Como una noche que soñé... que apareció un cuervo y me dijo: | Open Subtitles | ذات ليلة، كنت احلم حيث جاء هذا الغراب لي وقال |
El poema habla de una conversación misteriosa visita del cuervo a un amante afligido, de él caída lenta del hombre en el rastreo locura. | Open Subtitles | القصيدة تحكي عن الكلام زيارة الغراب الغامض ل عاشق ذهول والبحث عن المفقودين و انه الرجل سقوط بطيئة إلى الجنون. |
Oye eso, Ionita, el cuervo dice que se acostó con la mujer del boyardo. | Open Subtitles | أتسمع ذلك يا لونيتا ؟ الغراب يزعم أنه ضاجع زوجة السيد النبيل |
En la Tierra, es por tradición benévolo y lo representa este cuervo. | Open Subtitles | على الأرض يمثل تقليديا الخير ويتم تمثيله بشكل غراب أسود |
Líder del Nido llamando a cuervo. Contéstame, Johnny. | Open Subtitles | من قائد الشركة إلى ريفين تحدث معى يا جونى |
Hace mucho tiempo, una mujer Cheyenne y su hijo huían de los guerreros de cuervo. | Open Subtitles | منذ زمن قديم إمرأة من شايان و طفلها يهربون من محاربين الـ كرو |
"¿En qué se parece un cuervo a un escritorio?" preguntó el Sombrerero... | Open Subtitles | "لماذا الغراب الأسود يحب طاولة الكتابة؟" قال صاحب القبعة المجنون. |
Sabes, puedo comerme un pez. No puedo comerme un cuervo. | TED | كما تعلمون، يمكنني أن آكل سمكة. ولا يمكنني أن آكل الغراب. |
El cuervo se despojaba de sus plumas y el oso de su piel, y el salmón de sus escamas, para luego bailar. | TED | يلقي الغراب ريشه، ويلقي الدب فروته، وتلقي أسماك السلمون قشورها، ومن ثم، تبدأ جميعًا بالرقص. |
¿Ha visto alguna vez un cuervo volando, lo negro y brillante que es? | Open Subtitles | ، هل رأيتِ من قبل جناح الغراب كم هو أسود و بَرّاق ؟ |
Con todos esos huesos que sobresalen, parece un viejo cuervo desplumado. | Open Subtitles | كل عظامها ظاهره ,انها تبدو مثل الغراب العجوز منزوع الريش |
Y Noé liberó un cuervo para ver si las aguas bajaban de nivel. | Open Subtitles | و أرسل نوح الغراب لمعرفة ما إذا كانت المياه إنحسرت عن الأرض |
Y el cuervo volaba, yendo y viniendo. | Open Subtitles | وذهب الغراب إليها وطار ذهاباً وإياباً |
Tengo una zorra, una rata y un cuervo que no puede volar como mascotas. | Open Subtitles | أنا متطرف، لدي ثعلب مدلل جرذ أليف و غراب لا يستطيع الطيران |
No nos hagas reír. Eres un gusano que se cree un cuervo. | Open Subtitles | لا تجعلنا اسخر منك انت مجرد دودة تعتقد نفسها غراب |
Ahora, cada cuervo 5 km a la redonda se para en la acera esperando a recoger su almuerzo. | TED | والآن، كل غراب على مسافة خمسة كيلومترات ينتظر قرب ممشى العبور منتظراً جمع الغذا. |
"Gracias por salvar mi horrible trasero, Mei Lin." Fue un placer, cuervo. | Open Subtitles | شكرا لك على انقاذ حياتي يا ماي لين من دواعي سروري يا ريفين |
Viene aquí, le dispara a Demonio toma la estaca, va y mata a cuervo. | Open Subtitles | يأتي إلى هنا، ويُردي (ديموند) قتيلاً، -يأخذ الوتد، ويذهب ويقتل (كرو ). |
"Bien, ¿En qué se parece un cuervo a un escritorio?", preguntó el Sombrerero... | Open Subtitles | "حسناً, لماذا يحب الغراب الأسود طاولة الكتابة؟" قالها صاحب القبعة المجنون. |
El Sr. cuervo señaló la necesidad de hallar una fórmula de avenencia entre los distintos interesados directos a nivel local. | UN | وأوضح السيد كويرفو ضرورة التوصل إلى حل وسط بين مختلف الأطراف على الصعيد المحلي. |
Y le preguntó a esta persona en particular, ¿qué es lo que tienen en común un cuervo y un pez? | TED | وقام بسؤال هذا الشخص بالذات، بماذا تشترك الغربان والأسماك؟ |
cuervo tiene armas e influencia, pero Hershe tiene grandes ambiciones. | Open Subtitles | جيركوف لديه اعداد كبيرة واسلحة ولكن هيرش لديها الطموح |
Parece que un cuervo voló a nuestro sistema de advertencia. | Open Subtitles | يبدو أن غراباً شارداً، دخل نظام الإنذار خاصتنا |
¿Dónde puedo encontrar a cuervo Jones? | Open Subtitles | اين اجد كيرفو جونز ؟ |
Ningún invierno nevó jamás, ningún cuervo croó jamás, ningún viento ha soplado tanto, como este amor. | Open Subtitles | ، لا شتاء أثلَجَ ، و لا غُراب أصــاح ، و لا ريــاح هبّت أكثــر من هــذا الحــب |
Los Bombarderos y un tal "cuervo" Shaddock raptaron a Ellen Aim. | Open Subtitles | رجال عصابة "بونبورز" مع ذلك الرجل المدعو "ريفن" خطفوا "آلين إيم" |
Que Jose cuervo no ha perdido ese increible poder magico. | Open Subtitles | عَنى أن خوزيه كيورفو ما زالَ لَهُ قوّى سحريةُ مُدهِشةُ |
Uh, todo el dinero se canalizó a través de una vulnerabilidad que cuervo dijo que había parcheado. | Open Subtitles | اه، كل الأموال تسربت من خلال نقاط ضعف الرقعة التي قالت رايفن بأنها صححتها |
Porque la paloma los abandonará El cuervo llegará | Open Subtitles | للحمامةِ التي هي سَتَتْركُك الغُراب سَيَجيءُ |