"de antecedentes preparado por la secretaría sobre" - Translation from Spanish to Arabic

    • معلومات خلفية من إعداد الأمانة عن
        
    • معلومات أساسية من إعداد الأمانة بشأن
        
    • معلومات أساسية من إعداد الأمانة عن
        
    • معلومات خلفية من إعداد الأمانة حول
        
    • معلومات أساسية من إعداد الأمانة حول
        
    • معلومات أساسية أعدّتها الأمانة عن
        
    • معلومات أساسية مقدَّمة من الأمانة عن
        
    • معلومات أساسية أعدتها الأمانة عن
        
    • معلومات خلفية أعدتها الأمانة بشأن
        
    • المعلومات الخلفية التي أعدتها الأمانة عن
        
    • المعلومات الأساسية التي أعدتها الأمانة بشأن
        
    Documento de antecedentes preparado por la Secretaría sobre un plan de trabajo plurianual (CAC/COSP/WG.2/2011/4) UN ورقة معلومات خلفية من إعداد الأمانة عن خطة عمل متعدّدة السنوات (CAC/COSP/WG.2/2011/4)
    b) Documento de antecedentes preparado por la Secretaría sobre la recuperación de activos (CAC/COSP/2006/6); UN (ب) ورقة معلومات خلفية من إعداد الأمانة عن استرداد الموجودات (CAC/COSP/2006/6)؛
    Documento de antecedentes preparado por la Secretaría sobre el análisis de conceptos básicos del Protocolo contra la trata de personas, con interés especial en el concepto de consentimiento UN ورقة معلومات أساسية من إعداد الأمانة بشأن تحليل المفاهيم الرئيسية الواردة في البروتوكول، مع التركيز على مفهوم الموافقة
    Documento de antecedentes preparado por la Secretaría sobre las actividades realizadas para reunir y analizar información sobre posibles métodos de examinar la aplicación de la Convención UN ورقة معلومات أساسية من إعداد الأمانة عن الأنشطة المضطلع بها لجمع وتحليل المعلومات عن الطرائق المحتملة لاستعراض التنفيذ
    Documento de antecedentes preparado por la Secretaría sobre prácticas óptimas en materia de prevención de la corrupción en la contratación pública (CAC/COSP/WG.4/2010/3) UN ورقة معلومات خلفية من إعداد الأمانة حول الممارسات الجيدة لمنع الفساد في مجال الاشتراء العمومي (CAC/COSP/WG.4/2010/3)
    Documento de antecedentes preparado por la Secretaría sobre prácticas idóneas e iniciativas relativas a la prevención de la corrupción: aplicación del artículo 12 de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción, incluido el uso de las alianzas entre el sector público y el sector privado (CAC/COSP/WG.4/2012/2) UN ورقة معلومات أساسية من إعداد الأمانة حول الممارسات الجيدة والمبادرات في مجال منع الفساد: تنفيذ المادة 12 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، بما في ذلك استخدام الشراكات بين القطاع العام والقطاع الخاص (CAC/COSP/WG.4/2012/2)
    Documento de antecedentes preparado por la Secretaría sobre la unificación de fuerzas para la recuperación satisfactoria de activos (CAC/COSP/2008/11) UN ورقة معلومات أساسية أعدّتها الأمانة عن تضافر الجهود من أجل النجاح في استرداد الموجودات (CAC/COSP/2008/11)
    Para el examen del tema, el Grupo de Trabajo tendrá ante sí un documento de antecedentes preparado por la Secretaría sobre las autoridades centrales y los arreglos de cooperación internacional. UN وستُعرَض على الفريق العامل للنظر في هذا البند ورقة معلومات أساسية مقدَّمة من الأمانة عن السلطات المركزية وترتيبات التعاون الدولي.
    Documento de antecedentes preparado por la Secretaría sobre los métodos de examen de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción (CAC/COSP/2006/5) UN ورقة معلومات خلفية من إعداد الأمانة عن طرائق استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد (CAC/COSP/2006/5)
    Documento de antecedentes preparado por la Secretaría sobre la recuperación de activos (CAC/COSP/2006/6) UN ورقة معلومات خلفية من إعداد الأمانة عن استرداد الموجودات (CAC/COSP/2006/6)
    Documento de antecedentes preparado por la Secretaría sobre soluciones innovadoras en materia de recuperación de activos (CAC/COSP/WG.2/2007/2) UN ورقة معلومات خلفية من إعداد الأمانة عن الحلول الابتكارية الخاصة باسترداد الموجودات (CAC/COSP/WG.2/2007/2)
    a) Documento de antecedentes preparado por la Secretaría sobre la aplicación de las recomendaciones del Grupo de trabajo sobre recuperación de activos (CAC/COSP/2009/7); UN (أ) ورقة معلومات خلفية من إعداد الأمانة عن تنفيذ توصيات الفريق العامل المعني باسترداد الموجودات (CAC/COSP/2009/7)؛
    Documento de antecedentes preparado por la Secretaría sobre las formas de explotación que no se mencionan específicamente en el Protocolo UN ورقة معلومات أساسية من إعداد الأمانة بشأن أشكال الاستغلال التي لم تُذكر صراحةً في البروتوكول
    Documento de antecedentes preparado por la Secretaría sobre buenas prácticas con respecto a las técnicas especiales de investigación UN ورقة معلومات أساسية من إعداد الأمانة بشأن الممارسات الجيِّدة في مجال أساليب التحرِّي الخاصة
