"de alto nivel sobre la cooperación" - Translation from Spanish to Arabic

    • الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون
        
    • الرفيع المستوى المعني بالتعاون
        
    • الرفيع المستوى بشأن التعاون
        
    • رفيع المستوى بشأن التعاون
        
    • الرفيع المستوى للتعاون
        
    • الرفيعة المستوى للتعاون
        
    • رفيعة المستوى بشأن التعاون
        
    • الرفيع المستوى حول التعاون
        
    • الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون
        
    • رفيعة المستوى المعنية بالتعاون
        
    • رفيع المستوى للتعاون
        
    • ﺍﻟﺮﻓﻴﻌﺔ ﺍﳌﺴﺘﻮﻯ ﺍﳌﻌﻨﻴﺔ
        
    También se resaltó la necesidad de que el Comité de Alto Nivel sobre la Cooperación Sur-Sur fuera más eficaz. UN كما جرى التأكيد على ضرورة زيادة فاعلية اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    El Comité de Alto Nivel sobre la Cooperación Sur-Sur aprobó las siguientes decisiones en su 18° período de sesiones: UN المقررات التي اتخذتها اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في دورتها الثامنة عشرة
    Esta situación ha mejorado en parte desde que en 2003 se planteó el problema por primera vez ante el Comité de Alto Nivel sobre la Cooperación Sur-Sur. UN ومنذ أن أثيرت هذه المسألة لأول مرة على مستوى اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب سنة 2003، طرأ بعض التحسن.
    Foro de Alto Nivel sobre la Cooperación entre África y América Latina y el Caribe en el marco de la CLD UN المحفل الرفيع المستوى المعني بالتعاون بين أفريقيا ومنطقة أمريكا اللاتينية والكاريبي في إطار اتفاقية مكافحة التصحر
    Declaración de la Conferencia Internacional de Alto Nivel sobre la Cooperación en la Esfera del Agua UN إعلان المؤتمر الدولي الرفيع المستوى بشأن التعاون في مجال المياه
    Informe del Comité de Alto Nivel sobre la Cooperación Sur-Sur UN تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    Decisiones adoptadas por el Comité de Alto Nivel sobre la Cooperación Sur-Sur en su 14° período UN المقررات التي اعتمدتها اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    Comité de Alto Nivel sobre la Cooperación Sur-Sur UN اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    Comité de Alto Nivel sobre la Cooperación Sur-Sur UN اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    Comité de Alto Nivel sobre la Cooperación Sur-Sur UN اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    Informe del Comité de Alto Nivel sobre la Cooperación Sur-Sur UN تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    Decisiones adoptadas por el Comité de Alto Nivel sobre la Cooperación Sur-Sur en su 15° período UN المقررات التي اتخذتها اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في دورتها الخامسة عشرة
    Programa provisional del 16° período de sesiones del Comité de Alto Nivel sobre la Cooperación Sur-Sur UN جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة عشرة للجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    Lista de los documentos que tuvo ante sí el Comité de Alto Nivel sobre la Cooperación UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    Comité de Alto Nivel sobre la Cooperación Sur-Sur, 15º período de sesiones [resoluciones de la Asamblea General 33/134 y 58/220] UN اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب، الدورة الخامسة عشرة [قرارا الجمعية 33/134 و 58/220]
    Comité de Alto Nivel sobre la Cooperación Sur-Sur UN اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    Comité de Alto Nivel sobre la Cooperación Sur-Sur, 16º período de sesiones [resoluciones de la Asamblea General 33/134 y 58/220] UN اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب، الدورة 16 [قرارا الجمعية العامة 33/134 و 58/220]
