"de acción mundial de la oms" - Translation from Spanish to Arabic

    • العمل العالمية لمنظمة الصحة العالمية
        
    • العمل العالمية للمنظمة
        
    En su resolución WHA66.10, la Asamblea Mundial de la Salud hizo suyo el Plan de Acción Mundial de la OMS para la prevención y el control de las enfermedades no transmisibles 2013-2020. UN وقد أقرت جمعية الصحة العالمية في قرارها 66/10 خطة العمل العالمية لمنظمة الصحة العالمية للوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها للفترة 2013-2020.
    El Plan de Acción Mundial de la OMS para la prevención y el control de las enfermedades no transmisibles (2013-2020) puso en marcha un programa mundial que se basa en nueve metas mundiales concretas para 2025. UN ووفرت خطة العمل العالمية لمنظمة الصحة العالمية لمنع ومكافحة الأمراض غير المعدية للفترة 2013-2020، خطة عالمية تقوم على تسعة أهداف عالمية ملموسة لعام 2025.
    En consecuencia, en su resolución 66.10, la Asamblea Mundial de la Salud hizo suyo el Plan de Acción Mundial de la OMS para la Prevención y el Control de las Enfermedades No Transmisibles 2013-2020. UN وبناء على ذلك، أقرت جمعية الصحة العالمية في قرارها 66/10 خطة العمل العالمية لمنظمة الصحة العالمية للوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها للفترة 2013-2020.
    En el párrafo 1.1 de su resolución 66.10, la Asamblea Mundial de la Salud hizo suyo el Plan de Acción Mundial de la OMS 2013-2020. UN ٣ - في الفقرة 1-1 من القرار 66-10، اعتمدت جمعية الصحة العالمية خطة العمل العالمية للمنظمة للفترة 2013-2020.
    :: Colaborar en las actividades acordes con el Plan de Acción Mundial de la OMS 2013-2020 y apoyar la armonización de las actividades en todo el sistema de las Naciones Unidas. UN :: التعاون على الاضطلاع بالأنشطة المتماشية مع خطة العمل العالمية للمنظمة بشأن الأمراض غير المعدية للفترة ٢٠١٣-2020، ودعم مواءمة الأنشطة على نطاق منظومة الأمم المتحدة ككل.
    ii) Elaborar políticas y planes nacionales multisectoriales para lograr esos objetivos en 2025, teniendo en cuenta el Plan de Acción Mundial de la OMS para la Prevención y el Control de las Enfermedades No Transmisibles para el período 2013-2020; UN ' 2` وضع سياسات وخطط وطنية متعددة القطاعات لتحقيق تلك الأهداف بحلول عام 2025، مع مراعاة خطة العمل العالمية للمنظمة المتعلقة بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها، للفترة 2013-2020؛
    :: Determinar el alcance de la labor, preparar un plan de trabajo e informar sobre los progresos realizados en relación con este, en consonancia con los objetivos del Plan de Acción Mundial de la OMS 2013-2020. UN :: تحديد نطاق العمل ووضع خطة عمل وإعداد تقارير عن التقدم المحرز قياساً عليها، فيما يتعلق بأغراض خطة العمل العالمية لمنظمة الصحة العالمية بشأن الأمراض غير المعدية للفترة ٢٠١٣-2020.
    :: Velar por que el trabajo concuerde con el Plan de Acción Mundial de la OMS 2013-2020 y alentar la armonización de las actividades en todo el sistema de las Naciones Unidas. UN :: ضمان الاضطلاع بالعمل بما يتماشى مع خطة العمل العالمية لمنظمة الصحة العالمية بشأن الأمراض غير المعدية للفترة ٢٠١٣-2020، وتشجيع مواءمة الأنشطة على نطاق منظومة الأمم المتحدة ككل.
    :: Apoyar la determinación del alcance de la labor, la preparación de un plan de trabajo y la presentación de informes sobre los progresos realizados en relación con este, en consonancia con los objetivos del Plan de Acción Mundial de la OMS 2013-2020. UN :: دعم تحديد نطاق العمل ووضع خطة عمل وإعداد تقارير عن التقدم المحرز قياساً عليها فيما يتعلق بأغراض خطة العمل العالمية لمنظمة الصحة العالمية بشأن الأمراض غير المعدية للفترة ٢٠١٣-2020.
    El alcance y la finalidad del Mecanismo son facilitar y mejorar la coordinación de las actividades, la colaboración entre interesados múltiples y la adopción de medidas en todos los sectores a fin de contribuir a la aplicación del Plan de Acción Mundial de la OMS para la prevención y el control de las enfermedades no transmisibles (2013-2020). UN ويتمثل نطاق وغرض هذه الآلية في تيسير وتعزيز تنسيق الأنشطة، وإشراك أصحاب المصلحة المتعددين والإجراءات عبر سائر القطاعات من أجل المساهمة في تنفيذ خطة العمل العالمية لمنظمة الصحة العالمية للوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها للفترة 2013-2020.
    De conformidad con la resolución 2013/12 del Consejo, y teniendo en cuenta los principios generales y los enfoques expuestos en la Declaración Política y el Plan de Acción Mundial de la OMS 2013-2020, y en respaldo de un mecanismo de coordinación mundial para la prevención y el control de las enfermedades no transmisibles, los objetivos del Equipo de Tareas serán los siguientes: UN ١٢ - عملا بقرار المجلس 2013/12، تتمثل أهداف فرقة العمل في ما يلي، مع مراعاة المبادئ العامة والنهج المبينة في الإعلان السياسي وخطة العمل العالمية لمنظمة الصحة العالمية للفترة 2013-2020، ودعما لإنشاء آلية تنسيق عالمية من أجل الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها:
