| Déjelo descansar un rato. Está muy enfermo, oficial. | Open Subtitles | دعه يرتاح لفترة قصيرة انه مريض جدا ايها الضابط |
| Déjelo en paz y deje a esta pobre chica. | Open Subtitles | دعه يهتم بشؤونه ويترك الفتاة الفقيرة لوحدها |
| Ese es su castigo, Déjelo sufrir si tiene lástima de su víctima. | Open Subtitles | هذا هو عقابه، دعه يعاني لو كان بقلبه شفقة على الضحية |
| Déjelo quieto, Lao. ¿Me oye? | Open Subtitles | اتركه و شأنه يا لاو أنت جبان يا لاو أتسمع |
| Déjelo presentarse ante usted y decirle las cosas que le han pasado, las cosas que ha visto con sus propios ojos. | Open Subtitles | دعيه يقف أمامك ليخبرك بالأشياء التي حصلت له, الأشياء التي رآها بأم عينيه |
| Usted ha escuchado mi trato, ninguna condición. Tómelo o Déjelo. | Open Subtitles | سمعت صفقتي ما بها من شروط اقبلها أو اتركها |
| Déjelo, no podemos ayudarle, pero podríamos salvarla del peor destino... que le puede suceder a una mujer. | Open Subtitles | دعه. ليس بوسعنا فعل أي شيء لمساعدته و لكن ربما كان بوسعنا أن ننقذها من مصير أسود |
| Déjelo quedarse. Deberían quedarse. La pasan fantástico. | Open Subtitles | دعه يبقى, عليهم أن يبقوا أنهم يستمتعوا بوقتهم |
| Déjelo hacerlo, Jefe. Irradia humor. | Open Subtitles | دعه يفعل ذلك أيها المأمور فذلك أمر يبعث على السرور |
| Él no tiene nada que ver en esto Déjelo ir Murat. | Open Subtitles | عليه أن لا علاقة لها بهذا. دعه يذهب، مراد. |
| Déjelo ir. Vamos, Whitey, cuenta todo. | Open Subtitles | دعه يذهب هيا يا وايتي قل كل شيء |
| Hazme un favor , si no se le puede matar me informed que l se Déjelo Shuang Shuang | Open Subtitles | لي معروفا، إذا لا يمكن قتله لنفورميد لي أن l سوف دعه شوانغ شوانغ |
| Déjelo subir a la torre del Centro de Comercio Mundial. | Open Subtitles | دعه يصعد الى أعلى مركز التجارة العالمي. |
| Entonces no regrese, Déjelo en paz. | Open Subtitles | إذاً لا تذهب الى هناك مرة اخرى اتركه و شأنه |
| Déjelo presentarse ante usted y decirle las cosas que le han pasado. | Open Subtitles | دعيه يقف أمامكِ ليخبركِ بالأشياء.. التى حدثت له. |
| Déjelo ahí, vendido hijo de perra. | Open Subtitles | اتركها مكانها أيها الخائن اللعين الذي يشترى بالمال |
| Déjelo, Déjelo. | Open Subtitles | اتركيه , اتركيه |
| Déjelo en paz, sargento. Se mereció su promoción. | Open Subtitles | .حسناً، أتركه وشأنه، أيها الرقيب .إنه أستحق الترقية |
| Hey, Déjelo, es un Joseon. | Open Subtitles | إنه مغترب , إتركه لوحده |
| Sólo Déjelo tranquilo. Temporada 9 - Episodio 2 El Inspirado | Open Subtitles | فقط دعوه وشأنه نحن لسنا مجرد حُماة لاخوتنا |
| Déjelo aquí. | Open Subtitles | إتركْه هنا. |
| Déjelo estar, Déjelo estar. | Open Subtitles | دعهُ يُنشر، دعهُ يُنشر. |
| ¡Déjelo! ¡Déjelo! | Open Subtitles | ضعهُ بالأسفل ،، ضعهُ بالأسفل |
| Si Ud. no lo ama, Déjelo ir. | Open Subtitles | لو أنكِ لا تحبينه، فدعيه يذهب |
| Déjelo así. Yo me encargaré. | Open Subtitles | اتركيها وحسب سوف أتعامل مع الأمر |
| Déjelo aquí. | Open Subtitles | أتركيه هنا لن يذهب بعيداً |
| Tómelo o Déjelo. | Open Subtitles | إما توافق أو ترفض. |