"cuestiones que no han sido objeto de" - Translation from Spanish to Arabic

    • القضايا التي لم تكن موضع
        
    EXAMEN DE cuestiones que no han sido objeto de ESTUDIOS EN EL UN استعراض القضايا التي لم تكن موضع دراسات في السابق ولكن
    EXAMEN DE cuestiones que no han sido objeto de ESTUDIO EN UN استعراض القضايا التي لم تكن موضع دراسات في السابق
    EXAMEN DE cuestiones que no han sido objeto de ESTUDIOS EN UN استعراض القضايا التي لم تكن موضع دراسات في السابق
    EXAMEN DE cuestiones que no han sido objeto de ESTUDIO EN EL PASADO, UN استعراض القضايا التي لم تكن موضع دراسات في السابق ولكن
    EXAMEN DE cuestiones que no han sido objeto de ESTUDIO EN EL PASADO, PERO QUE LA SUBCOMISIÓN HA DECIDIDO EXAMINAR UN استعراض القضايا التي لم تكن موضع دراسات في السابق ولكن اللجنة الفرعية قررت بحثها:
    b) Examen de cuestiones que no han sido objeto de estudios en el pasado, pero que la Subcomisión ha decidido examinar: UN )ب( استعراض القضايا التي لم تكن موضع الدراسة من قبل ولكن قررت اللجنة الفرعية دراستها؛
    b) Examen de cuestiones que no han sido objeto de estudios en el pasado, pero que la Subcomisión ha decidido examinar: UN )ب( استعراض القضايا التي لم تكن موضع دراسات في السابق ولكن اللجنة الفرعية قررت بحثها:
    c) Examen de cuestiones que no han sido objeto de estudio en el pasado, pero que la Subcomisión ha decidido examinar: UN )ج( استعراض القضايا التي لم تكن موضع دراسات في السابق ولكن اللجنة الفرعية قررت بحثها:
    b) Examen de cuestiones que no han sido objeto de UN )ب( استعراض القضايا التي لم تكن موضع دراسات
    Punto b) - Examen de cuestiones que no han sido objeto de estudios en el pasado, pero que la Subcomisión ha decidido examinar UN البند الفرعي )ب( - استعراض القضايا التي لم تكن موضع دراسات في السابق ولكن اللجنة الفرعية قررت بحثها:
    b) Examen de cuestiones que no han sido objeto de estudios en el pasado, pero que la Subcomisión ha decidido examinar: UN )ب( استعراض القضايا التي لم تكن موضع دراسات في السابق ولكن اللجنة الفرعية قررت بحثها:
    c) Examen de cuestiones que no han sido objeto de estudio en el pasado, pero que la Subcomisión ha decidido examinar: UN )ج( استعراض القضايا التي لم تكن موضع دراسات في السابق ولكن اللجنة الفرعية قررت بحثها:
    c) EXAMEN DE cuestiones que no han sido objeto de UN )ج( استعراض القضايا التي لم تكن موضع دراسات في
    b) Examen de cuestiones que no han sido objeto de estudio en el pasado, pero que la Subcomisión ha decidido examinar: UN )ب( استعراض القضايا التي لم تكن موضع دراسات في السابق ولكن اللجنة الفرعية قررت بحثها:
    c) Examen de cuestiones que no han sido objeto de estudio en el pasado, pero que la Subcomisión ha decidido examinar: UN )ج( استعراض القضايا التي لم تكن موضع دراسات في السابق ولكن اللجنة الفرعية قررت بحثها:
    c) Examen de cuestiones que no han sido objeto de UN )ج( استعراض القضايا التي لم تكن موضع دراسات
    c) Examen de cuestiones que no han sido objeto de estudio en el pasado, pero que la Subcomisión ha decidido examinar UN البند الفرعي )ج(- استعراض القضايا التي لم تكن موضع دراسات في السابق ولكن اللجنة الفرعية قررت بحثها
    c) Examen de cuestiones que no han sido objeto de estudio en el pasado, pero que la Subcomisión ha decidido examinar: UN )ج( استعراض القضايا التي لم تكن موضع دراسات في السابق ولكن اللجنة الفرعية قررت بحثها:
    b) Examen de cuestiones que no han sido objeto de estudio en el pasado, pero que la Subcomisión ha decidido examinar: UN (ب) استعراض القضايا التي لم تكن موضع دراسات في السابق ولكن اللجنة الفرعية قررت بحثها:
    b) Examen de cuestiones que no han sido objeto de estudio en el pasado, pero que la UN (ب) استعراض القضايا التي لم تكن موضع دراسات في السابق ولكن اللجنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more