"de aprobación de un plan" - Translation from Spanish to Arabic

    • للموافقة على خطة
        
    • الموافقة على خطة
        
    • المتعلق بالموافقة على خطة
        
    • موافقة على خطة
        
    • متعلق بخطة
        
    • للموافقة على خطتي
        
    Si la Empresa decide no realizar actividades en el área reservada, el solicitante puede presentar su solicitud de aprobación de un plan de trabajo. UN وإذا قررت المؤسسة عدم استخدام القطاع المحجوز، جاز لمقدم الطلب المحتمل تقديم طلبه للموافقة على خطة عمل.
    Decisión del Consejo sobre la solicitud de aprobación de un plan de trabajo para la exploración de sulfuros polimetálicos presentada por el Gobierno de la India UN مقرر للمجلس يتعلق بطلب للموافقة على خطة عمل لاستكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات مقدم من حكومة الهند
    Decisión del Consejo sobre la solicitud de aprobación de un plan de trabajo para la exploración de nódulos polimetálicos presentada por Ocean Mineral Singapore Pte Ltd. UN مقرر المجلس بشأن طلب للموافقة على خطة عمل لاستكشاف العقيدات المؤلفة من عدة معادن مقدم من الشركة السنغافورية المحدودة لاستكشاف معادن المحيطات
    SOLICITUD de aprobación de un plan DE TRABAJO PARA LA EXPLORACIÓN CON EL FIN DE OBTENER UN CONTRATO UN طلب الموافقة على خطة عمل للاستكشاف، بغرض الحصول على عقد
    SOLICITUD de aprobación de un plan DE TRABAJO PARA LA EXPLORACIÓN CON EL FIN DE OBTENER UN CONTRATO UN طلب الموافقة على خطة عمل للاستكشاف، بغرض الحصول على عقد
    Si la Empresa tiene el propósito de realizar actividades en el área reservada, en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 4 informará por escrito al contratista en cuya solicitud de aprobación de un plan de trabajo para la exploración se incluía esa área. UN وإذا كانت المؤسسة تعتزم الاضطلاع بأنشطة في ذلك القطاع، تبلغ أيضا المتعاقد الذي يكون طلبه المتعلق بالموافقة على خطة عمل للاستكشاف قد شمل أصلا ذلك القطاع.
    Proyecto de decisión del Consejo sobre la solicitud de aprobación de un plan de trabajo para la exploración de sulfuros polimetálicos presentada por el Gobierno de la India UN مشروع مقرر للمجلس يتعلق بطلب للموافقة على خطة عمل لاستكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات مقدم من حكومة الهند
    Solicitud de aprobación de un plan de trabajo para la exploración de sulfuros polimetálicos en el Océano Índico Central presentada por Alemania UN طلب مقدَّم من ألمانيا للموافقة على خطة عمل للتنقيب عن العقيدات المتعددة الفلزات في وسط المحيط الهندي
    La tramitación de una solicitud de aprobación de un plan de trabajo para exploración se hará de conformidad con las disposiciones de la Convención, incluidas las de su anexo III, y de este Acuerdo, y con sujeción a las disposiciones siguientes: UN ويتبع في دراسة الطلب الذي يقدم للموافقة على خطة عمل للاستكشاف ما تقضي به أحكام الاتفاقية، بما فيها مرفقها الثالث، وهذا الاتفاق، ومع مراعاة ما يلي:
    La tramitación de una solicitud de aprobación de un plan de trabajo para exploración se hará de conformidad con las disposiciones de la Convención, incluidas las de su Anexo III, y de este Acuerdo, y con sujeción a las disposiciones siguientes: UN ويتبع في دراسة الطلب الذي يقدم للموافقة على خطة عمل للاستكشاف ما تقضي به أحكام الاتفاقية، بما في ذلك مرفقها الثالث، وهذا الاتفاق، ومع مراعاة ما يلي:
    1. La superficie a que se refiere cada solicitud de aprobación de un plan de trabajo para la exploración estará compuesta por uno o más bloques. UN 1 - تتضمن المساحة المشمولة بكل طلب للموافقة على خطة عمل للاستكشاف، قطعة أو أكثر من القطع.
