"déjenme contarles" - Translation from Spanish to Arabic

    • دعوني أخبركم
        
    • دعوني اخبركم
        
    • دعوني أروي لكم
        
    déjenme contarles una historia sobre dos científicos ingleses. TED دعوني أخبركم قصة عن أثنين من العلماء عالمان إنجليزيان
    Así que déjenme contarles una historia sobre una instancia donde nos alejamos de este conservadurismo. TED لذا دعوني أخبركم قصة عن حالة ابتعدنا فيها عن هذا التيار المقاوم للتغيير والمحافظ
    déjenme contarles un poco sobre las tasas de ahorro, un poco sobre el idioma, y luego llegaré a esa conexión. TED دعوني أخبركم قليلا حول معدّلات الادّخار و قليلا حول اللّغة، ثمّ سنقوم بربطهما معا.
    déjenme contarles un poco sobre cómo difieren fundamentalmente los idiomas. TED دعوني أخبركم عن كيفيّة اختلاف اللّغات جوهريّا.
    Bien, déjenme contarles un par de ejemplos donde esto verdaderamente ha funcionado. TED حسنا, دعوني اخبركم ببعض الامثلة حيث اثبت هذا فعاليته
    déjenme contarles una historia. TED دعوني أروي لكم قصة
    Pero antes de adentrarme en esto, déjenme contarles un poco acerca de cómo empezamos con esta idea. TED ولكن قبل أن أمضي قدماً في ذلك، دعوني أخبركم عن الكيفية التي بدأنا بها تلك الفكرة.
    déjenme contarles sobre el manual del antidirector. TED دعوني أخبركم ما الهدف من هذا الدليل المخالف للمدير التنفيذي.
    Antes de irme, déjenme contarles de nuestros héroes y villanos. Open Subtitles لكن قبل أن أذهب دعوني أخبركم ماذا يفعل أبطالنا الاَن
    déjenme contarles una historia muy interesante. Open Subtitles دعوني أخبركم بهذه القصة الشيقة
    (Risas) (Aplausos) déjenme contarles. Aún me quedan dos minutos, les contaré una divertida historia sobre esto. Este estudio llego a ser muy famoso TED (ضحك) (تصفيق) دعوني أخبركم -- لا تزال لدي دقيقتان، دعوني أخبركم بقصة مضحكة بخصوص ذلك. لقد إنشهرت هذه الدراسة جداً
    "Claro, déjenme contarles sobre la técnica de parar e iniciar". TED "بالتأكيد، دعوني أخبركم عن طريقة التوقف والبدء."
    déjenme contarles qué se está haciendo en la secundaria Strawberry Mansion. TED دعوني أخبركم كيف تم ذلك بالمدرسة الثانوية "ستراوبري مانشين".
    déjenme contarles cómo lo hacemos. TED لذا دعوني أخبركم كيف نقوم بذلك.
    déjenme contarles cómo fueron las cosas antes de esto. Open Subtitles أولاً دعوني أخبركم على ما حدث قبل ذلك
    "Este tipo extraño vino y dijo: 'No hagan mucho caso a las historias. ¡Déjenme contarles lo que pasó hoy!'" (Risas) Y otro cuenta su historia. TED "أتى هذا الفتى الغريب وقال: "لا تفكروا بخصوص القصص. دعوني أخبركم ما حدث اليوم!" (ضحك) ثم تخبرهم بقصتك.
    déjenme contarles un chiste nigeriano. TED دعوني أخبركم نكتة نيجيرية.
    déjenme contarles sobre algunas de mis chicas. TED دعوني أخبركم عن بعض فتياتي.
    déjenme contarles sobre Mahabuba. TED دعوني أخبركم عن محبوبة.
    Ah, déjenme contarles una historia graciosa.. TED اه, دعوني اخبركم بطريقتي عن مسرحية مرحة قصيرة
    déjenme contarles sobre algunas de las piezas. TED دعوني اخبركم عن بعض الأجزاء.
    déjenme contarles una historia. TED دعوني أروي لكم قصة،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more