Te iba a decir que la cuidarás, pero probablemente ella cuidará de tí. | Open Subtitles | كنت أود أن أقول أعتني بها لكن من الواضح أنها من ستعتني بك |
Prométeme que si muero cuidarás de ella. | Open Subtitles | أوعدني لو توفيت أنك ستعتني بها |
Entonces prométeme que cuidarás de mi pequeña. | Open Subtitles | إذاً عدني بأنك ستعتني بفتاتي الصغيرة |
- La cuidarás mientras yo estoy... - Seguro. ¿Qué hago? | Open Subtitles | ستعتنين بها لبعض الوقت بالتأكيد , ماذا علي أن أفعل؟ |
Si dejo a Ruby aquí, ¿me la cuidarás? | Open Subtitles | لو اني تركت روبي هنا هل ستعتنين بها ؟ |
Dile a los de servicios sociales que nos cuidarás... | Open Subtitles | تخبري الاخصائية الاجتماعية انك سوف تعتنين بنا .. |
- Sé que lo cuidarás. | Open Subtitles | -أعلم أنك ستراقبه . |
Vale, prométeme que cuidarás de mi cuando si tengo un infarto o soy violada en grupo o algo. | Open Subtitles | حسناً، عدوني أنكم ستعتنون بي في حال أصبت بأزمة قلبية أو تعرضت للإغتصاب الجماعي أو شيء ما. |
Puente, justo allí delante. - Vamos. - Dime que cuidarás de Ian. | Open Subtitles | الجسر أمامنا مباشره بالله عليكِ أخبريني بأنكِ ستعتني بأيان |
Añadió: "Ella es mi hijita, y tienes que prometerme que siempre la cuidarás". | TED | قالت : " إنها طفلتي ، وعليك أن تعدني الآن بأنك دائماً ستعتني بها." |
Richard, prométeme que cuidarás de Tommy aquí hasta que comience a hacerlo solo. | Open Subtitles | . عدني يا " ريتشارد " بأنك ستعتني بـ" تومي " حتى يقف على قدميه |
Prométeme que cuidarás de Rick. | Open Subtitles | يجب عليك أن تعدني فقط بأنك ستعتني بريك |
Prométeme que cuidarás del tío cuando me vaya. | Open Subtitles | -عدنيّ بأنّك ستعتني بعمّك عندما أفارق الحيّاة |
Le dices a los Gorfein que cuidarás a su gato y luego lo traes aquí para que nosotros lo cuidemos. | Open Subtitles | أليس كذلك ، تروي ؟ "اذاً فقد أخبرت "آلـ جورفين أنك ستعتني بقطتهم ثم أحضرتها الى هنا كي نعتني بها ؟ |
Solo prométeme que que cuidarás de mi madre por mí. | Open Subtitles | عدني فقط أنك ستعتني بأمي من أجلي |
Primero, jura que cuidarás de Pearl. Protégela con tu vida. | Open Subtitles | (أولاً، اقسم بأنك ستعتني بـ (بيرل الصغيرة، احرسها ولو على حساب حياتك، يا بني |
"Sé que lo cuidarás bien. | Open Subtitles | أعلم أنك ستعتني به جيداً |
¿Cómo lo cuidarás? | Open Subtitles | كيف ستعتنين به؟ |
Supongo que tú cuidarás de nosotros. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ ستعتنين بنا |
Oh, yo sé que cuidarás de ella. | Open Subtitles | . أعلم بأنك ستعتنين بها |
¿Me cuidarás a Moby? No tendrás que irte mañana. | Open Subtitles | أيمكنك أن تعتنين به من أجلي؟ |
Solo prométeme que cuidarás de Marla y del bebé, ¿sí? | Open Subtitles | عدوني أنكم ستعتنون بـ(مارلا) الطفل , اتفقنا؟ |