"de asegurar el más alto grado" - Translation from Spanish to Arabic

    • الحصول على أعلى مستوى
        
    • تأمين أعلى مستوى
        
    • كفالة أعلى مستويات
        
    Sin embargo, la Carta de las Naciones Unidas hace hincapié en que la consideración primordial que se tendrá en cuenta al nombrar el personal de la Secretaría es la necesidad de asegurar el más alto grado de eficiencia, competencia e integridad. UN غير أن ميثاق الأمم المتحدة يؤكد على أن يراعى في المقام الأول ضرورة الحصول على أعلى مستوى من المقدرة والكفاءة والنزاهة.
    La consideración primordial que se tendrá en cuenta al nombrar al personal y determinar las condiciones del servicio es la necesidad de asegurar el más alto grado de eficiencia, competencia e integridad. UN وينبغي في استخدام الموظفين وفي تحديد شروط خدمتهم أن يراعى في المكان اﻷول ضرورة الحصول على أعلى مستوى من المقدرة والكفاية والنزاهة.
    " La consideración primordial que se tendrá en cuenta al nombrar el personal de la Secretaría y al determinar las condiciones del servicio, es la necesidad de asegurar el más alto grado de eficiencia, competencia e integridad. UN ينبغي، في استخدام الموظفين وفي تحديد شروط خدمتهم، أن تراعى في المكان اﻷول ضرورة الحصول على أعلى مستوى من المقدرة والكفاءة والنزاهة.
    , la Comisión de Derechos Humanos reafirmó que la consideración primordial que se tendría en cuenta al nombrar personal en todos los niveles sería la necesidad de asegurar el más alto grado de eficiencia, competencia e integridad y que estaba convencida de que esto era compatible con el principio de distribución geográfica equitativa, y teniendo en cuenta el párrafo 3 del Artículo 101 de la Carta de las Naciones Unidas, UN اﻷول ضرورة الحصول على أعلى مستوى من المقدرة والكفاءة والنزاهة، وعلى أنها مقتنعة بأن ذلك يتسق مع مبدأ عدالة التوزيع الجغرافي، وإذ تضع في اعتبارها الفقرة ٣ من المادة ١٠١ من ميثاق اﻷمم المتحدة،
    Reafirmando que el Secretario General, al tratar de alcanzar este objetivo, debe tener en cuenta el principio de que la consideración primordial será la necesidad de asegurar el más alto grado de eficiencia, competencia e integridad al tiempo de respetar plenamente el principio de la distribución geográfica equitativa, UN وإذ تؤكد من جديد أن اﻷمين العام في جهوده لتحقيق هذا الهدف، ينبغي أن يأخذ في الاعتبار المبدأ الذي يراعي في المقام اﻷول ضرورة تأمين أعلى مستوى من المقدرة والكفاءة والنزاهة مع الاحترام الكامل لمبدأ التوزيع الجغرافي العادل،
    " La consideración primordial que se tendrá en cuenta al nombrar el personal de la Secretaría y al determinar las condiciones del servicio, es la necesidad de asegurar el más alto grado de eficiencia, competencia e integridad. UN ينبغي، في استخدام الموظفين وفي تحديد شروط خدمتهم، أن تراعى في المكان اﻷول ضرورة الحصول على أعلى مستوى من المقدرة والكفاءة والنزاهة.
    La Carta de las Naciones Unidas estipula en el párrafo 3 de su Artículo 101 que " La consideración primordial que se tendrá en cuenta al nombrar el personal de la Secretaría y al determinar las condiciones del servicio, es la necesidad de asegurar el más alto grado de eficiencia, competencia e integridad. UN وتنص الفقرة ٣ من المادة ١٠١ من ميثاق اﻷمم المتحدة على أنه ينبغي عند استخدام الموظفين أن يراعى في المكان اﻷول ضرورة الحصول على أعلى مستوى من المقدرة والكفاية والنزاهة.
    Se dice en él que la consideración primordial al nombrar el personal será la necesidad de asegurar el más alto grado de eficiencia, competencia e integridad. UN وهي تقول إن الاعتبار الأعظم في تعيين الموظفين ينبغي أن يراعي في المقام الأول ضرورة الحصول على أعلى مستوى من المقدرة والكفاية والنزاهة.
    " La consideración primordial que se tendrá en cuenta al nombrar el personal de la Secretaría y al determinar las condiciones del servicio, es la necesidad de asegurar el más alto grado de eficiencia, competencia e integridad. UN ينبغي في استخدام الموظفين وفي تحديد شروط خدمتهم، أن تراعى في المكان الأول ضرورة الحصول على أعلى مستوى من المقدرة والكفاءة والنـزاهة.
