"dólares para misiones políticas especiales" - Translation from Spanish to Arabic

    • دولار للبعثات السياسية الخاصة
        
    • دولار المخصص للبعثات السياسية الخاصة
        
    • دولار للمهام السياسية الخاصة
        
    El presupuesto por programas para el bienio en curso incluía 100,9 millones de dólares para misiones políticas especiales. UN وأدرج في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين الحالية مبلغ قدره ١٠٠,٩ مليون دولار للبعثات السياسية الخاصة.
    El presupuesto por programas para el bienio en curso incluía 100,9 millones de dólares para misiones políticas especiales. UN وأدرج في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين الحالية مبلغ قدره ١٠٠,٩ مليون دولار للبعثات السياسية الخاصة.
    Además, se incluyen 604 millones de dólares para misiones políticas especiales. UN وبالإضافة إلى ذلك، تشمل الميزانية موارد قدرها 604 مليون دولار للبعثات السياسية الخاصة.
    Se incluyen también recursos por un total de 828.928.400 millones de dólares para misiones políticas especiales. UN وأدرجت موارد قدرها 400 928 828 دولار للبعثات السياسية الخاصة.
    Una vez que la Comisión Consultiva haya examinado esas propuestas y haya formulado sus recomendaciones, corresponderá a la Asamblea General determinar si esas necesidades constituyen una imputación apropiada con cargo al saldo de 163.178.100 dólares para misiones políticas especiales. UN وبعد أن تستعرض اللجنة الاستشارية هذه المقترحات وتصدر توصياتها بشأنها، سيترك للجمعية العامة أمر الموافقة على أن هذه الاحتياجات تمثل تكاليف مناسبة تحمل على الرصيد البالغ 100 178 163 دولار المخصص للبعثات السياسية الخاصة.
    La propuesta incluye además 829 millones de dólares para misiones políticas especiales que se prevé prorrogar o aprobar durante el bienio. UN وشمل المقترح أيضا 829 مليون دولار للبعثات السياسية الخاصة التي يُتوقع تمديدها أو اعتمادها خلال فترة السنتين.
    Por último, Cuba desea dejar constancia de que apoya la inclusión de un crédito de 86,2 millones de dólares para misiones políticas especiales. UN 33 - وأخيرا، قالت إنها تود أن تسجل تأييد وفدها لإدراج مبلغ 86.2 مليون دولار للبعثات السياسية الخاصة.
    El principal elemento de esta partida es la suma de 115,3 millones de dólares para misiones políticas especiales. UN 23 - يتمثل العنصر الرئيسي تحت هذا العنوان في مبلغ قدره 115.3 مليون دولار للبعثات السياسية الخاصة.
    La Asamblea General, en su resolución 55/233, decidió aprobar una consignación de 93.691.600 dólares para misiones políticas especiales. UN 12 - قررت الجمعية العامة في قرارها 55/233، إدراج اعتماد قدره 600 691 93 دولار للبعثات السياسية الخاصة.
    Se recuerda que la Asamblea General, en su resolución 60/247, consignó un crédito de 355.949.300 dólares para misiones políticas especiales en la sección 3, Asuntos políticos, del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007. UN 1 - جدير بالذكر أن الجمعية العامة خصَّصت بقرارها 60/247، مبلغا قدره 300 949 355 دولار للبعثات السياسية الخاصة في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007.
    El esbozo del presupuesto incluye un crédito de 776.266.800 dólares para misiones políticas especiales relacionadas con la paz y la seguridad cuyos mandatos se prevea prorrogar o aprobar durante el bienio. UN ويتضمن مخطط الميزانية اعتمادا قدره 800 266 776 دولار للبعثات السياسية الخاصة المتصلة بالسلام والأمن المتوقع تمديدها أو الموافقة عليها خلال فترة السنتين.
    En su resolución 66/248 A, la Asamblea General consignó la suma de 1.083,0 millones de dólares para misiones políticas especiales para el bienio 2012-2013. UN 17 - وقرّرت الجمعية العامة، بقرارها 66/248 ألف، اعتماد مبلغ 083.0 1 مليون دولار للبعثات السياسية الخاصة لفترة السنتين 2012-2013.
