"dólares de la cuenta de" - Translation from Spanish to Arabic

    • دولار من حساب
        
    • دولار لحساب
        
    • دوﻻر فيما يتعلق بحساب
        
    Se destinaría una suma de 28.800 dólares de la cuenta de apoyo a las actividades extrapresupuestarias. UN وسوف يرصد اعتماد مقابل مقداره ٨٠٠ ٢٨ دولار من حساب الدعم لﻷنشطة الخارجة عن الميزانية.
    Se destinaría una suma de 28.800 dólares de la cuenta de apoyo a las actividades extrapresupuestarias. UN وسوف يرصد اعتماد مقابل مقداره ٨٠٠ ٢٨ دولار من حساب الدعم لﻷنشطة الخارجة عن الميزانية.
    Esta cifra incluye la retirada de 500,29 millones de dólares de la cuenta de Estabilización de los Ingresos del Petróleo y 90,12 millones de dólares en concepto de pago de atrasos. UN وهذا يشمل سحوبات بمبلغ 500.29 مليون دولار من حساب استقرار إيرادات النفط و 90.12 مليون دولار لتسوية المتأخرات.
    21. Autoriza al Secretario General a contraer compromisos de gastos por una suma que no supere los 7,05 millones de dólares de la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz en relación con el período comprendido entre el 1° de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009 para sufragar la parte del proyecto de planificación de los recursos institucionales que se financia con cargo a la cuenta de apoyo; UN 21 - تأذن للأمين العام بالدخول في التزامات لا يزيد مجموعها عن مبلغ 7.05 ملايين دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 فيما يتعلق بحصة حساب الدعم من مشروع تخطيط موارد المؤسسة؛
    Por consiguiente, se aprobó el pago de 52.000 millones de dólares de la cuenta de garantía bloqueada. UN وبناء على ذلك، جرت الموافقة على دفع 52 بليون دولار من حساب الضمان.
    Cogió 45.000 dólares de la cuenta de un cliente para pagar una mala apuesta. Open Subtitles أخذ 45 ألف دولار من حساب موكل لتسديد دين متوجب
    Cogiste 45.000 dólares de la cuenta de un cliente para ocultar una mala apuesta. Open Subtitles اخذت 45 الف دولار من حساب موكل للتسديد ديناًً مستحقاًً
    ii) Una suma de 3.528.000 dólares de la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz para el período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011. UN ' 2` مبلغ 000 528 3 دولار من حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011.
    Donaciones adicionales de Estados Miembros de hasta 4,5 millones de dólares y financiación de 3,3 millones de dólares de la cuenta de apoyo para los costos del centro de datos secundario UN منح إضافية من الدول الأعضاء تصل إلى 4.5 ملايين دولار، وتمويل بمبلغ 3.3 ملايين دولار من حساب الدعم لتكاليف مركز البيانات الثانوي
    La Comisión Consultiva observa que, según la información complementaria que se le ha proporcionado, esta suma incluye 38.723.600 dólares para el proyecto de planificación de los recursos institucionales y 67.586.600 dólares de la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية من المعلومات التكميلية المقدمة إليها أن هذا المبلغ يشمل 600 723 38 دولار لمشروع التخطيط المركزي للموارد و 600 586 67 دولار من حساب دعم عمليات حفظ السلام.
    500.000 dólares de la cuenta de Hollis Doyle. Open Subtitles ٥٠٠٠٠٠ دولار من حساب هوليس دويل.
    La segunda carta, de fecha 24 de octubre de 1990, explica que se deducirían 100.000 dólares de la cuenta de Karim Bennani porque el empleador consideraba que el abandono del trabajo constituía un incumplimiento de contrato. UN أما الرسالة الثانية المؤرخة في 24 تشرين الأول/أكتوبر 1990 فتفيد بأنه سيتم استقطاع 000 100 دولار من حساب " كريم بنّاني " نظراً لأن صاحب العمل قد اعتبر هجر العمل خرقاً للعقد.
    Esta suma incluye 36.842.500 dólares de la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz, 17.472.400 dólares correspondientes a ingresos en concepto de apoyo a los programas recibidos como reembolso por los servicios prestados por la administración central a actividades, fondos y programas extrapresupuestarios, y 2.696.000 dólares de otros recursos extrapresupuestarios. UN ويشمل هذا المبلغ مبلغا قدره 500 842 36 دولار من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام و 400 472 17 دولار من إيرادات دعم البرامج لسداد تكاليف الخدمات التي تقدمها الإدارة المركزية للأنشطة والصناديق والبرامج الممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية، ومبلغ 000 696 2 دولار يستمد من موارد أخرى خارجة عن الميزانية.
    Desde la aprobación de la resolución 1762 (2007) al 31 de diciembre de 2008, se transfirieron 28,5 millones de dólares de la cuenta de la UNMOVIC al Fondo de Desarrollo para el Iraq. UN 21 - ومنذ اتخاذ القرار 1762 (2007) وحتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، جرى تحويل 28.5 مليون دولار من حساب لجنة الرصد والتحقق والتفتيش إلى حساب صندوق التنمية للعراق.
    ¿Will Gardner cogió 45.000 dólares de la cuenta de un cliente? Open Subtitles اخذ (ويل غاردنر) 45 ألف دولار من حساب موكل؟
    El CalNational Bank acaba de señalar... una retirada de 10.000 dólares de la cuenta de Navarro. Open Subtitles بنك (كال) الدّولي أشار أنّه قد تم سحب مبلغ 10,000 دولار من حساب (نافارو) ـ
    21. Autoriza al Secretario General a contraer compromisos de gastos por una suma que no supere 7.050.000 dólares de la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz en relación con el período comprendido entre el 1° de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009 para sufragar la parte del proyecto de planificación de los recursos institucionales que se financia con cargo a la cuenta de apoyo; UN 21 - تأذن للأمين العام بالدخول في التزامات لا يزيد مجموعها عن مبلغ 000 050 7 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 فيما يتعلق بحصة حساب الدعم من مشروع تخطيط موارد المؤسسة؛
    d) Autorizó al Secretario General a contraer compromisos de gastos por una suma que no superara 7.050.000 dólares de la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz en relación con el período comprendido entre el 1° de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009 para sufragar la parte del proyecto de planificación de los recursos institucionales que se financia con cargo a la cuenta de apoyo; y UN (د) أذنت للأمين العام بالدخول في التزامات لا يزيد مجموعها عن مبلغ 000 050 7 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 فيما يتعلق بحصة حساب الدعم لمشروع تخطيط الموارد في المؤسسة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more