Esa cifra no incluye las economías dimanantes de la reducción de gastos en las escalas de sueldos del cuadro de artes y oficios y del Servicio de Seguridad. | UN | ولا يشمل هذا الرقم الوفورات الناجمة عن انخفاض النفقات في جداول مرتبات فئتي الحرف اليدوية واﻷمن. |
Esa cifra no incluye las economías dimanantes de la reducción de gastos en las escalas de sueldos del cuadro de artes y oficios y del Servicio de Seguridad. | UN | ولا يشمل هذا الرقم الوفورات الناجمة عن انخفاض النفقات في جداول مرتبات فئتي الحرف اليدوية واﻷمن. |
Para el cuadro de artes y oficios y el servicio de seguridad: | UN | بالنسبة لفئتي الحرف اليدوية وخدمات اﻷمن: |
B. Escala de sueldos netos recomendada para el cuadro de artes y oficios en Nueva York | UN | جدول المرتبات الصافية الموصى به لفئة المهن والحرف في نيويورك |
Escala de sueldos netos recomendada para el cuadro de artes y oficios en Nueva York | UN | الجدول باء - جدول المرتبات الصافية الموصى به لفئة المهن والحرف في نيويورك |
En el cuadro de servicios generales el promedio de edad es de 44,4 años, en el Servicio de Seguridad es de 37,9 años y en el cuadro de artes y oficios es de 48 años. | UN | ويبلغ متوسط أعمار الموظفين في فئة الخدمات العامة 44.4 سنة وفي فئة الأمن 37.9 سنة، وفي فئة الصنائع والحرف 48.0 سنة. |
Escala de sueldos del cuadro de artes y oficios en la Sede | UN | جدول مرتبات موظفي فئة الحرف اليدوية في المقر |
Escala de sueldos del cuadro de artes y oficios en la Sede | UN | جدول مرتبات موظفي فئة الحرف اليدوية في المقر |
Escala de sueldos del cuadro de artes y oficios en la Sede | UN | جدول مرتبات موظفي فئة الحرف اليدوية في المقر |
Se propuso también la supresión de nueve puestos del cuadro de servicios generales y un puesto del cuadro de artes y oficios. | UN | وثمة اقتراح يدعو إلى إلغاء تسع وظائف من فئة الخدمات العامة ووظيفة واحدة من فئة الحرف اليدوية. |
En consecuencia, el estudio dio lugar a que se aplicase el cuadro de artes y oficios a una escala de sueldos que era alrededor de un 1,0% inferior a la escala que se habría aplicado si no se hubiera realizado el examen. | UN | ولذلك، كانت النتيجة النهائية للدراسة الاستقصائية انخفاضا في جدول مرتبات فئة الحرف اليدوية بنسبة ١,٠ في المائة تقريبا بالمقارنة مع جدول المرتبات الذي كان سيعمل به لو لم يتم إجراء الدراسة الاستقصائية. |
En consecuencia, el estudio dio lugar a que se aplicase el cuadro de artes y oficios a una escala de sueldos que era alrededor de un 1,0% inferior a la escala que se habría aplicado si no se hubiera realizado el examen. | UN | ولذلك، كانت النتيجة النهائية للدراسة الاستقصائية انخفاضا في جدول مرتبات فئة الحرف اليدوية بنسبة ١,٠ في المائة تقريبا بالمقارنة مع جدول المرتبات الذي كان سيعمل به لو لم يتم إجراء الدراسة الاستقصائية. |
B. Escala de sueldos netos recomendada para el cuadro de artes y oficios en Nueva York | UN | جدول المرتبات الصافية الموصى به لفئة المهن والحرف في نيويورك |
Escala de sueldos netos recomendada para el cuadro de artes y oficios en Nueva York | UN | الجدول باء - جدول المرتبات الصافية الموصى به لفئة المهن والحرف في نيويورك |
Se informó a la Comisión Consultiva de que la eliminación de los puestos del cuadro de artes y oficios obedecía a la mayor utilización de fuentes externas. | UN | وأبلِغت اللجنة الاستشارية بأن إلغاء وظائف المهن والحرف جاء نتيجة للاعتماد بدرجة أكبر على الاستعانة بمصادر خارجية. |
Se informó a la Comisión Consultiva de que la eliminación de los puestos del cuadro de artes y oficios obedecía a la mayor utilización de fuentes externas. | UN | وأبلِغت اللجنة الاستشارية بأن إلغاء وظائف المهن والحرف جاء نتيجة للاعتماد بدرجة أكبر على الاستعانة بمصادر خارجية. |