    Prestación efectiva de servicios al Comité de Alto Nivel sobre la Cooperación Sur-Sur UN تقديم الخدمة الفعالة للجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    Nos comprometemos a aplicar las prioridades e iniciativas determinadas en la Conferencia de Alto Nivel sobre la Cooperación Sur-Sur y a agilizar el logro de los objetivos allí determinados. UN ونتعهد بتنفيذ هذه الأولويات والمبادرات التي حددت في المؤتمر الرفيع المستوى المعني بالتعاون بين بلدان الجنوب والإسراع في تنفيذ الأهداف المقرونة بإطار زمني التي حددها المؤتمر.
    Resumen de la Presidencia de la Conferencia Internacional de Alto Nivel sobre la Cooperación en la Esfera del Agua UN الاجتماع الدولي الرفيع المستوى بشأن التعاون في مجال المياه
    3. Acoge con beneplácito el ofrecimiento del Gobierno de Tayikistán de acoger en Dushanbé, en agosto de 2013, una conferencia internacional de Alto Nivel sobre la Cooperación en la esfera del agua; UN 3 - ترحب بعرض حكومة طاجيكستان استضافة مؤتمر دولي رفيع المستوى بشأن التعاون في مجال المياه في آب/أغسطس 2013 في دوشانبي؛
    C. Apoyo para el Foro de Alto Nivel sobre la Cooperación entre África y América Latina y el Caribe para aplicar la Convención UN دعم المحفل الرفيع المستوى للتعاون بين بلدان أفريقيا ومنطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي بشأن تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحُّر
    Es preciso adoptar medidas para mejorar la capacidad de los mecanismos y órganos pertinentes de las Naciones Unidas para la cooperación Sur-Sur, especialmente medidas prácticas para mejorar la función del Comité de Alto Nivel sobre la Cooperación Sur-Sur y la Unidad Especial del PNUD para la cooperación Sur-Sur. UN وينبغي بذل الجهود لتحسين القدرات لدى آليات الأمم المتحدة وهيئاتها ذات الصلة للتعاون بين بلدان الجنوب، وبخاصة التدابير العملية لتحسين دور اللجنة الرفيعة المستوى للتعاون بين بلدان الجنوب والوحدة الخاصة للتعاون بين بلدان الجنوب التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Además, el plenario reconoció los planes de la región orientados a elaborar una estrategia y una hoja de ruta regionales como resultado de un seminario de Alto Nivel sobre la Cooperación regional en África Occidental previsto para principios de 2014. UN وعلاوة على ذلك، أقر الاجتماع العام بخطط المنطقة وضع استراتيجية وخريطة طريق إقليميتين باعتبارهما الوثيقة الختامية لحلقة عمل رفيعة المستوى بشأن التعاون الإقليمي في غرب أفريقيا تُعقد في أوائل عام 2014.
    Resumen de la mesa redonda de Alto Nivel sobre la Cooperación y la colaboración tecnológica internacional en relación con el desarrollo, la utilización, la difusión y la transferencia de tecnologías y UN ملخص مناقشات اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى حول التعاون والشراكات في مجال التكنولوجيا على المستوى الدولي من أجل تطوير التكنولوجيات والدراية العملية
    Comité de Alto Nivel sobre la Cooperación Sur-Sur, 14º período de sesiones [resoluciones 33/134 y 58/220 de la Asamblea General] UN اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين بلدان الجنوب، الدورة الرابعة عشرة [قرارا الجمعية العامة 33/134 و 58/220]
    3. Pide al Administrador que incluya en su informe al Comité de Alto Nivel sobre la Cooperación Sur-Sur en mayo de 2005 (SSC/14/2) una estrategia detallada para la aplicación del marco, incluida la movilización de recursos, y le informe al respecto; UN 3 - يطلب إلى مدير البرنامج أن يتضمن التقرير المقدم إلى اللجنة رفيعة المستوى المعنية بالتعاون بين بلدان الجنوب في أيار/مايو 2005 (SSC/14/2) استراتيجية مفصلة لتنفيذ إطار العمل وتشمل تعبئة الموارد وإخطار المجلس التنفيذي بها؛
    Para eliminar esa carencia, el Consejo Económico y Social debería servir de foro de Alto Nivel sobre la Cooperación para el desarrollo. UN ولسد هذه الفجوة، ينبغي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يعمل بوصفه منتدى رفيع المستوى للتعاون الإنمائي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more