    De conformidad con sus respectivos mandatos, según proceda, las responsabilidades de los miembros del Equipo de Tareas serán apoyar, de una manera armonizada, la ejecución y el seguimiento de las opciones normativas y las actuaciones propuestas pertinentes de los asociados internacionales incluidos en el Plan de Acción Mundial de la OMS 2013-2020, así como los objetivos del Equipo de Tareas. UN ١٤ - تتمثل مسؤوليات أعضاء فرقة العمل في تقديم الدعم بطريقة منسقة، في إطار ولاية كل منهم، وحسب الاقتضاء، لتنفيذ ورصد خيارات السياسة العامة ذات الصلة والإجراءات المقترحة بالنسبة للشركاء الدوليين الواردة في خطة العمل العالمية لمنظمة الصحة العالمية للفترة 2013-2020، وكذلك أهداف فرقة العمل.
    La siguiente división de tareas y responsabilidades está organizada en torno a los seis objetivos del Plan de Acción Mundial de la OMS 2013-2020 y en la actualidad incluye 27 áreas de trabajo dentro de esos objetivos. UN ٢٩ - ويتمحور تنظيم عملية تقسيم المهام والمسؤوليات الواردة أدناه حول الأغراض الستة لخطة العمل العالمية لمنظمة الصحة العالمية بشأن الأمراض غير المعدية للفترة ٢٠١٣-٢٠٢٠، وهي تضم حالياً ٢٧ مجالا من مجالات العمل التي تندرج ضمن نطاق الأغراض الستة.
    :: Dirigir la promoción de la causa y la comunicación acerca de la prevención y el control de las enfermedades no transmisibles en todo el sistema de las Naciones Unidas, en consonancia con el Plan de Acción Mundial de la OMS 2013-2020. UN :: قيادة أنشطة الدعوة والتواصل بشأن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها في جميع أنحاء منظومة الأمم المتحدة، وذلك بما يتماشى مع خطة العمل العالمية لمنظمة الصحة العالمية بشأن الأمراض غير المعدية للفترة ٢٠١٣-2020.
    El cuadro ha sido elaborado por organizaciones del sistema de las Naciones Unidas teniendo en cuenta los debates celebrados entre diciembre de 2011 y julio de 2013, y se basa en el apéndice 4 del Plan de Acción Mundial de la OMS 2013-2020. UN وقد أعدّت هذا الجدول مؤسسات من منظومة الأمم المتحدة بعد مراعاة المناقشات التي جرت في الفترة الواقعة بين كانون الأول/ديسمبر ٢٠١١ وتموز/يوليه ٢٠١٣(ـ)، ويستند إلى التذييل ٤ لخطة العمل العالمية لمنظمة الصحة العالمية بشأن الأمراض غير المعدية للفترة ٢٠١٣-2020().
    El examen amplio que se llevará a cabo en 2014 brindará una oportunidad para conseguir apoyo político para acelerar la aplicación de las medidas por parte de los gobiernos, los asociados internacionales y la OMS, en particular el Plan de Acción Mundial de la OMS. UN 48 - وسيوفر الاستعراض الشامل لعام 2014 فرصة سانحة لحشد الدعم السياسي لتسير وتيرة تنفيذ الحكومات والشركاء الدوليين ومنظمة الصحة العالمية للإجراءات الواردة في خطة العمل العالمية للمنظمة.
    Al cumplir sus responsabilidades en el marco del Plan de Acción Mundial de la OMS 2013-2020, los miembros del Equipo de Tareas se regirán por sus propias normas pertinentes en materia de conflictos de intereses. UN ٢٣ - ويسترشد أعضاء فرقة العمل بسياسات تضارب المصالح التي تعنيهم لدى اضطلاعهم بمسؤولياتهم في إطار خطة العمل العالمية للمنظمة بشأن الأمراض غير المعدية للفترة ٢٠١٣-٢٠٢٠.
    :: Colaborar con las instituciones convocantes para apoyar la promoción de la causa y la comunicación en materia de enfermedades no transmisibles en todo el sistema de las Naciones Unidas, en consonancia con el Plan de Acción Mundial de la OMS 2013-2020. UN :: العمل مع المؤسسات الداعية إلى عقد الاجتماعات دعماً لأنشطة الدعوة والتواصل بشأن الأمراض غير المعدية على نطاق منظومة الأمم المتحدة ككل، وذلك بما يتماشى مع خطة العمل العالمية للمنظمة بشأن الأمراض غير المعدية للفترة ٢٠١٣-2020.
    b Incluidos en el Plan de Acción Mundial de la OMS 2013-2020. UN (ب) ترد في خطة العمل العالمية للمنظمة بشأن الأمراض غير المعدية للفترة ٢٠١٣-2020.
    Muchos países, incluidos algunos de los más pobres, han alineado sus políticas y recursos con las nueve metas mundiales y el Plan de Acción Mundial de la OMS para la prevención y el control de las enfermedades no transmisibles 2013-2020, a fin de hacer avances sin precedentes. UN ذلك أن بلدانا عديدة، بعضها من أفقر البلدان، واءمت سياساتها ومواردها مع الأهداف العالمية التسعة ومع خطة العمل العالمية للمنظمة للفترة 2013-2020، المتعلقة بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها، فحققت مكاسب لم يسبق لها مثيل.
    b) Reducir la exposición a factores de riesgo de las enfermedades no transmisibles: implementar las intervenciones asequibles y muy eficaces en función de los costos que figuran en el apéndice 3 del Plan de Acción Mundial de la OMS; UN (ب) الحد من التعرض لعوامل خطر الإصابة بالأمراض غير المعدية: تنفيذ تدخلات ميسورة وفعالة للغاية من حيث التكلفة (ترد في التذييل 3 لخطة العمل العالمية للمنظمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more