Se estima que las consecuencias financieras de la aplicación de las escalas de sueldos para el cuadro de artes y oficios y el cuadro de profesores de idiomas en Nueva York resultantes de los estudios efectuados por la Comisión serían de 400.000 dólares por año. | UN | قدرت الآثار المالية المرتبطة بتطبيق جدول مرتبات موظفي فئتي الصنائع والحرف والمدرسين في نيويورك الناتجة عن الدراسات الاستقصائية التي أجرتها اللجنة بمبلغ 000 400 دولار سنويا. |
En el cuadro de servicios generales, el promedio de edad es de 44,3 años; en el servicio de seguridad y vigilancia es de 40,7 años; y en el cuadro de artes y oficios es de 48,3 años. | UN | وفي فئة الخدمات العامة، يبلغ متوسط العمر 44.3 سنة؛ وهو 40.7 سنة في دائرة الأمن والسلامة و 48.3 سنة في موظفي فئة الصنائع والحرف. |
a Incluidos el Servicio de Seguridad, el cuadro de artes y oficios, el Servicio Móvil y el personal de contratación local. | UN | )أ( تشمل خدمات اﻷمن والمهن والحرف والخدمة الميدانية والرتبة المحلية. |
Certificado de Estudios Superiores del Instituto Técnico de la Banca del Conservatorio Nacional de artes y oficios de Paris, 1969 a 1971 | UN | شهادة الدراسات العليا من المعهد التقني للمصارف التابع للمؤسسة الوطنية للفنون والمهن بباريس، 1969-1971 |
Se incluye la contratación externa propuesta de determinadas actividades relacionadas con las operaciones de carpintería, alfombras y trabajos de conservación de las unidades de calefacción, ventilación y aire acondicionado, trabajos que antes estaban asignados a una serie de puestos del cuadro de artes y oficios cuya abolición se propuso en la sección 26 D del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1996-1997. | UN | وهي تشمل التعاقد الخارجي على أنشطة معينة مثل عمليات النجارة، والسجاد، ووحدة التدفئة والتهوية وتكييف الهواء، وأعمال الصيانة، واﻷنشطة التي كان يعهد بها إلى شاغلي وظائف فئة الصناعات والحرف المقترح الغاؤها من الباب ٢٦ دال من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧. |
a Incluye 20 puestos en apoyo de las operaciones de mantenimiento de la paz: dos P-4, cuatro P-3, un P-2 y 13 del cuadro de servicios generales (otras categorías), y 58 puestos en apoyo de estructuras administrativas extrapresupuestarias: un P-4, dos P-3, 39 del cuadro de servicios generales (tres de la categoría principal), 12 de seguridad y vigilancia y cuatro de artes y oficios. | UN | )ب( تتضمن٣٥ وظيفة لدعم عمليات حفظ السلم ٤ ف - ٤، و ٧ ف - ٣، وواحدة ف - ٢ و ٢٣ خدمات عامة )رتب أخرى( و ٥٨ وظيفة لدعم الهياكل اﻹدارية الخارجة عن الميزانية )واحدة ف - ٤ و ٢ ف - ٣ و ٤١ خدمات عامة )٥ من الرتبة الرئيسية(، و ١٠ لﻷمن والسلامة و ٤ للمهن والحرف. |
La Comisión, en virtud del párrafo 1 del artículo 12 de su estatuto, realizó estudios de las mejores condiciones de empleo prevalecientes en Nueva York para el personal del cuadro de servicios generales, los profesores de idiomas, los auxiliares de información pública, el cuadro de artes y oficios y el Servicio de Seguridad. | UN | 163 - أجرت لجنة الخدمة المدنية الدولية، بموجب الفقرة 1 من المادة 12 من نظامها الأساسي، دراسات استقصائية لأفضل شروط العمل السائدة في نيويورك بالنسبة لموظفي فئات الخدمات العامة ومعلمي اللغات ومساعدي الإعلام والصنائع والحرف وخدمات الأمن. |
y el cuadro de artes y oficios en la Sede | UN | طابعي المؤتمرات وخدمة الأمن والحرف اليدوية في المقر |
Técnicos y de artes y oficios | UN | الصنائع والحرف والفنون |