"día de las naciones unidas" - Translation from Spanish to Arabic

    • يوم الأمم المتحدة
        
    • ويوم الأمم المتحدة
        
    • بيوم الأمم المتحدة
        
    • يوم للأمم المتحدة
        
    • يوما من أيام الأمم المتحدة
        
    • يومَ الأمم المتحدة
        
    Concierto del Día de las Naciones Unidas UN الحفلة الموسيقية بمناسبة يوم الأمم المتحدة
    Concierto del Día de las Naciones Unidas UN الحفلة الموسيقية بمناسبة يوم الأمم المتحدة
    Concierto del Día de las Naciones Unidas UN الحفلة الموسيقية بمناسبة يوم الأمم المتحدة
    Concierto del Día de las Naciones Unidas UN الحفلة الموسيقية بمناسبة يوم الأمم المتحدة
    Premios de Administración Pública de las Naciones Unidas y Día de las Naciones Unidas para la Administración Pública UN جوائز الأمم المتحدة للخدمة العامة ويوم الأمم المتحدة للخدمة العامة
    Concierto del Día de las Naciones Unidas UN الحفلة الموسيقية بمناسبة يوم الأمم المتحدة
    Día de las Naciones Unidas para los Derechos de la Mujer y la Paz Internacional UN يوم الأمم المتحدة لحقوق المرأة والسلام الدولي
    Día de las Naciones Unidas para los Derechos de la Mujer y la Paz Internacional UN يوم الأمم المتحدة لحقوق المرأة والسلام الدولي
    Tras esas consultas, se autorizó al Presidente a formular una declaración a la prensa con motivo del Día de las Naciones Unidas para los Derechos de la Mujer y la Paz Internacional. UN وعقب المشاورات أُذِنَ للرئيس أن يدلي ببيان إلى الصحافة بمناسبة يوم الأمم المتحدة لحقوق المرأة والسلام الدولي.
    Tras esas consultas, se autorizó al Presidente a formular una declaración a la prensa con motivo del Día de las Naciones Unidas para los Derechos de la Mujer y la Paz Internacional. UN وعقب المشاورات أُذِنَ للرئيس أن يدلي ببيان إلى الصحافة بمناسبة يوم الأمم المتحدة لحقوق المرأة والسلام الدولي.
    Celebración de ceremonias y actividades en ocasión del Día de las Naciones Unidas en las que participaron 3.000 personas de ambas partes UN اجتذبت الاحتفالات والأنشطة التي جرت بمناسبة يوم الأمم المتحدة 000 3 شخص من الجانبين
    Concierto del Día de las Naciones Unidas UN الأربعاء الحفلة الموسيقية بمناسبة يوم الأمم المتحدة
    Día de las Naciones Unidas para la Cooperación Sur-Sur UN يوم الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    Concierto del Día de las Naciones Unidas UN الأربعاء الحفلة الموسيقية بمناسبة يوم الأمم المتحدة
    Concierto del Día de las Naciones Unidas UN حفلة موسيقية بمناسبة يوم الأمم المتحدة
    Concierto del Día de las Naciones Unidas UN حفلة موسيقية بمناسبة يوم الأمم المتحدة
    Concierto del Día de las Naciones Unidas UN حفلة موسيقية بمناسبة يوم الأمم المتحدة
    El Concierto del Día de las Naciones Unidas como tributo al mantenimiento de la paz UN تنظيم حفل الموسيقى بمناسبة يوم الأمم المتحدة إشادة بعمليات حفظ السلام
    En vista del éxito de la campaña de los " Ciudadanos embajadores " en 2009, la campaña se repetirá cada año y se celebrará un acto que coincidirá con el Día de las Naciones Unidas. UN ونظرا إلى النجاح الذي لقيته حملة المواطنين السفراء في عام 2009، فسوف يجري تنظيمها سنويا بتزامن مع يوم الأمم المتحدة.
    i) Mayor participación en la competencia por el Premio de Administración Pública de las Naciones Unidas y el Día de las Naciones Unidas para la Administración Pública; UN ' 1` ازدياد المشاركة في جوائز الأمم المتحدة للخدمة العامة ويوم الأمم المتحدة للخدمة العامة
    Participación de aproximadamente 7.300 chipriotas de ambas partes en la celebración del Día de las Naciones Unidas más grande en la historia del país UN مشاركة نحو 300 7 قبرصي من الجانبين في أكبر احتفال بيوم الأمم المتحدة
    Fundamentos para la declaración de un Día de las Naciones Unidas o de un decenio internacional sobre la cooperación Sur-Sur UN ثالثا - الأساس المنطقي لإعلان يوم للأمم المتحدة و/أو عقد دولي للتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    1. Decide designar el 14 de noviembre, actual Día Mundial de la Diabetes, Día de las Naciones Unidas dedicado a esta cuestión, que se observará todos los años a partir de 2007; UN 1 - تقرر اعتبار 14 تشرين الثاني/نوفمبر، وهو حاليا اليوم العالمي لمرضى السكري، يوما من أيام الأمم المتحدة يحتفل به كل سنة ابتداء من عام 2007؛
    La Asamblea General, en su resolución 57/277, designó el 23 de junio Día de las Naciones Unidas para la Administración Pública a fin de celebrar el valor y la virtud del servicio a la comunidad. UN 44 - بموجب القرار 57/277، أعلنت الجمعية العامة يوم 23 حزيران/يونيه يومَ الأمم المتحدة للخدمة العامة للاحتفال بأهمية خدمة المجتمع وعظمة فضلها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more