¿Puede darme un vino tinto y un jugo de naranja, por favor? | Open Subtitles | هل يمكنني الحصول على النبيذ الأحمر وعصير البرتقال، من فضلك؟ |
Sí, lo sé. Es que necesito un minuto. ¿Podrían darme un minuto? | Open Subtitles | أعلم، أحتاج إلى بعض الوقت أيمكنني الحصول على بعض الوقت؟ |
Dice que si tratas de darme un dedal otra vez te matará. | Open Subtitles | تقول إذا حاولت ان تعطيني كشتبان ثانية، هي ستقتلك أوه |
Dice que quiere darme un masaje, pero creo que sospecha de mí. | Open Subtitles | يدّعي أنّه يُريد إعطائي تدليك، ولكن أعتقد أنّه يشكّ بي. |
Lamento no haber devuelto el dinero, pero si pudiera darme un poco más de tiempo. | Open Subtitles | أنا أسفة بخصوص عدم تسديدي للمبلغ, لكن لو أمكنك منحي قليلا من الوقت. |
Era un productor verdadero, e iba a darme un papel en su película. | Open Subtitles | كان هذا منتجا حقيقيا وكان علي وشك أن يعطيني دورا في الفيلم |
¿Podrías darme un poco de espacio, por favor? | Open Subtitles | هل بإمكانى الحصول على بعض المساحة هنا , من فضلك ؟ |
No sólo esta noche. ¿Puede darme un vaso de agua? | Open Subtitles | ليس اليوم فقط، أيمكننى الحصول على كوب من الماء؟ |
Si pudiera darme un poco más de información, sería útil para... | Open Subtitles | اذا استطعت الحصول على مزيد من المعلومات عن هذا اللغز فهذا قد يساعد |
- Perdone, ¿podría darme un martini de manzana? | Open Subtitles | عفواً, هل يمكنني الحصول على مارتيني بالتفاح؟ |
Podría darme un poco de agua, una bolsa de alimento y algo caliente para comer. | Open Subtitles | أيمكنني الحصول على بعض الماء , كيس علف و وجبة ساخنة للأكل |
¿Podría darme un vaso de su mejor brandy, por favor? | Open Subtitles | أيمكنني الحصول على كأس من أفضل أنواع البرنادي لديكم رجاء ؟ |
De que vine a tu estupida reunión, y tu decides darme un sermón. | Open Subtitles | أنني حضرت الى أجتماعكم الغبي ، وأنت تقرر أن تعطيني محاضرة. |
¿Pueden darme un tres y medio? Tengo tres y medio del 24. | Open Subtitles | أيمكنك أن تعطيني ثلاثة منفصلين لدي ثلاثة منفصلين من 24 |
No eras más que va a dejar sin darme un informe completo. | Open Subtitles | لقد كنت ستخرج فقط من غير ان تعطيني تقرير كامل |
voy a culpar a Dios por darme un papel que era claramente incapaz de desempeñar. | Open Subtitles | وسوف ألوم الله على إعطائي دورا كنت غير قادر بشكل واضح على أداء. |
Mientras viva, encontraré nuevas maneras de agradecerte por darme un nuevo año. | Open Subtitles | وطالما أنا على قيد الحياة، سأجد طرقاً جديدة ومثيرة لشكره على منحي عام آخر |
La fábrica decidió darme un poco de tiempo libre. | Open Subtitles | آه.. مصنع المعجون فكر أن يعطيني استراحة جزءاً من الوقت |
Debes darme un poco de tiempo. Estas cosas me dan vergüenza. | Open Subtitles | يجب أن تمهلني بضعة دقائق فأنا أخجل من هذه الأمور |
¿Podrías darme un momento para vestirme? | Open Subtitles | هلّا أمهلتني وقتاً لتغيير ملابسي مِنْ فضلك؟ |
¿consideraría darme un pequeño anticipo en previsión a que cuando termine Ia guerra usted pueda vender uno de estos con mi nombre en él? | Open Subtitles | هلا فكرة في اعطائي دفعة صغيرة لما سنجنيه فور انتهاء الحرب وتتمكن من بيع واحدة من هذه الاشياء باسمي عليها؟ |
¿En serio vas a dejar que esa chica se asfixie porque no quieres venir a darme un besito? | Open Subtitles | هل ستتركين هذه الفتاة تختنق فعلاً لأنكِ لا تستطيعيم دفع نفسك لإعطائي قبلة صغيرة؟ |
- Deberías darme un nombre. - Mi chica está lista para hablar. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَعطيني الاسم فتاتي جاهزة للتحدث |
Sabes, esta chica podría ser peligrosa, y dado que no vas a darme un arma... | Open Subtitles | . هذا التفحص قد يكون خطيراً . و طالما انك لم تمنحني مسدس |
Pero tienes que darme... un segundo aquí, para acostumbrarnos a todo, sabes. | Open Subtitles | ولكن عليكِ أن تمنحيني الوقت لأعتاد على كلّ شيئ |
Quisiera saber si le molestaría... ¿Darme un momento en privado con mi esposa? | Open Subtitles | أتسائل إذا أنت سمحت أعطائي لحظة مع زوجتي؟ |
Oh, lo olvidaba. Voy al río a darme un baño. | Open Subtitles | نسيتُ أن أخبرك سأذهب وأستحم في النهر. |
En ese momento, tengo que darme un pequeño beso. | Open Subtitles | تلك اللحظة عندما أحتاج أن أمنح نفسي قبلة, تعلمون؟ |