Posteriormente se sumaron a los patrocinadores el Sr. Alfonso Martínez y el Sr. Díaz Uribe. | UN | وانضم السيد ألفونسو مارتينيز والسيد دياس أوريبي فيما بعد إلى مقدمي مشروع القرار. |
Sr. Díaz Uribe | UN | السيد دياس أوريبي |
124. Formularon declaraciones en relación con el proyecto de resolución la Sra. Attah, el Sr. Chernichenko, la Sra. Daes, el Sr. Díaz Uribe, el Sr. El-Hajjé, el Sr. Guissé, la Sra. Gwanmesia, el Sr. Joinet, el Sr. Lindgren Alves y la Sra. Warzazi. | UN | ٤٢١- وأدلى ببيان يتصل بمشروع القرار كل من السيدة أتاه، والسيد تشيرنيشنكو والسيدة دايس والسيد دياس أوريبي والسيد الحجة والسيد غيسه والسيدة غوانميزيا والسيد جوانيه والسيد لندغرين ألفيس والسيدة ورزازي. |
256. El Sr. Díaz Uribe falleció el 7 de diciembre de 1999. | UN | 256- وقد توفي السيد دياز أوريبي في 7 كانون الأول/ديسمبر 1999. |
Sr. Díaz Uribe | UN | السيد دياز أوريبي |
*Sr. Alberto Díaz Uribe | UN | *السيد ألبرتو دياز أُريبي |
Sr. Díaz Uribe | UN | السيد دياس أوريبي |
Sr. Díaz Uribe | UN | السيد دياس أوريبي |
89. Hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución el Sr. Alfonso Martínez, el Sr. Díaz Uribe, el Sr. Fan, el Sr. Guissé, la Sra. Hampson, el Sr. Joinet, el Sr. Sorabjee, la Sra. Warzazi y el Sr. Yimer. | UN | 89- وأدلى ببيانات بخصوص مشروع القرار السيد ألفونسو مارتينيز والسيد دياس أوريبي والسيد فان والسيد غيسه والسيدة هامبسون والسيد جوانيه والسيد سورابجي والسيدة ورزازي والسيد ييمر. |
El Sr. Alfonso Martínez, el Sr. Bossuyt, la Sra. Daes, el Sr. Díaz Uribe, el Sr. Fix Zamudio, el Sr. Goonesekere, el Sr. Guissé, el Sr. Khalil, el Sr. Mehedi, la Sra. Motoc, el Sr. Park, el Sr. Pinheiro, el Sr. Ramishvili, el Sr. Sorabjee, la Sra Warzazi y el Sr. Weissbrodt se sumaron posteriormente al patrocinador. | UN | وقد انضم إليه فيما بعد كل من السيد ألفونسو مارتينيز والسيد بوسويت والسيدة دايس والسيد دياس أوريبي والسيد فيكس زاموديو والسيد غونيسيكيري والسيد غيسه والسيد خليل والسيد مهدي والسيدة موتوك والسيد بارك والسيد بنهيرو والسيد راميشفيلي والسيد سورابجي والسيدة ورزازي والسيد فايسبروت. |
Sr. Alberto Díaz Uribe* | UN | السيد ألبرتو دياس أوريبي* |
Sr. Alberto Díaz Uribe* | UN | السيد ألبرتو دياس أوريبي* |
Sr. Alberto Díaz Uribe* | UN | السيد ألبرتو دياس أوريبي* |
Los siguientes expertos fueron designados miembros del Grupo de Trabajo el 6 de agosto de 1997: Sr. Stanislav Chernichenko (Europa oriental), Sr. Alberto Díaz Uribe (América Latina), Sra. Lucy Gwanmesia (Africa), Sr. Louis Joinet (Europa occidental y otros Estados ) y Sr. Sang Yong Park (Asia). | UN | وتم تعيين الخبراء التالية أسماؤهم لعضوية الفريق العامل في ٦ آب/أغسطس ٧٩٩١: السيد ستانيسلاف تشيرنيشنكو )أوروبا الشرقية(، والسيد ألبرتو دياس أوريبي )أمريكا اللاتينية(، والسيدة لوسي غوانميزيا )افريقيا(، والسيد لوي جوانيه )أوروبا الغربية ودول أخرى(، والسيد سان يونغ بارك )آسيا(. |