    12. Se incluyen también recursos por valor de 1.081 millones de dólares para misiones políticas especiales en la sección 3. UN 12 - وتتضمن الميزانية كذلك موارد تبلغ 081 1 مليون دولار للبعثات السياسية الخاصة في إطار الباب 3.
    La Asamblea General, en su resolución 53/206, de 18 de diciembre de 1998, decidió que debía incluirse una partida de 86.200.000 dólares para misiones políticas especiales. UN ٣-٩ وكانت الجمعية العامة قد قررت في قرارها ٥٣/٢٠٦، المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، اعتماد مبلغ قدره ٠٠٠ ٢٠٠ ٨٦ دولار للبعثات السياسية الخاصة.
    La Asamblea General, en su resolución 53/206, de 18 de diciembre de 1998, decidió que debía incluirse una partida de 86.200.000 dólares para misiones políticas especiales. UN ٣-٩ وكانت الجمعية العامة قد قررت في قرارها ٥٣/٢٠٦، المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، اعتماد مبلغ قدره ٠٠٠ ٢٠٠ ٨٦ دولار للبعثات السياسية الخاصة.
    La Asamblea General, en su resolución 53/206, de 18 de diciembre de 1988, decidió incluir una consignación de 86.200.000 dólares para misiones políticas especiales relacionadas con la paz y la seguridad. UN ١١ - قررت الجمعية العامة فــي قرارها ٥٣/٢٠٦ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، رصد مبلغ قدره ٠٠٠ ٢٠٠ ٨٦ دولار للبعثات السياسية الخاصة المتعلقة بالسلام واﻷمن.
    Como señaló la Comisión Consultiva, el crédito de 86,2 millones de dólares para misiones políticas especiales en el bienio 2000-2001 corresponde a misiones respecto de las cuales aún no se han establecido mandatos pero que podrían iniciarse en ese bienio. UN وكما أشارت اللجنة الاستشارية ، فإن تخصيص مبلغ 86.2 مليون دولار للبعثات السياسية الخاصة في ميزانية فترة السنتين 2000-2001 هو لأجل البعثات التي لم تبدأ ولاياتها بعد، ولكن يتوقع الشروع فيها خلال فترة السنتين.
    II.3 Como se menciona en el párrafo 3.5, las estimaciones de 93.691.600 dólares para misiones políticas especiales cumplen con lo dispuesto en la resolución 55/233 de la Asamblea General, de 23 de diciembre de 2000. UN ثانيا - 3 وكما ورد في الفقرة 3-5، ترد تقديرات تبلغ 600 691 93 دولار للبعثات السياسية الخاصة وفقا لقرار الجمعية العامة 55/233 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000.
    La Asamblea General, en su resolución 55/233, decidió incluir un crédito de 93.691.600 dólares para misiones políticas especiales en el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2002-2003. UN 2 - وقد قررت الجمعية، بموجب قرارها 55/233، أن يُدرج في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003 اعتماد قدره 600 691 93 دولار للبعثات السياسية الخاصة.
    Una vez que la Comisión Consultiva haya examinado esas propuestas y formulado sus recomendaciones, corresponderá a la Asamblea determinar si sería apropiado imputar dichos recursos a la consignación de 604,1 millones de dólares para misiones políticas especiales. UN وبعد أن تستعرض اللجنة الاستشارية هذه المقترحات وتصدر توصياتها بشأنها، سيترك للجمعية العامة أمر الموافقة على أن هذه الاحتياجات تمثل تكاليف يتم تحميلها على الاعتماد البالغ 604.1 مليون دولار المخصص للبعثات السياسية الخاصة.
    La Asamblea General, en su resolución 58/271 A, de 23 de diciembre de 2003, consignó un total de 169.431.700 dólares para misiones políticas especiales en la sección 3, Asuntos políticos, del presupuesto por programas para el bienio 2004-2005. UN وخصصت الجمعية العامة في قرارها 58/271 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003 مبلغا مجموعه 700 431 169 دولار للمهام السياسية الخاصة تحت الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more