Hemos trabajado arduamente para conseguir que ese compromiso se incluya en el Tratado de Rarotonga, en virtud del cual establece una zona libre de armas nucleares en el Pacífico meridional. | UN | وقد عملنا جاهدين لضمان إدراج هذا التعهد في معاهدة راروتونغا، التي أنشئت بموجبها منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب المحيط الهادئ. |
En 1987, China firmó los Protocolos II y III del Tratado sobre una zona libre de armas nucleares en el Pacífico meridional. | UN | وفي عام 1987، وقعت الصين البروتوكولين الثاني والثالث الملحقين بمعاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب المحيط الهادئ. |
En 1987, China firmó los Protocolos II y III del Tratado sobre una zona libre de armas nucleares en el Pacífico meridional. | UN | وفي عام 1987، وقعت الصين البروتوكولين الثاني والثالث الملحقين بمعاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب المحيط الهادئ. |
Las Islas Marshall examinan actualmente su posición con respecto al Tratado de Rarotonga sobre el establecimiento de una zona libre de armas nucleares en el Pacífico meridional. | UN | وتعيد جزر مارشال النظر في موقفها تجاه معاهدة راروتونغا المتعلقة بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب المحيط الهادئ. |
El anuncio bienvenido de que los Estados Unidos, el Reino Unido y Francia apoyarán el tratado sobre una zona libre de armas nucleares en el Pacífico meridional es un paso adelante. | UN | واﻹعلان الذي صدر عن الولايات المتحدة وبريطانيا وفرنسا والذي حظي بالترحيب سوف يدعم معاهدة إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في جنوب المحيط الهادئ ويعتبر خطوة ايجابية الى اﻷمام. |
Las Islas Marshall examinan actualmente su posición con respecto al Tratado de Rarotonga sobre el establecimiento de una zona libre de armas nucleares en el Pacífico meridional. | UN | وتعيد جزر مارشال النظر في موقفها تجاه معاهدة راروتونغا المتعلقة بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب المحيط الهادئ. |
En relación con ello, Finlandia celebra que Francia, el Reino Unido y los Estados Unidos hayan firmado ayer los Protocolos adicionales al Tratado por el que se establece una zona libre de armas nucleares en el Pacífico meridional. | UN | وفي هذا الخصوص، ترحب فنلندا بقيام فرنسا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة أمس بالتوقيع على البروتوكولات الاضافية الملحقة بمعاهدة المنطقة الخالية من اﻷسلحة النووية في جنوب المحيط الهادئ. |