¿Desde cuándo le das a las mujeres la dirección de tu trabajo? | Open Subtitles | منذ متى تعطي عنوان عملك الى النسـاء التي تخرج معهم |
Alguien más cree que si das a otros la bendición regresa en igual medida? | Open Subtitles | أي أحد آخر يظن إنّك تعطي الآخرين والمباركة ترد عليك بنفس الكيل؟ |
Pero al hacer que el dinero discrecional, le das a la gente en esta sala el poder de decir, | Open Subtitles | لكن بجعل ذلك المال في الخانة التقديرية أنت تعطي للناس الذين في هذه الغرفة القوة ليقولون |
Si te quieres dirigir a un grupo, tomas el mismo mensaje y lo das a todo el mundo en el grupo. Sea que lo estés haciendo con una torre de transmisión o con una imprenta. | TED | وأنت تعطيها لكل من في المجموعه سواء كنت تعمل ذلك ببرج بث أو مطبعه هذا كان أفق الإعلام |
¿Por qué no les das a estos cuatro hermanos algo para comer? | Open Subtitles | لم لا تعطي هؤلاء الأخوة شيئاً ليأكلوه، هه؟ |
No le das a tu novia de dos años una cajita de terciopelo para su cumpleaños sin que contenga un anillo de compromiso. | Open Subtitles | أنت لا تعطي لصديقتك منذ سنتين علبة مخملية صغيرة في عيد الميلاد ولا يوجد فيها خاتم خطبة |
Si le das a una computadora una serie de normas, las seguirá hasta que esas normas sean sustituidas por otras. | Open Subtitles | تعطي الكمبيوتر سلسلة من القوانين وسوف ينفذها إلى أن تلغى تلك القوانين بواسطة قوانين الأخرى |
¿Por qué no les das a los novatos la oportunidad de abrirse mercado? | Open Subtitles | لما تعطي فرصة لأحد شبابك ليفتح لنا المقاطعة ؟ |
Qué, se supone que tu sólo, oh, entiérralo, ábrelo, y no te das a ti mismo ningún tiempo para cumplir cualquier tipo de sueños o... | Open Subtitles | ما المفترض أن تدفنه، وتفتحه.. ولا تعطي لنفسك أي وقت لإنجاز أي نوع من الأحلام؟ |
Mira, Rajiv, si le das a alguien una oportunidad, pasan cosas buenas. | Open Subtitles | هل ترى راجيف عندما تعطي أحداً ما فرصة الاشياء الجيدة ستحدث |
Si le das a alguien la mano, te cogerá todo el brazo. | Open Subtitles | أنت تعطي للناس فرصة واحدة وسوف ينقلبون ضدك |
¿Solo le das a tu asistenta 200 dólares en Navidad? ¡Te lo dije! | Open Subtitles | تعطي 200 دولار فقط إكراميّة الميلاد لمدبّرة منزلك؟ |
Así que ¿robas a los ricos y se lo das a los pobres? | Open Subtitles | اذن أنت تسرق من الأغنياء و تعطي الفقراء؟ |
¿Por qué no van ustedes dos a la exhibición esta noche... y le das a Tyler una perspectiva femenina? | Open Subtitles | لم لا يذهب كلاكما للمعرض الليله و تستطيعين ان تعطي تايلر وجهة النظر النسائية ؟ |
Les das a tus clientes una muestra de cómo son tus chicas y de lo que pueden hacer, como una especie de menú de servicios. | Open Subtitles | تعطي زبائنك فكرة عن فتياتك ما الذي يستطيعون فعله مثل قائمة الخدمات |
¿Por qué no le das a Ed la píldora de azúcar y nosotros tomamos el éxtasis? | Open Subtitles | لماذا لا تعطي اد حبة السكر ونحن سنأخذ حبوب الابتهاج |
Los teléfonos móviles pueden ser rastreados, lo que significa si tienes uno cerca, le das a tu equipo una oportunidad para encontrarte. | Open Subtitles | يمكن تتبع الهواتف المحمولة وهو ما يعني اذا كان بأمكانك ابقاء واحد بجانبك تعطي الفريق فرصه للعثور عليك |
¿Por qué no te olvidas de la tonta de Chris y le das a Jordan una oportunidad? | Open Subtitles | ان جوردن تحتاج فرصة هل يمكن أن تعطيها ذلك الكبير |
Salvo que el lado bueno de caer es que les das a tus amigos la oportunidad de atraparte. | Open Subtitles | ما عادا إذا كان هناك جانب للسقوط الحر أنها الفرصه التي تعطيها لأصحابك لينقذوك |
Así que si dimos vuelta a la derecha, das a la izquierda. | Open Subtitles | إن إنعطفنا يميناً هذه المرة ستنعطف يساراً |
Bueno, si das a luz a tu hijo ahora, es probable que tengo serios problemas | Open Subtitles | حسنا ، إذا كنت قمتي بولادة ابنك الآن، آه، انه عرضة لمشاكل صحية خطيرة، |