"de argelia en nombre del" - Translation from Spanish to Arabic

    • الجزائر بالنيابة عن
        
    • للجزائر بالنيابة عن
        
    • الجزائر نيابة عن
        
    A ese respecto, deseo adherir mi declaración a la hecha anteriormente por el representante de Argelia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN وفي ذلك الصدد، أود أن أعرب عن اتفاق بياني مع البيان الذي أدلى به ممثل الجزائر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    Mi delegación apoya plenamente la declaración efectuada por el representante de Argelia en nombre del Grupo de los 77 y de China. UN إن وفد بلدي يوافق تماما على البيان الذي أدلى به ممثل الجزائر بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Desea sumarse además a la declaración formulada por el representante de Argelia en nombre del Grupo de los 77. UN وأعرب عن رغبة وفده في تأييد البيان الذي أدلى به ممثل الجزائر بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧.
    Belarús se suma a la declaración formulada por el Representante Permanente de Argelia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN وتؤيد بيلاروس البيان الذي أدلى به الممثل الدائم للجزائر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    Mi delegación se suma a la declaración formulada por el Representante Permanente de Argelia, en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN يؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به الممثل الدائم للجزائر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    Malasia hace suya la declaración que acaba de formular el representante de Argelia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN وتود ماليزيا أن تعلن تأييدها للبيان الذي أدلى به من فوره ممثل الجزائر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    Adicionalmente, mi delegación se asocia a la intervención pronunciada por el Embajador de Argelia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN وعلاوة على ذلك، يؤيد وفد بلادي البيان الذي أدلى به ممثل الجزائر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    Mi delegación se asocia con la intervención del Embajador de Argelia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN ويعلن وفدي تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل الجزائر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    Mi delegación hace suya la declaración formulada anteriormente por el Embajador Mourad Benmehidi, de Argelia, en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN ويعلن وفدي تأييده للبيان الذي أدلى به في وقت سابق السفير مراد بن مهدي ممثل الجزائر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    Indonesia hace suya la declaración formulada por el representante de Argelia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN وتؤيد إندونيسيا البيان الذي أدلى به ممثل الجزائر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    Quisiera aprovechar esta oportunidad para decir que mi delegación suscribe la declaración pronunciada por el representante de Argelia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN اسمحوا لي أن أغتنم هذه الفرصة للإعراب عن تأييد وفد بلدي للبيان الذي ألقاه ممثل الجزائر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    Mi delegación suscribe la declaración que formuló el representante de Argelia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN ووفد بلدي يؤيد البيان الذي ألقاه ممثل الجزائر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    Nos sumamos de manera explícita a la intervención formulada por el Embajador de Argelia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN ونؤيد تأييدا صريحا البيان الذي ألقاه سفير الجزائر بالنيابة عن بلدان حركة عدم الانحياز.
    La India quisiera suscribir la declaración que ha formulado sobre esta cuestión la delegación de Argelia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN تودّ الهند أن تعلن تأييدها للبيان الذي ألقاه بشأن هذه المسألة وفد الجزائر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    Egipto suscribe la declaración pronunciada por el Representante Permanente de Argelia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN وتؤيد مصر البيان الذي أدلى به ممثل الجزائر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    Mi delegación suscribe la declaración formulada anteriormente por el representante de Argelia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN ويؤيد وفدي البيان الذي أدلى به في وقت سابق ممثل الجزائر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    Mi delegación se adhiere plenamente a la declaración formulada por el representante de Argelia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN ويعلن وفد بلدي تأييده للبيان الذي أدلى به الممثل الدائم للجزائر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    Mi delegación suscribe plenamente las declaraciones sobre este tema formuladas por el Representante Permanente de Argelia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados, y por el Representante Permanente del Reino de Marruecos en nombre del Grupo de los 77 y China. UN ووفد بلدي يؤيد تمام التأييد البيانين اللذين أدلى بهما بشأن هذا الموضوع الممثل الدائم للجزائر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز، والممثل الدائم لمملكة المغرب بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Egipto hace suya la declaración formulada por el Representante Permanente de Argelia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. No obstante, quisiera subrayar varias otras cuestiones importantes. UN وإذ نعبر عن اتفاقنا مع البيان الذي أدلى به الممثل الدائم للجزائر بالنيابة عن دول حركة عدم الانحياز، نود أن نؤكد على عدد من النقاط الهامة الإضافية التالية.
    Sr. Kumalo (Sudáfrica) (habla en inglés): Mi delegación se adhiere a la declaración pronunciada por el Representante Permanente de Argelia en nombre del Movimiento de los Países no Alineados. UN السيد كومالو (جنوب أفريقيا) (تكلم بالانكليزية): يؤيد وفدي بيان الممثل الدائم للجزائر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    Por ello, asociándonos plenamente a la declaración del Representante Permanente de Túnez, así como a la del Representante Permanente de Argelia en nombre del Grupo de los 77, hacemos un llamamiento a todas las delegaciones aquí presentes para que en su momento apoyen este proyecto de resolución y lo aprueben sin someterlo a votación. UN لذلك، نؤيد بالكامل بيان الممثل الدائم لتونس وبيان الممثل الدائم للجزائر بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧، ونناشد جميع الوفود الحاضــرة هنـــا أن تؤيـــد مشروع القرار A/49/L.44 عندما يحين الوقت للبت فيــه، باعتماده دون تصويت.
    Mi delegación se adhiere totalmente a la declaración que formulara aquí el Representante Especial de Argelia en nombre del Grupo de Estados de África. UN ويؤيد وفد بلدي تأييدا تاما البيان الذي أدلى به هنا ممثل الجزائر نيابة عن المجموعة الأفريقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more