    Documento de antecedentes preparado por la Secretaría sobre los arreglos bilaterales y multilaterales de cooperación internacional y las funciones de coordinación de las autoridades centrales UN ورقة معلومات أساسية من إعداد الأمانة عن ترتيبات التعاون الدولي الثنائية والمتعدِّدة الأطراف وتنسيق وظائف السلطات المركزية
    Documento de antecedentes preparado por la Secretaría sobre la asistencia técnica en apoyo de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción (CAC/COSP/2013/4) UN ورقة معلومات أساسية من إعداد الأمانة عن المساعدة التقنية المقدَّمة دعماً لتنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد (CAC/COSP/2013/4)
    Documento de antecedentes preparado por la Secretaría sobre el cumplimiento de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción y asistencia técnica necesaria para la aplicación de la Convención (CAC/COSP/WG.3/2009/2). UN ورقة معلومات خلفية من إعداد الأمانة حول الامتثال لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد والمساعدة التقنية اللازمة لتنفيذ الاتفاقية (CAC/COSP/WG.3/2009/2).
    Documento de antecedentes preparado por la Secretaría sobre buenas prácticas en materia de prevención de la corrupción y modelos de regulación en el sector público (CAC/COSP/WG.4/2010/2) UN ورقة معلومات خلفية من إعداد الأمانة حول الممارسات الجيدة في مجال منع الفساد ونماذج التنظيم الرقابي في القطاع العام (CAC/COSP/WG.4/2010/2)
    Documento de antecedentes preparado por la Secretaría sobre prácticas idóneas e iniciativas relativas a la prevención de la corrupción: los conflictos de intereses, la denuncia de los actos de corrupción y las declaraciones de activos, en particular en el contexto de los artículos 7 a 9 de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción (CAC/COSP/WG.4/2012/3) UN ورقة معلومات أساسية من إعداد الأمانة حول الممارسات الجيدة والمبادرات في مجال منع الفساد: تضارب المصالح، والإبلاغ عن أعمال الفساد والتصريح بالممتلكات، وخاصة في سياق المواد من 7 إلى 9 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد (CAC/COSP/WG.4/2012/3)
    Documento de antecedentes preparado por la Secretaría sobre asistencia técnica (CAC/COSP/WG.3/2008/2). UN ورقة معلومات أساسية أعدّتها الأمانة عن المساعدة التقنية (CAC/COSP/WG.3/2008/2).
    Documento de antecedentes preparado por la Secretaría sobre la penalización de la participación en un grupo delictivo organizado (CTOC/COP/WG.2/2014/2) UN ورقة معلومات أساسية مقدَّمة من الأمانة عن تجريم المشاركة في جماعة إجرامية منظَّمة (CTOC/COP/WG.2/2014/2).
    Documento de antecedentes preparado por la Secretaría sobre la recopilación de prácticas óptimas de lucha contra la corrupción (CAC/COSP/2008/8) UN ورقة معلومات أساسية أعدتها الأمانة عن جمع الممارسات الفضلى في مجال مكافحة الفساد (CAC/COSP/2008/8)
    Además, se debatió el papel de los medios de comunicación en la prevención de la corrupción y se presentó un documento de antecedentes preparado por la Secretaría sobre mejores prácticas para promover entre los periodistas criterios de cobertura informativa sobre la corrupción que se basen en la responsabilidad y la profesionalidad. UN كما نوقش دور وسائل الإعلام في منع الفساد؛ وعُرضت ورقة معلومات خلفية أعدتها الأمانة بشأن أفضل الممارسات لتشجيع الصحفيين على نشر تقارير صحفية عن الفساد تتسم بروح المسؤولية والطابع المهني.
    La Conferencia tal vez desee examinar esas y otras propuestas formuladas por el Grupo de trabajo que figuran en el documento de antecedentes preparado por la Secretaría sobre los progresos realizados en la aplicación de las recomendaciones del Grupo de trabajo intergubernamental de composición abierta sobre recuperación de activos (CAC/COSP/2011/7). UN ولعلّ المؤتمر يودّ أن يولي الاعتبار للمقترحات المذكورة آنفاً والمقترحات الأخرى المقدَّمة من الفريق العامل، التي ترد في وثيقة المعلومات الخلفية التي أعدتها الأمانة عن التقدّم المحرز في تنفيذ التوصيات الصادرة عن الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني باسترداد الموجودات (CAC/COSP/2011/7).
    La Conferencia tal vez desee examinar esas y otras propuestas formuladas por el Grupo de trabajo que figuran en el documento de antecedentes preparado por la Secretaría sobre la aplicación de las recomendaciones del Grupo de trabajo sobre recuperación de activos (CAC/COSP/2009/7). UN وقد يود المؤتمر أن يولي الاهتمام لتلك المقترحات وغيرها من المقترحات التي قدّمها الفريق العامل والواردة في ورقة المعلومات الأساسية التي أعدتها الأمانة بشأن تنفيذ توصيات الفريق العامل المعني باسترداد الموجودات CAC/COSP/2009/7)).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more