Normalmente, las estructuras de pared fina hechas con aleaciones de aluminio se funden por completo. | UN | أما الهياكل الرقيقة التغليف المصنوعة من سبائك الألومنيوم فهي كقاعدة عامة تنصهر تماما. |
Si no fuera por este manojo de aluminio y antenas, no tendríamos imágenes de los planetas gigantes, sin pistas de sus extrañas lunas. | Open Subtitles | ..لولا كتلة الألومنيوم والهوائيات هذه لما تمكنا أبداً من الحصول على صور للكواكب العملاقة ولما كان لدينا فكرة عن أقمارهم |
Fabrica productos semiacabados de aluminio, construcciones e interiores metálicos y realiza obras de ingeniería para proyectos de construcción. | UN | وتقوم الشركة بتصنيع منتجات الألمنيوم شبه المصنعة، والإنشاءات المعدنية والمنشآت الداخلية والهندسة في مشاريع البناء. |
Había cosas que no anticipé en relación a llevar un disfraz completo de armadura de aluminio a la escuela. | TED | كان هناك أشياء لم أحسب لها حساباً حول ارتداء زي كامل لدرع من الألمنيوم إلى المدرسة. |
Tú quieres titanio. Estas son de aluminio. | Open Subtitles | أنتِ تُريدين تيتانيوم، بينما هاتين ألومنيوم. |
Muy bien, si nadie logro adivinar, estaba viendo los rines de aluminio del carro de la policía que pasamos hace unos kilómetros. | Open Subtitles | ..حسناً, إن لم يخمّن أحد لقد كنت أنظر إلى حافات الألمونيوم على سيارة الشرطة التي تخطيناها قبل عدة أميال |
En los últimos meses se ha expresado preocupación acerca de los intentos del Iraq de adquirir tubos de aluminio de gran tenacidad. | UN | 48 - جرى في الأشهر الأخيرة إبداء مشاعر القلق إزاء محاولات العراق شراء أنابيب ألومينيوم عالية المتانة. |
Le taparon la boca, tomaron una varilla de aluminio para cortinas y se la introdujeron en la vagina. | UN | فكمموا فمها بأيديهما وأخذوا عمود ستارة من الألومنيوم ودفعاه في مهبلها. |
Se han instalado contenedores para baterías y envases de vidrio y se ha organizado la recogida de papel y de latas de aluminio. | UN | وقد تم وضع حاويات لرمي البطاريات والزجاجات، وتم تنظيم حملات لجمع الأوراق المستخدمة وعلب الألومنيوم. |
Sin embargo, siguen en suspenso cinco solicitudes de importación de hidróxido de aluminio por valor de 4,93 millones de dólares. | UN | غير أنه لم يبت بعد في الوقت الحاضر في خمسة طلبات تتعلق بهيدروكسيد الألومنيوم تبلغ قيمتها 4.93 ملايين دولار. |
Si se levanta la suspensión de las solicitudes relativas a suministros de laboratorio y a la producción de hidróxido de aluminio se facilitarán, respectivamente la supervisión y el mejoramiento de la calidad del agua. | UN | ومن شأن البت في الطلبات المتصلة باللوازم المعملية وإنتاج هيدروكسيد الألومنيوم تيسير رصد وتحسين نوعية المياه. |
iv) Fabricados de aleaciones de aluminio de gran tenacidad, acero al níquel con bajo contenido de carbono o " materiales fibrosos o filamentosos " de gran tenacidad. | UN | `4 ' مصنوعة من أشابات الألومنيوم العالية المتانة أو الصلب المارتنسيتي المصلد أو من مواد ليفية أو خيطية عالية المتانة. |
El contenedor primario de combustible dentro de este recipiente consistirá en una cámara soldada de aluminio con una capacidad interior máxima de 46 litros. | UN | يتكون الاحتواء الأولي للوقود داخل هذا الوعاء من حويصل من الألمنيوم الملحوم ذي حجم داخلي أقصى قدره 46 لتراً. |
Se sabe que en Barqan hay industrias militares y de aluminio, fibra de vidrio, plásticos y electroplastia. | UN | ومن الصناعات المعروفة في برقين صناعة الألمنيوم والزجاج المغزول والبلاستيك والطلاء بالكهرباء والصناعات العسكرية. |
