Recomendaciones sobre el proyecto de programa de Acción para el Tercer Decenio de la lucha contra el racismo y la | UN | توصيــات مــن أجــل مشروع برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
Convendría estimular a los organismos especializados a que, en su esfera de competencia técnica elaborasen planes de acción de conformidad con el Programa de Acción para el Tercer Decenio. | UN | ويجدر تشجيع الوكالات المتخصصة، كل في ميدان اختصاصها التقني، على وضع خطط عمل مطابقة لبرنامج عمل العقد الثالث. |
Convendría alentar a los organismos especializados a que, en su esfera de competencia técnica, elaborasen planes de acción de conformidad con el Programa de Acción para el Tercer Decenio; | UN | وينبغي تشجيع الوكالات المتخصصة، كل في ميدان اختصاصها التقني، على وضع خطط عمل تتمشى مع برنامج عمل العقد الثالث. |
Informe del Secretario General sobre la aplicación del Programa de Acción para el Tercer Decenio de Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ برنامج العمل للعقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
D. Situación del Fondo Fiduciario para el Programa de Acción para el Tercer Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial | UN | حالة الصندوق الاستئماني لبرنامج العمل للعقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
Programa de Acción para el Tercer Decenio de la Lucha Contra | UN | برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية |
La oradora acoge con satisfacción el modelo de legislación preparado por la Secretaría y el hecho de que en el proyecto de programa de Acción para el Tercer Decenio se incluya la cuestión de una compensación para las víctimas de la discriminación. | UN | ورحبت بنموذج التشريع الذي أعدته اﻷمانة العامة وبأن مشروع برنامج عمل العقد الثالث يتضمن مسألة تعويض ضحايا التمييز. |
Es la suerte de estas víctimas lo que hay que tener presente a la hora de elaborar el programa de Acción para el Tercer Decenio. | UN | إن مصير هؤلاء اﻷبرياء هو الذي يجب أن يظل ماثلا في اﻷذهان عند وضع برنامج عمل العقد الثالث. |
Propuesta para complementar el Programa de Acción para el Tercer Decenio de la Lucha contra el Racismo y la | UN | مقترحات بقصد تكملة برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة |
Eslovenia apoya firmemente el Programa de Acción para el Tercer Decenio y encomia las propuestas para complementarlo presentadas por el Secretario General. | UN | وأعلنت أن سلوفينيا تؤيد تأييدا قويا برنامج عمل العقد الثالث وترحب بالاقتراحات التكميلية التي قدمها اﻷمين العام. |
El Programa de Acción para el Tercer Decenio constituye a este respecto un marco general. | UN | ويوفر برنامج عمل العقد الثالث اطارا عاما لمثل هذا الاجراء. |
Programa de Acción para el Tercer Decenio de la Lucha Contra | UN | برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية |
FONDO FIDUCIARIO DEL PROGRAMA de Acción para el Tercer Decenio DE LA LUCHA | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج عمل العقد الثالث |
B. Aplicación del Programa de Acción para el Tercer Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial | UN | تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
B. Aplicación del Programa de Acción para el Tercer Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial | UN | باء ـ تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
Aplicación del Programa de Acción para el Tercer Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial | UN | تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
Informe del Secretario General sobre la aplicación del Programa de Acción para el Tercer Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ برنامج العمل للعقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
Informe del Secretario General sobre la aplicación del Programa de Acción para el Tercer Decenio de Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ برنامج العمل للعقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
Informe del Secretario General sobre la aplicación del Programa de Acción para el Tercer Decenio de Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ برنامج العمل للعقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
Informe del Secretario General sobre la aplicación del Programa de Acción para el Tercer Decenio de Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ برنامج العمل للعقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
17. Considera que las contribuciones voluntarias al Fondo Fiduciario del Programa de Acción para el Tercer Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial son indispensables para la ejecución del Programa; | UN | " ١٧ - ترى أن تقديم التبرعات للصندوق الاستئماني لبرنامج العمل لعقد مكافحة العنصرية والتمييز العنصري مسألة لا غنى عنها لتنفيذ البرنامج؛ |
30. En su resolución 48/91, la Asamblea General pidió al Secretario General que presentara propuestas relativas al programa de Acción para el Tercer Decenio. | UN | ٣٠ - وقال إن الجمعية العامة طلبت إلى اﻷمين العام، في قرارها ٤٨/٩١ أن يقدم مقترحات متصلة ببرنامج عمل للعقد الثالث. |