90. En la misma sesión, la Subcomisión examinó el proyecto de resolución E/CN.4/Sub.2/1998/L.24, patrocinado por el Sr. Díaz Uribe, el Sr. Eide, el Sr. Fix Zamudio, el Sr. Khalil, el Sr. Maxim, el Sr. Oloka-Onyango, el Sr. Sik Yuen, el Sr. Weissbrodt, el Sr. Yimer y el Sr. Yokota. | UN | ٠٩- وفي الجلسة نفسها، نظرت اللجنة الفرعية في مشروع القرار E/CN.4/Sub.2/1998/L.24 الذي اشترك في تقديمه السيد أولوكا - أونيانغو والسيد إيدي والسيد دياس أوريبي والسيد خليل والسيد فايسبروت والسيد فيكس ساموديو والسيد مكسيم والسيد يوكوتا والسيد سيك يوين والسيد ييمر. |
130. En la misma sesión, la Subcomisión examinó el proyecto de resolución E/CN.4/Sub.2/1998/L.22, copatrocinado por el Sr. Bengoa, el Sr. Díaz Uribe, el Sr. Eide, el Sr. Goonesekere, la Sra. Hampson, el Sr. Pinheiro y el Sr. Weissbrodt. | UN | ٠٣١- نظرت اللجنة الفرعية، في الجلسة ذاتها، في مشروع القرار E/CN.4/Sub.2/1998/L.22، الذي قدمه السيد إيدي والسيد بنغوا والسيد بينهَيرو والسيد دياس أوريبي والسيد غونيسيكيري والسيد فايسبروت والسيدة هامبسون. |
Los siguientes expertos fueron designados miembros del Grupo de Trabajo el 7 de agosto de 1996: Sr. Stanislav Chernichenko (Europa oriental), Sr. Alberto Díaz Uribe (América Latina), Sr. El-Hadji Guissé (Africa), Sr. Louis Joinet (Europa occidental y otros Estados) y Sr. Sang Yong Park (Asia). | UN | وتم تعيين الخبراء التالية أسماؤهم لعضوية الفريق العامل في ٧ آب/أغسطس ٦٩٩١: السيد ستانيسلاف تشيرنيشنكو )أوروبا الشرقية(، والسيد ألبرتو دياز أوريبي )امريكا اللاتينية(، والسيد الحجي غيسه )أفريقيا(، والسيد لوي جوانيه )أوروبا الغربية ودول أخرى( والسيد سانغ يونغ بارك )آسيا(. |
En ese sentido, se señaló que la obligación que incumbe al Estado de reparar los perjuicios sufridos por las víctimas se aplica a todas las categorías de víctimas quienquiera que sea el autor de las violaciones (Sr. Díaz Uribe). | UN | وفي هذا المعنى، تمت ملاحظة أن الواجب الذي يقع على عاتق الدولة في تعويض الضرر الذي يصيب الضحايا ينطبق على جميع فئات الضحايا أيا كان مرتكب الانتهاكات )السيد دياز أوريبي(. |
Sr. Alberto Díaz Uribe* (Colombia) | UN | السيد ألبرتو دياز أوريبي* )كولومبيا( |
162. En su 32ª sesión, el 25 de agosto de 1999, la Subcomisión examinó el proyecto de resolución E/CN.4/Sub.2/1999/L.22, patrocinado por el Sr. Díaz Uribe, el Sr. Eide, el Sr. Fan, el Sr. Fix Zamudio, el Sr. Goonesekere, el Sr. Khalil, la Sra. Motoc, el Sr. OlokaOnyango y el Sr. Park. | UN | 162- وفي الجلسة 32، المعقودة في 25 آب/أغسطس 1999، نظرت اللجنة الفرعية في مشروع القرار E/CN.4/Sub.2/1999/L.22 المقدم من السيد إيدي والسيد فان والسيد فيكس زاموديو والسيد دياز أوريبي والسيد غونسكيري والسيد خليل والسيدة موتوك والسيد أولوكا أونيانغو والسيد بارك. |
Sr. Alberto Díaz Uribe a/ | UN | السيد ألبرتو دياز أوريبي)أ( |
*Sr. Alberto Díaz Uribe | UN | *السيد ألبرتو دياز أُريبي |