Twitter: Bogotá, Dar es Salam, México, D.F., Nueva Delhi, Pretoria, Río de Janeiro, Teherán, Túnez, Viena y Yakarta | UN | تويتر: بريتوريا، وبوغوتا، وتونس العاصمة، وجاكرتا، ودار السلام، وريو دي جانيرو، وطهران، وفيينا، ومكسيكو، ونيودلهي. |
La Unión contribuyó de manera activa al documento final de las cumbres de seguridad nuclear celebradas en Washington, D.C. y Seúl. | UN | وشارك الاتحاد الأوروبي مشاركة نشطة في نتائج مؤتمر قمة الأمن النووي الذي عُقد في واشنطون دي. سي وسيئول. |
Oh, escuche el chisme de que se había ido de B.B.D. O. | Open Subtitles | سمعت عنها القليل اعلم انها تركت شركة ال بى.بى.دي.و او |
Lady Agatha D'Ascoyne era una pionera en la campaña por el sufragio femenino. | Open Subtitles | السيدة (أجاثا الداسكويني) كانت رائدة حملة للمطالبة بمنح المرأة حق التصويت |
Indio, esta es la señorita Anna María D'Allesandro. | Open Subtitles | أيها الهندي هذه الآنسة آنا ماريا داليساندرو. |
¿De verdad crees que dios te trajo de vuelta de la oscuridad para esto, D'Anna? | Open Subtitles | أتعتقدين حقاً أن الإله قد بعثكِ من الظلام لفعل هذا يا (دانا) ؟ |
Porque si no me reporto a la noche, los D'Harans pensarán que deserté y enviarán un grupo de búsqueda. | Open Subtitles | لأنني إذا لم أكن هناك في تفقد كراسي النوم الدهاريون سيعتقدون أنني فريت وسيرسلون فرقة بحث |
Luchas para resistir nuestra naturaleza, pero no te va a durar para siempre, D. | Open Subtitles | أنت تكافح من أجل مقاومه طبيعتنا لكنك لا تستطيع ذلك إلى الأبد,دي |
Z, y, x, w, v, u, t, s, r, q, p, o, m, n, l, k, j, i, h, g, f, e, D, c, b, a! | Open Subtitles | زي, واي, اكس دبليو, في, يو, تي, اس , آر, كيو بهي, أو, ان,ام,ال, كاه,جاه, اي اتش,جي, اف, اي,دي, سي, بي, آيه |
Posee una planta de embotellado en D.C. y yo le hablé sobre nuestro problema. | Open Subtitles | يمتلك نباتات معبئة في دي سي وأنا تحدثت معه عن بعض ألمشاكل |
Es simple, J.D., te lo permitiré sólo si admites que no estamos iguales. | Open Subtitles | هذا سهل يا دي جي ساوافق اذا اعترفت اننا لسنا متعادلين. |
- Prefiero jugar con la de ustedes. - Debemos regresar a D.C. | Open Subtitles | أفضل أن ألعب بحياتك يجب علينا أن نرجع على دي.سي |
Cariño, si J.D. y Kylie pueden hacer tiempo para esa estúpida cita del beso una vez al día, nosotros podríamos hacerla dos veces al día. | Open Subtitles | إذا نجح جي دي و كايلي في تحقيق مشروعهم الخاص بالتقبيل مرة واحدة يوميا فعلينا أن نفعل ذلك الأمر مرتين يوميا |
J.D., tengo que decirte que soy un gran fanático de esta chica. | Open Subtitles | جي دي علي أن اخبرك انا معجب بشدة بهذه الفتاة |
No podemos encontrar a D. Gibbons, y por alguna razón, no estamos usando todos los recursos disponibles... para saber quién narices es el Sospechoso Cero. | Open Subtitles | لا نستطيع العثور علي دي غيبونز ولسبب ما نحن لا نستخدم كل مصادرنا المتاحه لنعرف من هو المشتبه به رقم صفر |
Mun, no creerás lo de la esposa de J. D pasa más tiempo con el médico que con JD | Open Subtitles | . مون ، الا تعتقدين أن زوحة دي.جي .. .تقضي وقت مع الطبيب أكثر من دي.جي |
El señor D es el último hombre de la Tierra que querrás decepcionar. | Open Subtitles | السيد دي هو آخر رجل على الأرض تريد أن تخيب ظنه |
bocetos por D.J. Chester, casi impecable, una ligera arruga en la cubierta posterior. | Open Subtitles | الرسومات بواسطة دي جاي تشستر مع طباعة مجعدة قليلا في الخلفية |
Ascoyne D'Ascoyne mordió el anzuelo. | Open Subtitles | أسكوني الداسكويني) ، ابتلع الطعم كما ينبغي) |
Allí estaba mi patrón, Lord Ascoyne D'Ascoyne. | Open Subtitles | ، تواجد مالكُ عمليّ (اللورد (أسكوني الداسكويني |
- Anna María D'Allesandro. ¿Y usted quien es? | Open Subtitles | آنا ماريا داليساندرو. |
Nuestros compañeros parece que ahora creen un error encerrar a las D'Anna. | Open Subtitles | (مواطنونا موافقون الآن على أنه كان خطأ إيقاف نموذج (دانا |
¿Por qué los D'Harans enviarían a mi hermano a un bosque en el medio de la nada? | Open Subtitles | لماذا يرسل الدهاريون اخى الى روضة بالاراضى الوسطى؟ |
Sí, Tommy D'Antonio... Es insignificante. | Open Subtitles | تومي دانتونيو انه صغير في العمل |