"de alto nivel de ministros y funcionarios" - Translation from Spanish to Arabic

    • الرفيعة المستوى للوزراء والمسؤولين
        
    • رفيعة المستوى للوزراء والمسؤولين
        
    • الوزراء والمسؤولين الرفيعة المستوى
        
    • رفيعة المستوى من الوزراء والمسؤولين
        
    Constitución del Comité de Alto Nivel de Ministros y Funcionarios UN تشكيل اللجنـة الرفيعة المستوى للوزراء والمسؤولين
    CONFIRMACIÓN DE LOS MIEMBROS DEL COMITÉ de Alto Nivel de Ministros y Funcionarios UN اعتماد أعضاء اللجنة الرفيعة المستوى للوزراء والمسؤولين
    Confirmación de los miembros del Comité de Alto Nivel de Ministros y Funcionarios UN ترشيح أعضاء اللجنة الرفيعة المستوى للوزراء والمسؤولين
    El Consejo tendría que examinar además las conclusiones del Comité de Alto Nivel de Ministros y Funcionarios sobre la reforma del PNUMA y su financiación, haciendo particular hincapié en el tratamiento de los recursos de agua dulce. UN وقد يحتاج المجلس كذلك إلى النظر في النتائج التي انتهت إليها اللجنة رفيعة المستوى للوزراء والمسؤولين بشأن إصلاح برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة وتمويله، مع التركيز بصفة خاصة على معالجة المياه العذبة.
    Composición del Comité de Alto Nivel de Ministros y Funcionarios SS.V/1. UN اعتماد أعضاء اللجنة رفيعة المستوى للوزراء والمسؤولين
    Fondo Fiduciario de apoyo a la labor del Comité de Alto Nivel de Ministros y Funcionarios encargados del medio ambiente, del PNUMA UN الصندوق الاستئماني لدعم عمل لجنة الوزراء والمسؤولين الرفيعة المستوى التابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة
    El Consejo de Administración ya ha decidido que en el año 2001 se examinará nuevamente el Comité de Alto Nivel de Ministros y Funcionarios. UN وقد قــرر مجلس اﻹدارة بالفعــــل أن تستعرض اللجنة الرفيعة المستوى للوزراء والمسؤولين في عام ٢٠٠١.
    Comité de Alto Nivel de Ministros y Funcionarios del PNUMA (Estados Unidos) UN اللجنة الرفيعة المستوى للوزراء والمسؤولين التابعة
    Fondo fiduciario general para apoyar la labor del Comité de Alto Nivel de Ministros y Funcionarios del PNUMA UN الصندوق الاستئماني لدعم عمل اللجنة الرفيعة المستوى للوزراء والمسؤولين التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    fiduciario general para apoyar la labor del Comité de Alto Nivel de Ministros y Funcionarios del PNUMA UN الصندوق الاستئماني لدعم عمل اللجنة الرفيعة المستوى للوزراء والمسؤولين التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Constitución del Comité de Alto Nivel de Ministros y Funcionarios establecido en virtud de la decisión 19/32 UN تشكيل اللجنة الرفيعة المستوى للوزراء والمسؤولين المنشأة عملا بالمقرر ١٩/٣٢
    2. El Consejo decidió también que el Comité de Alto Nivel de Ministros y Funcionarios se constituyera con arreglo al procedimiento siguiente: UN ٢ - وقرر المجلس أيضا أن تشكل اللجنة الرفيعة المستوى للوزراء والمسؤولين وفقا لﻹجراء التالي:
    PNUMA – Comité de Alto Nivel de Ministros y Funcionarios [decisión 19/1 B del Consejo de Administración] UN برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة - اللجنة الرفيعة المستوى للوزراء والمسؤولين ]مقرر مجلس اﻹدارة ١٩/١ باء[
    i) Prestar servicios sustantivos, según proceda, para las reuniones del Consejo de Administración, Comité de Alto Nivel de Ministros y Funcionarios encargados del Medio Ambiente y el Comité de Representantes Permanentes; UN ' ١` الخدمة الفنية لاجتماعات مجلس اﻹدارة، واللجنة الرفيعة المستوى للوزراء والمسؤولين المكلفين بشؤون البيئة، ولجنة الممثلين الدائمين، حسب الاقتضاء؛
    i) Reuniones Consejo de Administración, Comité de Alto Nivel de Ministros y Funcionarios encargados del Medio Ambiente y Comité de Representantes Permanentes: servicios sustantivos a medida que surjan las necesidades; UN ' ١` تقديم الخدمات الفنية لاجتماعات مجلس اﻹدارة، واللجنة الرفيعة المستوى للوزراء والمسؤولين المكلفين بشؤون البيئة، ولجنة الممثلين الدائمين، حسب الاقتضاء؛
    El Comité de Alto Nivel de Ministros y Funcionarios, que celebró dos reuniones, ha demostrado que es un órgano activo y útil para ayudar a impartir al PNUMA la orientación política adecuada. UN فقد عقدت اللجنة رفيعة المستوى للوزراء والمسؤولين اجتماعين، وأخذت تثبت عن كونها هيئة فعالة ومفيدة في المساهمة في توجيه برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة نحو الاتجاه السياسي السليم.
    Me ha impresionado la madura sabiduría de los miembros del Comité de Representantes Permanentes y del Comité de Alto Nivel de Ministros y Funcionarios. UN فقد أعجبت بالحكمة التي يتحلى بها أعضاء لجنة الممثلين الدائمين واللجنة رفيعة المستوى للوزراء والمسؤولين.
    Constitución del Comité de Alto Nivel de Ministros y Funcionarios UN عضوية اللجنة رفيعة المستوى للوزراء والمسؤولين
    4. Confirmación de los miembros del Comité de Alto Nivel de Ministros y Funcionarios. UN ٤ - اعتماد أعضاء اللجنة رفيعة المستوى للوزراء والمسؤولين.
    Fondo Fiduciario para apoyar la labor del Comité de Alto Nivel de Ministros y Funcionarios del PNUMA UN الصندوق الاستئماني لدعم عمل لجنة الوزراء والمسؤولين الرفيعة المستوى التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Consejo de Administra-ción del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente - Comité de Alto Nivel de Ministros y Funcionarios UN اﻹجراء المتخذ مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحـدة للبيئة - لجنة الوزراء والمسؤولين الرفيعة المستوى
    12.10 En su decisión 19/1 B, el Consejo de Administración creó un Comité de Alto Nivel de Ministros y Funcionarios Encargados del Medio Ambiente, que se reunirá en Nairobi entre períodos de sesiones por lo menos una vez al año. UN ٢١-٠١ وأنشأ مجلس اﻹدارة، في مقرره ٩١/١ باء لجنة رفيعة المستوى من الوزراء والمسؤولين عن البيئة تعمل بين الدورات وتضم ٦٣ عضوا، وستجتمع اللجنة في نيروبي مرة كل سنة على اﻷقل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more