"de apoyo para el bienio" - Translation from Spanish to Arabic

    • الدعم لفترة السنتين
        
    • الدعم للفترة
        
    • الدعم المقترحة لفترة السنتين
        
    • الدعم المقترحة للفترة
        
    • ودعم البرنامج لفترة السنتين
        
    • خدمات دعم البرامج لفترة السنتين
        
    • الدعم في فترة السنتين
        
    • الدعم المعتمدة لفترة السنتين
        
    • للدعم للفترة
        
    F. Progresos en la ejecución del presupuesto de apoyo para el bienio 1998–1999 UN واو - التقـدم المحرز فـي تنفيــذ ميزانيــة الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩
    Documentos E/ICEF/2003/AB/L.14 Tema 4 del programa provisional — Presupuesto de apoyo para el bienio 2004-2005 Comunicaciones a la Redacción UN E/ICEF/2003/AB/L.14 البند 4 من جدول الأعمال المؤقت - ميزانية الدعم لفترة السنتين 2004-2005 [بجميع اللغات الرسمية]
    1. El presupuesto de apoyo para el bienio 2006-2007 se examine en el primer período ordinario de sesiones, en enero de 2006; UN 1 - يجري استعراض ميزانية الدعم لفترة السنتين 2006-2007 في الدورة العادية الأولى، التي تنعقد في كانون الثاني/يناير 2006؛
    2. Observa de que la asignación provisional no incluye ningún cambio que pueda preverse en el presupuesto de apoyo para el bienio 2006-2007; UN 2 - يلاحظ أن الاعتماد المخصص المؤقت لا يشمل أي تغييرات قد يُقترَح إدخالها على ميزانية الدعم لفترة السنتين 2006-2007؛
    Por esa razón, el aumento hasta el 5% sólo tendrá efectos limitados en el presupuesto de apoyo para el bienio 1998-1999. UN ولذلك السبب لن يكون للزيادة الى ٥ في المائة إلا تأثير محدود على ميزانية الدعم للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩.
    El Administrador presentará a la Junta Ejecutiva, en el segundo año de cada bienio, su proyecto de presupuesto bienal de apoyo para el bienio siguiente. UN يقدم مدير البرنامج إلى المجلس التنفيذي في السنة الثانية من فترة السنتين ميزانية الدعم المقترحة لفترة السنتين التالية.
    A requerimiento de la Comisión, se informó que la Directora Ejecutiva no solicitaría un incremento del presupuesto de apoyo para el bienio 2006-2007. UN وأُبلغت اللجنة، بعد استفسارها عن الأمر، أن المدير التنفيذي لم يطلب أي زيادة في ميزانية الدعم لفترة السنتين 2006- 2007.
    Puestos existentes con cargo al presupuesto de apoyo para el bienio UN الوظائف القائمة المدرجة في ميزانية الدعم لفترة السنتين
    I. RESUMEN EJECUTIVO En este documento el Administrador presenta las estimaciones del presupuesto de apoyo para el bienio 1998-1999. UN ١ - يعرض مدير البرنامج في هذه الوثيقة تقديرات ميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩.
    ESTIMACIONES PRESUPUESTARIAS BIENALES de apoyo para el bienio 1998-1999 UN تقديرات ميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩
    bienal de apoyo para el bienio finalizado el 31 de diciembre de 1997 de 1997 UN ميزانية الدعم لفترة السنتين المنتهية في ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧
    Tema 5: Presupuesto de apoyo para el bienio 1998-1999, incluido el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto UN البند ٥: ميزانية الدعم لفترة السنتين ٨٩٩١ - ٩٩٩١ بما في ذلك تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية
    C. Presupuesto de apoyo para el bienio 1998-1999 UN جيم - ميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩
    iii) Demostración del porcentaje adecuado necesario para recuperar los gastos que figuran en el presupuesto de apoyo para el bienio 1998-1999. UN ' ٣ ' عرض نسبة مئوية كافية لاسترداد التكاليف المبينة في ميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩.
    Adelanto en la aplicación del presupuesto de apoyo para el bienio 1998—1999 UN ٨ - التقدم المحرز في تنفيذ ميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩
    En el presente informe, el Administrador da a conocer las estimaciones del presupuesto de apoyo para el bienio 2000-2001. UN موجـــز يقدم مدير البرنامج في هذه الوثيقة تقديرات ميزانية الدعم لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١.
    En este documento el Administrador presenta las estimaciones del presupuesto de apoyo para el bienio 2000-2001. UN ١ - يعرض مدير البرنامج في هذه الوثيقة تقديرات ميزانية الدعم لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١.
    FNUAP: Marco de financiación multianual y estimaciones del presupuesto de apoyo para el bienio 2000-2001 UN برنامج اﻷمــم المتحـدة اﻹنمائي: اﻹطــار التمويلي المتعدد السنوات وتقديرات ميزانية الدعم لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١
    99/23 Marco de financiación multianual y estimaciones del presupuesto de apoyo para el bienio 2000–2001 UN برنــامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي - اﻹطـار التمويلي المتعــدد السنوات وتقديرات ميزانية الدعم لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١
    F. Progresos en la ejecución del presupuesto de apoyo para el bienio 1998–1999 UN واو - التقدم المحرز في تنفيذ ميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ زاي -
    El presupuesto de apoyo para el bienio de 1998-1999 contenía disposiciones destinadas a fortalecer la capacidad de las oficinas exteriores y se han elaborado planes apropiados de capacitación del personal de las oficinas exteriores. UN وقد تضمنت ميزانية الدعم للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ اعتمادات لتعزيز قـــدرة المكاتب الميدانية وأعدت خطط تدريبية ملائمة للموظفين الميدانيين.
    C. Presupuesto de apoyo para el bienio 2008-2009 UN 26 - كان معروضا على المجلس التنفيذي ميزانية الدعم المقترحة لفترة السنتين
    Todos los países miembros expresaron su apoyo a la propuesta de presupuesto de apoyo para el bienio 1998-1999. UN وأعربت جميع البلدان اﻷعضاء عن تأييدها لميزانية الدعم المقترحة للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩.
    Presupuestos del Fondo para el Medio Ambiente: Proyectos de presupuesto para el programa y de presupuesto de apoyo para el bienio 2002-2003 UN ميزانيات صندوق البيئة: الميزانية المقترحة للبرنامج ودعم البرنامج لفترة السنتين 2002 - 2003
    Cuadro 5. Presupuesto de apoyo para el bienio terminado el 31 de diciembre UN الجدول 5 - ميزانية خدمات دعم البرامج لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999
    Presupuesto de apoyo para el bienio terminado el 31 de diciembre de 2003 UN ميزانية الدعم في فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003
    68. En el cuadro 8 se indican los cambios en las necesidades de recursos entre las estimaciones del presupuesto de apoyo aprobadas para 2002-2003 y el proyecto de presupuesto de apoyo para el bienio 20042005. UN 68 - ويظهر الجدول 8 التغييرات فـي الإحتياجات من الموارد بين تقديرات ميزانية الدعم المعتمدة للفترة 2004-2005 وميزانية الدعم المعتمدة لفترة السنتين 2002-2003.
    La Comisión recuerda las observaciones que formuló en el párrafo 56 de su informe DP/2001/24 y observa con preocupación que, si bien en las proyecciones de los recursos ordinarios del UNIFEM para el bienio 2004-2005 se registra un aumento (9,5%), su presupuesto de apoyo para el bienio 2004-2005 supone un aumento mayor del que proporcionalmente correspondería (el 21,1% en comparación con el presupuesto para el bienio 2002-2003). UN وتذكِّر اللجنة بملاحظاتها الواردة في الفقرة 56 من تقريرها DP/2001/24، وتلاحظ مع القلق بأنه على الرغم من أن توقعات الموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة للفترة 2004-2005 تبين بعض الزيادة (بنسبة 9.5 في المائة)، فإن ميزانيته للدعم للفترة 2004-2005 تــزداد بشكل أكبر مما يتناسب مع ذلك (21.1 فــي المائـــة مقارنة بميزانية الفترة 2002-2003).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more