El Iraq también fabricó en el país ojivas de aluminio y acero de 122 milímetros similares a las que había comprado en el extranjero. | UN | كما أنتج العراق محليا رؤوسا حربية من عيار 122 مليمترا من الألمنيوم ومن الصلب مماثلة للرؤوس المشتراة من الخارج. |
Por un tiempo, tuve esta pesadilla... donde el mundo entero se convirtió... en nada más que latas de aluminio. | Open Subtitles | لفترة ما ، إستحوذ علىّ هذا الكابوس . أنّ العالم بأكمله تحوّل فقط إلى علب ألومنيوم |
en la autopsia se encontraron astillas de aluminio en las heridas, indicando que el arma pudo haber sido un bate de baseball. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي وجد رقاقات ألومنيوم في الجروح تشير إلى أن السلاح قد يكون مضرب بايسبول |
Ninguno de ellos construido este lugar lo tiene Utilizaron paneles de aluminio | Open Subtitles | أيا من قاموا ببناء هذا المكان فقد استخدموا ألواح الألمونيوم |
Entre 1988 y 1989, el Iraq importó 160.000 tubos de aluminio no anodizado con el objetivo de aplicar el sistema de ingeniería inversa con los cohetes originales y establecer su propia capacidad local de producción de cohetes similares. | UN | وفيما بين عامي 1988 و 1989، استورد العراق 000 160 أنبوب ألومينيوم غير مُأَنْوَد بهدف الهندسة العكسية للصواريخ الأصلية وتكوين قدرته المحلية الخاصة به على إنتاج صواريخ من هذا النوع. |
Como se informó anteriormente, el Iraq ha mantenido que esos tubos de aluminio se utilizarían en la producción de cohetes. | UN | وقد أصر العراق على أنه سعى للحصول على أنابيب الألومينيوم هذه من أجل إنتاج الصواريخ. |
El grupo inspeccionó los almacenes y tomó dos tubos de aluminio del almacén. | UN | وفتشت المجموعة أحد المخازن وأخذت أنبوبي ألمنيوم من المخزن. |
Y pone papel de aluminio en las ventanas, y cortinas oscuras, y persianas, porque también afecta a las familias. | TED | فيضع القصدير على كل النوافذ وستائر غامقة وتظليل لأنه أيضاً يؤثّر على عائلاتكم. |
Las empresas transnacionales de aluminio y níquel emplearon también ese mecanismo para controlar los precios hasta el decenio de 1980. | UN | كما أن الشركات عبر الوطنية للألومنيوم والنيكل استخدمت هي الأخرى هذه الآلية من أجل رفع الأسعار في الثمانينات. |
* Producción secundaria de aluminio | UN | الإنتاج الثانوي للألمونيوم. |
Una vez enfriada, la boca de la botella debe cubrirse con una fina lámina de aluminio y luego se coloca sobre ella un capuchón de rosca. | UN | وبعد أن تبرد، ينبغي أن تغطى فوهة الزجاجة بصفائح ألمونيوم وتوضع سدادة ملولبة على فوهة الزجاجة. |
En otra incursión en Gaza, las fuerzas de ocupación también asesinaron a cuatro palestinos en Khan Yunis lanzando un misil contra una fábrica de aluminio. | UN | وفي غارة أخرى على غزة، قتلت قوات الاحتلال أيضا أربعة فلسطينيين في خان يونس بعد أن قصفت مصنعا للألمنيوم بالقذائف. |
Como el papel de aluminio, ¿recuerdas cuando perdiste el papel de aluminio? | Open Subtitles | مثل ورقِ قصدير الألمنيومِ، يَتذكّرُ ذلك الوقتِ فَقدتَ ورقَ قصدير الألمنيومَ؟ |
Sí, pero si quitas la hierba de los muros y pones placas de aluminio, no se vería tan mal. | Open Subtitles | نعم, ارهن لو سحبت الحشيش من على الحائط وصفعنا بعض من طلاء الالومنيوم, فإنه لا يكون نصف سيئ. |
Y lo primero que destaca es que esta recubierto con este material de aluminio de la era espacial. | Open Subtitles | وأول شيء ستلاحظ هو في تغطيتها في هذه الاشياء احباط عصر الفضاء. |