| Solo llevas 18 meses, Déjalos que hagan lo que quieran y después te vas de aca. | Open Subtitles | لديك فقك 18 شهر لذا دعهم يفعلوا ما يريدون وأخرج من هنا |
| Si quieren dormir en la casa rodante, Déjalos que lo hagan. | Open Subtitles | اذا كانوا يريدون ان يناموا فى المقطورة, دعهم ينامون فى المقطورة. |
| Quiero que estemos a salvo. Déjalos que se maten | Open Subtitles | أنا فقط أريدنا لكي نكون آمنين دعهم يقتلون بعضهم البعض |
| Deja de protestar y Déjalos que se diviertan. | Open Subtitles | أترُكي النُباح ، دعيهم يقضون وقت مُمتعاً |
| Bueno, Déjalos que vayan al ESPN zone, y yo te llevaré a alguna parte linda. | Open Subtitles | حسناً، دعيهم يدهبون لذلك المطعم وأنا سأصطحبكِ لمكان جميل |
| Escúchalos. Déjalos que te inviten un trago. | Open Subtitles | استمعي لهم دعهم يشترون لكي مشروب |
| Déjalos que busquen, pero sólo por poco tiempo, porque tu propia ley ordena que la sentencia sea llevada a cabo el día de la ofensa. | Open Subtitles | دعهم يبحثوا، مولاي الملك ولكن لوقت قصير لأن أوامرك يجب أن تنفذ في اليوم الذي تكشف فيه الجريمة |
| Déjalos que destrocen el barco si quieren. Hemos cogido lo mejor. | Open Subtitles | دعهم يقتحمون السفينة إذا أرادوا لقد أخذنا الأفضل منها |
| "Déjalos que miren todo lo que tienes y acuéstate como un perro porque no eres mejor que uno." | Open Subtitles | "دعهم يفتشون أياً كان ما تحمله، و استلقي ككلب لأنك لن تكون أفصل من واحد" |
| El no tiene nada mío. Bueno, Déjalos que hablen. | Open Subtitles | دعهم يتحدثون وأنت تحدث في الملعب |
| Déjalos que envidien nuestra felicidad. | Open Subtitles | دعهم يحسدوننا على سعادتنا ولو لمره |
| Mi representante me consiguió uno... no le dejé mandarme un abogado... pero le dije, "Déjalos que me presionen". | Open Subtitles | وحدتي اختطفت مني أحمقاً جديداً عندما لم أرد أن ادعه يرسل محامياً لكننيأخبرته, "دعهم يصببونني عرقاً" |
| Déjalos que realicen su propia investigación, y manténganse alejados de ellos. | Open Subtitles | دعهم يبدأون تحقيقهم وابقي بعيدا عنه |
| Déjalos que se cansen. | Open Subtitles | دعهم يفعلون ذلك لو كانوا هنا في الغد |
| Vámonos, muchachos. - Déjalos que esperen. | Open Subtitles | فلنذهب يا رفاق - دعهم ينتظرون - |
| ¿Por qué? Déjalos que canten. | Open Subtitles | دعهم يغنون، يبدو ذلك لطيفا |
| Esto es perfecto. Déjalos que lo piensen, actúa a nuestro favor. Es mejor. | Open Subtitles | ممتاز، دعيهم يظنون ذلك هذا في صالحنا، أفضل جدياً |
| Déjalos que crean que nos rendimos, y cuando llegue el momento los llevamos al infierno junto con nosotros. | Open Subtitles | دعيهم يعتقدون أننا منتهين وعنددما يحين الوقت سنحبهم للجحيم معنا |
| Bueno, Déjalos que miren. Luego, cuando estés otra vez en la cima, te adularán. | Open Subtitles | دعيهم يحدّقون، وحينما تصلي إلى القمّة سيتملّقونكِ |
| Déjalos que digan lo que quieran. | Open Subtitles | دعيهم يقولون ما يريدونه |
| Por favor. Sólo Déjalos que me descubran. | Open Subtitles | رجاء , دعيهم يكتشفوني |