datos estadísticos sobre violencia doméstica en esos nueve meses, desglosado por regiones: Casos identificados | UN | بيانات إحصائية عن العنف المنزلي خلال فترة الشهور التسعة، موزعة حسب المنطقة: |
El Estado parte debe incluir, en su próximo informe periódico, datos estadísticos sobre las denuncias presentadas por presos contra funcionarios de prisiones. | UN | وينبغي أن تُدرج الدولة الطرف في تقريرها الدوري القادم بيانات إحصائية عن الشكاوى المقدمة من السجناء ضد موظفي السجون. |
Lamenta la falta de datos estadísticos sobre determinadas cuestiones planteadas por el Comité. | UN | وتأسف اللجنة لعدم وجود بيانات إحصائية عن قضايا معيّنة أثارتها اللجنة. |
El Estado Parte debería contemplar la posibilidad, en particular, de reunir datos estadísticos sobre denuncias, enjuiciamientos y penas impuestas por esos delitos. | UN | وينبغي لها أن تتوخى بشكل خاص جمع بيانات إحصائية بشأن الشكاوى والمحاكمات والعقوبات فيما يتعلق بهذا النوع من الجرائم. |
datos estadísticos sobre los centros exclusivos para niños víctimas de violencia sexual | UN | إحصاءات عن مراكز مقصورة على الأطفال من ضحايا العنف الجنسي |
El presente informe indica varios problemas y posibles medidas para mejorar la calidad de los datos estadísticos sobre la delincuencia. | UN | ويحدد هذا التقرير عددا من التحديات والإجراءات التي يمكن اتخاذها لمواصلة تعزيز جودة البيانات الإحصائية عن الجريمة. |
datos estadísticos sobre la participación de las mujeres indígenas en el mercado laboral | UN | البيانات الإحصائية المتعلقة بمدى مشاركة نساء الشعوب الأصلية في القوة العاملة |
El Estado parte debe incluir, en su próximo informe periódico, datos estadísticos sobre las denuncias presentadas por presos contra funcionarios de prisiones. | UN | وينبغي أن تُدرج الدولة الطرف في تقريرها الدوري القادم بيانات إحصائية عن الشكاوى المقدمة من السجناء ضد موظفي السجون. |
86. Los siguientes cuadros proporcionan datos estadísticos sobre las denuncias recibidas y la presunta violación de los distintos derechos. | UN | ٨٦ - وترد في الجدولين التاليين بيانات إحصائية عن البلاغات الواردة والانتهاكات المزعومة للحقوق على اختلافها. |
Además, la Secretaría proporcionó datos estadísticos sobre los Estados Miembros cuyas solicitudes examinaba. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، قدمت اﻷمانة بيانات إحصائية عن الدول اﻷعضاء التي يجري النظر في طلباتها في الوقت الراهن. |
Además, la Secretaría proporcionó datos estadísticos sobre los Estados Miembros cuyas solicitudes se examinaban. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، قدمت اﻷمانة بيانات إحصائية عن الدول اﻷعضاء التي يجري النظر في طلباتها في الوقت الراهن. |
El Comité recomienda que el Estado parte incluya en su próximo informe datos estadísticos sobre la composición étnica del país. | UN | ١٣١ - وتوصي اللجنة بأن تدرج الدولة الطرف في تقريرها المقبل بيانات إحصائية عن التكوين العرقي للبلد. |
El informe presentado por el Gobierno en 1998 de conformidad con este Convenio contiene datos estadísticos sobre la participación de las mujeres en el sector estructurado. | UN | ويتضمن تقرير الحكومة لعام ١٩٩٨ المقدم بموجب هذه الاتفاقية بيانات إحصائية عن مشاركة المرأة في القطاع النظامي. |
No hay datos estadísticos sobre estos beneficios no pecuniarios. | UN | ولم تقدم بيانات إحصائية بشأن المزايا غير النقدية. |