    1. La superficie a que se refiere cada solicitud de aprobación de un plan de trabajo para la exploración estará compuesta por no más de 100 bloques. UN 1 - تتضمن المساحة المشمولة بكل طلب للموافقة على خطة عمل للاستكشاف، ما لا يزيد على 100 قطعة.
    1. La superficie a que se refiere cada solicitud de aprobación de un plan de trabajo para la exploración estará compuesta por no más de 100 bloques. UN 1 - تتضمن المساحة المشمولة بكل طلب للموافقة على خطة عمل للاستكشاف، ما لا يزيد على 100 قطعة.
    III. Examen de dos solicitudes de aprobación de un plan de trabajo para la exploración en zonas reservadas UN ثالثا - استعراض طلبين للموافقة على خطة عمل لأغراض الاستكشاف في القطاعات المحجوزة
    Inicialmente, el programa de trabajo constará de los elementos especificados por el contratista como parte de su solicitud de aprobación de un plan de trabajo para la exploración. UN ويتألف برنامج العمل، مبدئيا، من العناصر التي يحددها المتعاقد كجزء من طلبه الموافقة على خطة عمل الاستكشاف.
    Solicitud de aprobación de un plan de trabajo para la exploración con el fin de obtener un contrato UN طلب الموافقة على خطة عمل للاستكشاف، بغرض الحصول على عقد
    Solicitud de aprobación de un plan de trabajo para la exploración con el fin de obtener un contrato UN طلب الموافقة على خطة عمل للاستكشاف، بغرض الحصول على عقد
    Solicitud de aprobación de un plan de trabajo para la exploración con el fin de obtener un contrato UN طلب الموافقة على خطة عمل للاستكشاف، بغرض الحصول على عقد
    Solicitud de aprobación de un plan de trabajo para la exploración con el fin de obtener un contrato UN طلب الموافقة على خطة عمل للاستكشاف، بغرض الحصول على عقد
    Solicitud de aprobación de un plan de trabajo para la exploración con el fin de obtener un contrato UN طلب الموافقة على خطة عمل للاستكشاف، بغرض الحصول على عقد
    Si la Empresa tiene el propósito de realizar actividades en el área reservada, en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 4 informará por escrito al contratista en cuya solicitud de aprobación de un plan de trabajo para la exploración se incluía esa área. UN وإذا كانت المؤسسة تعتزم الاضطلاع بأنشطة في ذلك القطاع، كان عليها، وفقا للفقرة ٤، أن تبلغ كتابيا أيضا المتعاقد الذي يكون طلبه المتعلق بالموافقة على خطة عمل للاستكشاف قد شمل أصلا ذلك القطاع.
    Como parte de su solicitud de aprobación de un plan de trabajo para exploración, los solicitantes, incluida la Empresa, se comprometerán por escrito con la Autoridad a: UN التعهدات يقدم كل مقدم طلب، بما في ذلك المؤسسة، كجزء من طلبه للحصول على موافقة على خطة عمل للاستكشاف تعهدا خطيا إلى السلطة:
    iv) El Estado que patrocina una solicitud de aprobación de un plan de trabajo con arreglo a las disposiciones de los incisos i) o ii) del apartado a), podrá ser un Estado Parte o un Estado que sea miembro de la Autoridad con carácter provisional, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 12; UN `٤` يجوز أن تكون الدولة المزكية لطلب متعلق بخطة عمل حسب اﻷحكام الواردة في الفقرة الفرعية )أ( `١` أو `٢` دولة طرفا، أو دولة تطبق هذا الاتفاق بصفة مؤقتة وفقا للمادة ٧، أو دولة عضوا في السلطة بصفة مؤقتة وفقا للفقرة ١٢؛
    c) Examen de dos solicitudes de aprobación de un plan de trabajo para la exploración de nódulos polimetálicos en la Zona; UN (ج) استعراض طلبين للموافقة على خطتي عمل لاستكشاف العقيدات المتعددة الفلزات في المنطقة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more