Por el contrario, se propone establecer tres nuevos puestos del Cuadro de servicios generales para desempeñar respectivamente las funciones de auxiliar de finanzas, auxiliar de viajes y auxiliar de Administración de Expedientes. | UN | بل على العكس، تُقترح ثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة من أجل مساعد مالي، ومساعد لشؤون السفر ومساعد لإدارة السجلات. |
Dada la necesidad de confidencialidad, se propone establecer un nuevo puesto del Cuadro de servicios generales de auxiliar de Administración de Expedientes en Sukhumi. | UN | وبسبب دواعي السرية، يقترح إنشاء وظيفة جديدة من فئة الخدمات العامة لمساعد لإدارة السجلات في سوخومي. |
El Auxiliar de Administración de Expedientes ayudaría a procesar los expedientes para que estén disponibles cuando se necesiten durante ese período. | UN | فالموظف المساعد لإدارة السجلات يوفر الدعم لعملية تجهيز السجلات لغرض إتاحتها على النحو المطلوب خلال هذه الفترة. |
La Comisión Consultiva recomienda que la necesidad de un Auxiliar de Administración de Expedientes se atienda en el marco de los recursos existentes. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بتلبية الحاجة إلى مساعد لإدارة السجلات من الموارد الموجودة. |
Se propone establecer dos puestos del Cuadro de servicios generales, uno de auxiliar de viajes y otro de auxiliar de Administración de Expedientes para la oficina de Sukhumi. | UN | 25 - تقترح وظيفتان من الخدمات العامة لمساعد لشؤون السفر ووظيفة مساعد لإدارة السجلات لمكتب سوخومي. |
Oficial adjunto de Administración de Expedientes (P-2, por 12 meses), | UN | موظف معاون لإدارة السجلات (ف-2 لمدة 12 شهرا) |
Auxiliar de Administración de Expedientes (SG (OC), por 12 meses) | UN | مساعد لإدارة السجلات (خ ع (ر أ) لمدة 12 شهرا) |
Oficial Adjunto de Administración de Expedientes (1 plaza de P-2, continuación) | UN | موظف معاون لإدارة السجلات (وظيفة واحدة برتبة ف-2، مستمرة) |
La Comisión Consultiva recomienda que se mantenga la plaza de Oficial Adjunto de Administración de Expedientes (P-2). | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على استمرار وظيفة الموظف المعاون لإدارة السجلات (ف-2). |
Auxiliar de Administración de Expedientes (1 plaza de SG (OC), nueva) | UN | مساعد لإدارة السجلات (وظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)، جديدة) |
Por consiguiente, para eliminar el volumen de trabajo atrasado, se propone establecer dos puestos de personal temporario general, a saber, un puesto de oficial adjunto de Administración de Expedientes (P-2) y un puesto de auxiliar de administrador de expedientes (SG (OC)). | UN | وعليه، يقترح إنشاء وظيفة معاون لإدارة السجلات (ف-2)، ومساعد لإدارة السجلات (من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) من وظائف المساعدة المؤقتة العامة لإزالة التراكم. |
Cabe esperar que en el período 2009/10 se tramiten 3.658 metros de expedientes y en el período 2010/11 el Oficial Adjunto de Administración de Expedientes continúe eliminando el retraso acumulado mediante la aplicación de una política de retención aprobada. | UN | ومن المتوقع خلال الفترة 2009-2010 أن تجري معاملة 000 12 قدم من السجلات، وأن الموظف المعاون لإدارة السجلات سيواصل في الفترة 2010-2011 التخلص من العمل المتأخر المتراكم، عن طريق تطبيق السياسة المعتمدة بشأن الاحتفاظ. |
a) Se propone mantener una plaza de Oficial Adjunto de Administración de Expedientes (P-2) en la Sección de Gestión de Archivos y Expedientes para procesar los expedientes de las operaciones de mantenimiento de la paz, realizar el trabajo atrasado y asegurar el acceso a archivos digitalizados de mantenimiento de la paz (véase A/64/697, párr. 505); | UN | (أ) وظيفة موظف معاون لإدارة السجلات (ف-2) يقترح استمرارها في قسم إدارة المحفوظات والسجلات لتجهيز السجلات التي تخص عمليات حفظ السلام، وإنهاء العمل المتأخر المتراكم، وكفالة الوصول إلى المحفوظات المرقمنة لعمليات حفظ السلام (انظر A/64/697، الفقرة 505)؛ |
En 2011, se necesitarán recursos por un monto de 634.400 dólares para seguir sufragando seis puestos de personal temporario general, incluidos los de dos Oficiales de Sistemas de Información de categoría P-3, y cuatro Auxiliares de Administración de Expedientes del Cuadro de Servicios Generales (otras categorías). | UN | 46 - ستلزم موارد تبلغ 400 634 دولار في عام 2011 لتغطية تكاليف استمرار ست وظائف في إطار المساعدة المؤقتة العامة، بما في ذلك كلفة موظفَين لنظم المعلومات من الرتبة ف-3 وأربعة مساعدين لإدارة السجلات من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى). |
En 2012 se necesitarán recursos por un monto de 722.800 dólares para seguir sufragando seis plazas de personal temporario general, incluidos dos Oficiales de Sistemas de Información (P-3) y cuatro Auxiliares de Administración de Expedientes (Servicios Generales (otras categorías)). | UN | 58 - ستلــزم مــوارد قدرها 800 722 دولار في عام 2012 لتغطية تكاليف استمرار ست وظائف في إطار المساعدة المؤقتة العامة، بما في ذلك تكلفة موظفين اثنين لنظم المعلومات (ف-3) وأربعة مساعدين لإدارة السجلات (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)). |