Se ruega al Estado Parte que facilite datos estadísticos sobre el trabajo del Defensor del Pueblo. | UN | ينبغي للدولة الطرف أن تقدم بيانات إحصائية بشأن عمل ديوان المظالم. |
datos estadísticos sobre LAS OPERACIONES DE LA CAJA DURANTE EL AÑO TERMINADO EL 31 DE DICIEMBRE DE 1993 | UN | إحصاءات عن عمليات الصندوق للسنة المنتهية |
datos estadísticos sobre LAS OPERACIONES DE LA CAJA DURANTE EL AÑO TERMINADO EL 31 DE DICIEMBRE DE 1995 | UN | إحصاءات عن عمليات الصندوق للسنة المنتهية |
Fuente: YPESDDA/GGDD, Boletín de datos estadísticos sobre el personal del sector público. | UN | المصدر: الأمانة العامة المعنية بالمساواة، نشرة البيانات الإحصائية عن موظفي القطاع العام. |
De momento no se dispone de datos estadísticos sobre el número de causas. | UN | غير أن البيانات الإحصائية المتعلقة بعدد هذه الحالات ليست متاحة الآن. |
Sírvanse asimismo proporcionar datos estadísticos sobre el número de tales casos e información sobre las sanciones relativas a dicha discriminación. | UN | ويرجى أيضا تقديم معلومات إحصائية عن عدد حالات هذا التمييز والعقوبات التي تفرض حال ارتكابه. |
Le preocupa también que no haya suficientes datos estadísticos sobre la violencia contra la mujer en el hogar. | UN | ويساور اللجنة القلق أيضا لأن البيانات الإحصائية بشأن العنف المنـزلي ضد المرأة لا تزال غير كافية. |
El Comité observa asimismo con preocupación la ausencia de datos estadísticos sobre la vivienda en la Argentina. | UN | كما تشعر اللجنة بالقلق إزاء قلة الإحصاءات المتعلقة بالإسكان في الأرجنتين. |
datos estadísticos sobre los subsidios de la seguridad social del Estado | UN | إحصاءات بشأن استحقاقات التأمين الاجتماعي من الدولة |
El Estado parte debería facilitar al Comité información y datos estadísticos sobre los casos en que se ha otorgado indemnización a víctimas de la tortura o a sus familiares. | UN | وينبغي للدولة الطرف أن تزوّد اللجنة ببيانات إحصائية عن حالات التعويض المقدم إلى الضحايا أو أفراد أسرهم. |
También suministró datos estadísticos sobre el número de extranjeros adultos y menores detenidos en 1992 y la duración de su detención. | UN | وقدم بالاضافة الى ذلك بيانات احصائية عن عدد البالغين واﻷطفال اﻷجانب المحتجزين في عام ١٩٩٢ وطول فترة الاحتجاز. |
Cada mes se recopilan datos estadísticos sobre los productos de sus divisiones y secciones. | UN | وجرى تجميع الإحصاءات عن إنتاج شُعب وأقسام المكتب على أساس شهري. |
Deberán facilitarse también datos estadísticos sobre el número de las solicitudes de indemnización y sobre la cuantía de la indemnización abonada efectivamente a las víctimas de violaciones de derechos humanos. | UN | كما ينبغي تضمين ذلك التقرير إحصائيات عن عدد طلبات التعويض ومقدار التعويض المدفوع فعلا لضحايا انتهاكات حقوق اﻹنسان. |
datos estadísticos sobre LA LABOR DEL 57º PERÍODO DE SESIONES | UN | بيانات إحصائية تتعلق بأعمال الدورة السادسة والخمسين |
El Centro Nacional de Recursos y Documentación reúne y difunde información sobre las cuestiones relacionadas con el género, pública un boletín de interés para la mujer y colabora con la Oficina para reunir datos estadísticos sobre la participación de la mujer en diversos sectores. | UN | ويقوم المركز الوطني للموارد والتوثيق يجمع المعلومات المتعلقة بقضايا الجنسانية وبنشرها، كما ينشر رسالة إخبارية تهم المرأة، ويشارك مع المكتب في تصنيف إحصاءات تتعلق بمشاركة المرأة في القطاعات المختلفة. |