتفعة الفائدة بدولار الولايات المتحدة.
    ii) Variación del saldo, en el caso de las cuentas de depósito y de clientes; UN ' 2` حدود أحجام الأرصدة، في حالة حسابات الإيداع وحسابات العملاء؛
    25.000.000 ECU cuentas de depósito UN حسابات اﻹيداع
    Efectivo en bancos en cuentas de depósito a la vista del mercado monetario UN النقدية المودعة في المصارف في حسابات ودائع تحت الطلب في سوق المال
    Los saldos en las cuentas de depósito a corto plazo están disponibles mediante un aviso con poca antelación. UN وتوفر الأرصدة المودعة في حسابات ودائع لأجل قصير خلال مهلة قصيرة.
    Efectivo en bancos en cuentas de depósito a la vista del mercado monetario UN النقدية المودعة في المصارف في حسابات ودائع تحت الطلب في سوق المال
    De ese total, 419 millones de dólares están en bancos de primera clase, desglosados en 385 millones de dólares en cuentas de depósito a plazo fijo que devengan intereses y 34 millones de dólares en cuentas corrientes bancarias. UN ويحتفظ بمبلغ ٤١٩ مليون دولار في مصارف من الدرجة اﻷولى، ويشمل هذا المبلغ ٣٨٥ مليون دولار في حسابات ودائع ﻷجل بفائدة و ٣٤ ملايين دولار في حسابات مصرفية جارية.
    De ese total, 416 millones de dólares se mantenían en bancos de primera clase, desglosados en 398 millones de dólares en cuentas de depósito a plazo fijo que devengaban intereses, y 18 millones de dólares en cuentas corrientes bancarias. UN ويحتفظ بمبلغ ٤١٦ مليون دولار في مصارف من الدرجة اﻷولى وهو يتألف من ٣٩٨ مليون دولار في شكل حسابات ودائع ﻷجل بفائدة و ١٨ مليون دولار في حسابات مصرفية جارية.
    De ese total, 643 millones de dólares se mantiene en bancos de primera clase, desglosados en 620 millones de dólares en cuentas de depósito a plazo fijo que devengan intereses y 23 millones de dólares en cuentas corrientes bancarias. UN ويحتفظ بمبلغ 643 مليون دولار في مصارف من الدرجة الأولى، وهو يتألف من 620 مليون دولار في شكل حسابات ودائع لأجل بفائدة، و 23 مليون دولار في حسابات مصرفية جارية.
    Ley aplicable a los derechos reales constituidos sobre cuentas de depósito en metálico abiertas en entidades financieras UN 4- القانون الواجب تطبيقه على حقوق الملكية في حسابات الودائع النقدية لدى المؤسسات المالية
    cuentas de depósito y cuentas que devengan intereses UN حسابات الودائع والحسابات المدرة للفائدة
    i) Los depósitos a la vista y a plazo incluyen fondos depositados en cuentas de depósito a la vista y cuentas bancarias que devengan intereses, certificados de depósito y cuentas a la vista; UN ' 1` تمثل النقدية والودائع لأجل الأموال المودعة في حسابات الودائع تحت الطلب والودائع المصرفية المدِّرة للفوائد، وشهادات الإيداع، والحسابات تحت الطلب؛
    Estos fondos son invertidos en cuentas de depósito a plazo fijo de alto interés, en dólares estadounidenses. UN وتستثمر هذه الأموال في حسابات إيداع مرتفعة الفائدة بدولار الولايات المتحدة.
    De ese total, 960 millones de dólares se mantenían en bancos de primera clase, desglosados en 927 millones de dólares en cuentas de depósito a plazo fijo que devengaban intereses y 33 millones de dólares en cuentas corrientes bancarias. UN ويُحتفظ بمبلغ 960 مليون دولار في مصارف درجة أولى، تشمل مبلغ 927 مليون دولار في حسابات إيداع لأجل بفائدة ومبلغ 33 مليون دولار في حسابات مصرفية جارية.
    De ese total, 2.194 millones de dólares se mantenían en bancos de primera clase y comprendían 2.125 millones de dólares en cuentas de depósito a plazo fijo que devengaban intereses y 69 millones de dólares en cuentas corrientes bancarias. UN ويحتفظ في مصارف من الدرجة الأولى بمبلغ 194 2 مليون دولار يشمل مبلغ 125 2 مليون دولار في حسابات إيداع لأجل بفائدة ومبلغ 69 مليون دولار في حسابات مصرفية جارية.
    Considerando el razonamiento del Grupo " E2 " , el Grupo " C " determinó que las cuentas de " depósito " no eran indemnizables. UN وبالنظر إلى الحجج التي ساقها فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة " هاء/2 " ، انتهى الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " جيم " إلى أن حسابات " الإيداع " ليست قابلة للتعويض.
    4.800.000 ECU cuentas de depósito UN حسابات اﻹيداع
    cuentas de depósito UN حسابات وديعة
    Para un desglose entre cuentas corrientes y cuentas de depósito véase el cuadro 9. UN للاطلاع على التوزيع بين الحسابات الجارية وحسابات الودائع يُرجع إلى الجدول 9.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more