No podía culparle, y no podía arreglar su situación en casa, pero podía mantenerlo lejos de mi hijo. | Open Subtitles | لم أستطع لومه ولم أستطع إصلاح الموقف في البيت لكن كان بإستطاعتي إبعاده عن طفلي |
No puedo culparle por hacer lo que la evolución le ha impuesto. | Open Subtitles | لا أستطيع لومه لأنه يفعل ما هيأه التطور للقيام به |
- No podéis culparle por débil y desesperado. | Open Subtitles | لا يمكنك لومه على القليل من الضعف لتحقيقه |
No puedo culpar a otros igual que tú no puedes culpar a otros así que he de culparle a él. | Open Subtitles | لا أستطيع أن ألوم أشخاصاً آخرين لنفس السبب الذي لا تستطيع لوم آخرين لأجله، لذا علي أن ألومه هو |
¿Puedes culparle? Todo lo que hiciste fue pelearlo. | Open Subtitles | لا تستطيع ان تلومه فكل ما فعلته معه هو قتاله |
Pero, la verdad, si es usted trivial, no puedo culparle, los días de los grandes casos han pasado. | Open Subtitles | ولكن حقا ,لو كنت بديهيا, فلا استطيع لومك , فأيام القضايا العظمى قد ولت. |
Nadie podrá culparle por no acudir al bar. | Open Subtitles | لن يلومه أحد لعدم إلتزامه بذلك الموعد |
bueno, nadando con un tubo de respiración. En verdad, no puedes culparle. | Open Subtitles | حسناً ، أنبوبة التنفس للغطس مع الجبس لا يمكنكِ لومه فعلاً |
Desde luego no podemos culparle, la Biblia no es una lectura ligera. | Open Subtitles | نحن بالطبع لا نستطيع لومه لأنّ الكتاب المقدّس ليس بقراءة خفيفة |
Y quien podría culparle, ya sabes, después de la cena infernal. | Open Subtitles | , من يمكن لومه بعد حفل العشاء السئ هذا |
Quisiste humillarle... culparle por las muertes. | Open Subtitles | لقد أردتَ إذلاله و لومه على جرائم القتل |
No puedo culparle por que le gustes. | Open Subtitles | لا أستطيع لومه على كونه معجبا بك |
De verdad que no puedo culparle. | Open Subtitles | أنا بالتأكيد لا يمكنني لومه |
Está muy deprimido y no puedes culparle. | Open Subtitles | انه تعيس , ولا نستطيع لومه |
¡Simplemente estás intentando culparle del robo porque no puedes resolverlo! | Open Subtitles | أنتم تحاولون لومه على السرقة فحسب لأنكم لا تستطيعن حلها! |
Y... por eso... mi ex-marido se divorció de mí... y... tampoco es que pueda culparle, ya sabes, porque... porque no podía darle lo que él se merecía, así que... | Open Subtitles | وهذا ما جعل زوجى ينفصل عنى و انا .. أعنى أنا لا أستطيع أن ألومه |
Y porque no puedo culparle cuando al final se vaya. | Open Subtitles | ولذلك لن ألومه إن تركني في نهاية المطاف. |
Si Harvey me lo hubiera dicho, no habría sido a mis espaldas, y no voy a culparle por hacer lo que le dicta su naturaleza más de lo que te culpo a ti por ser un gilipollas. | Open Subtitles | لن يصبح الأمر من دون علمي و لن ألومه على ما سيفعله بطيبعته بعد الآن ولكنني ألومك انت على كونك أحمق |
¿Puedes culparle por eso? | Open Subtitles | هل بالإمكان أن تلومه ؟ |
Es un poco difícil no culparle a usted, Sr. Shue. | Open Subtitles | أنه من الصعب عدم لومك سيد شوستر |
Bueno, ¿quién puede culparle, Lou? | Open Subtitles | حسنا, من يستطيع ان يلومه,لو؟ |
Vamos a culparle de asesinato. | Open Subtitles | نحن ستعمل تأطير له لارتكابه جريمة قتل. |
No puedo culparle, considerando las circunstancias. | Open Subtitles | لا يُمكن إلقاء اللوم عليه، بالنظر لكلّ تلك الظروف. |