"de argelia y marruecos" - Translation from Spanish to Arabic

    • من الجزائر والمغرب
        
    • الجزائر والمغرب ببيانين في
        
    En ejercicio del derecho a contestar, formulan declaraciones los representantes de Argelia y Marruecos. UN وأدلى ببيان ممثل كل من الجزائر والمغرب ممارسة لحق الرد.
    En ejercicio del derecho a contestar, intervienen los representantes de Argelia y Marruecos. UN وأدلى ممثلا كل من الجزائر والمغرب ببيان، ممارسة لحق الرد.
    En ejercicio del derecho a contestar, formulan declaraciones los representantes de Argelia y Marruecos. UN وممارسة لحق الرد، أدلى ممثلا كل من الجزائر والمغرب ببيان.
    Las visitas realizadas hace poco por ministros de Argelia y Marruecos suscitan la esperanza de que se puedan normalizar las relaciones bilaterales y se pueda volver a abrir la frontera entre Argelia y Marruecos. UN وقد أثارت الزيارات التي قام بها مؤخرا وزراء من الجزائر والمغرب الآمال في أن يجري تطبيع العلاقات بين البلدين وتفتح الحدود المشتركة بينهما.
    Los representantes de Argelia y Marruecos formulan declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta. UN أدلى ممثلا الجزائر والمغرب ببيانين في إطار ممارسة حق الرد.
    Durante el intercambio de opiniones, hicieron declaraciones los representantes de Dinamarca, la India, Egipto, la Federación de Rusia, Nigeria, Chile, China, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Bangladesh, el Japón, Indonesia y Belarús y los observadores de Argelia y Marruecos. UN وفي معرض تبادل اﻵراء أدلى ببيان كل من ممثلي الدانمرك والهند ومصر والاتحاد الروسي ونيجيريا وشيلي والصين والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية وبنغلاديش واليابان واندونيسيا وبيلاروس والمراقب عن كل من الجزائر والمغرب.
    Durante el intercambio de opiniones, hicieron declaraciones los representantes de Dinamarca, la India, Egipto, la Federación de Rusia, Nigeria, Chile, China, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Bangladesh, el Japón, Indonesia y Belarús y los observadores de Argelia y Marruecos. UN وفي معرض تبادل اﻵراء أدلى ببيان كل من ممثلي الدانمرك والهند ومصر والاتحاد الروسي ونيجيريا وشيلي والصين والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية وبنغلاديش واليابان واندونيسيا وبيلاروس والمراقب عن كل من الجزائر والمغرب.
    65. En la octava sesión, ejercieron por segunda vez el derecho de respuesta los representantes de Argelia y Marruecos. UN 65- وفي الجلسة الثامنة أيضاً، أدلى ممثلا الجزائر والمغرب ببيانين في إطار ممارسة حق الرد مرة ثانية.
    144. En la misma sesión, formularon declaraciones en ejercicio de un segundo derecho de respuesta los representantes de Argelia y Marruecos. UN 144- وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثلا الجزائر والمغرب ببيانين في إطار ممارسة حق الرد مرة ثانية.
    64. También la misma sesión y en la octava sesión, el 17 de septiembre, los representantes de Argelia y Marruecos hicieron declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta. UN 64- وفي الجلسة نفسها أيضاً، وكذلك في الجلسة الثامنة المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر، أدلى ممثلا الجزائر والمغرب ببيانين في إطار ممارسة حق الرد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more