    Reitera que, de conformidad con el Artículo 101 de la Carta, al nombrar el personal la consideración primordial que se tendrá en cuenta es la necesidad de asegurar el más alto grado de eficiencia, competencia e integridad, y se dará debida consideración también a la importancia de contratar el personal en forma de que haya la más amplia representación geográfica posible. UN وتكرر اللجنة الخاصة مجددا أنه، وفقا للمادة 101 من الميثاق، فينبغي في استخدام الموظفين أن يراعى ضرورة الحصول على أعلى مستوى من الكفاءة والمقدرة والنزاهة، وأن يراعى في استخدامهم أوسع نطاق جغرافي ممكن.
    La consideración primordial que se tendrá en cuenta al nombrar el personal de la Secretaría y al determinar las condiciones del servicio, es la necesidad de asegurar el más alto grado de eficiencia, competencia e integridad. UN ينبغي في استخدام الموظفين وفي تحديد شروط خدمتهم أن يراعى في المكان الأول ضرورة الحصول على أعلى مستوى من المقدرة والكفاية والنزاهة.
    3. La consideración primordial que se tendrá en cuenta al nombrar el personal de la Secretaría y al determinar las condiciones del servicio, es la necesidad de asegurar el más alto grado de eficiencia, competencia e integridad. UN ٣ - ينبغي في استخدام الموظفين وفي تحديد شروط خدمتهم أن يراعى في المكان اﻷول ضرورة الحصول على أعلى مستوى من المقدرة والكفاية والنزاهة.
    " La consideración primordial que se tendrá en cuenta al nombrar el personal de la Secretaría y al determinar las condiciones de servicio es la necesidad de asegurar el más alto grado de eficiencia, competencia e integridad. UN " ينبغي في استخدام الموظفين وفي تحديد شروط خدمتهم أن يراعى في المكان اﻷول ضرورة الحصول على أعلى مستوى من المقدرة والكفاءة والنزاهة.
    3. La consideración primordial que se tendrá en cuenta al nombrar el personal de la Secretaría y al determinar las condiciones del servicio, es la necesidad de asegurar el más alto grado de eficiencia, competencia e integridad. UN " ٣ - ينبغي في استخدام الموظفين وفي تحديد شروط خدمتهم أن يراعى في المكان اﻷول ضرورة الحصول على أعلى مستوى من المقدرة والكفاية والنزاهة.
    " En virtud del Artículo 101 de la Carta de las Naciones Unidas se establece que la consideración primordial que se tendrá en cuenta al nombrar el personal de la Secretaría y al determinar las condiciones de servicio es la necesidad de asegurar el más alto grado de eficiencia, competencia e integridad. UN " ويذكر في إطار المادة ١٠١ من ميثـاق اﻷمم المتحدة أن الاعتبار الرئيسي في توظيف الموظفين وفي تحديـد شروط الخدمـة سيكون ضـرورة الحصول على أعلى مستوى من المقدرة والكفاية والنزاهة.
    La consideración primordial que se tendrá en cuenta al nombrar el personal de la Secretaría y al determinar las condiciones del servicio es la necesidad de asegurar el más alto grado de eficiencia, competencia e integridad. UN ٣ - يكون الاعتبار اﻷول في تعيين الموظفين وفي تحديد شروط خدمتهم لضرورة الحصول على أعلى مستوى من الكفاءة والمقدرة والنزاهة.
    " La consideración primordial que se tendrá en cuenta al nombrar el personal de la Secretaría y al determinar las condiciones del servicio, es la necesidad de asegurar el más alto grado de eficiencia, competencia e integridad. UN " ينبغي، في استخدام الموظفين وفي تحديد شروط خدمتهم، أن تراعى في المكان اﻷول ضرورة الحصول على أعلى مستوى من المقدرة والكفاءة والنزاهة.
    " La consideración primordial que se tendrá en cuenta al nombrar el personal de la Secretaría y al determinar las condiciones del servicio, es la necesidad de asegurar el más alto grado de eficiencia, competencia e integridad. UN " ينبغي، في استخدام الموظفين وفي تحديـد شـروط خدمتهم، أن يراعَى في المكان اﻷول ضرورة الحصول على أعلى مستوى من المقدرة والكفاءة والنزاهة.
    Subrayando que la consideración primordial al contratar a personal de todas las categorías es la necesidad de asegurar el más alto grado de eficiencia, competencia e integridad y expresando su convicción, a tenor del párrafo 3 del Artículo 101 de la Carta de las Naciones Unidas, de que este objetivo es compatible con el principio de una distribución geográfica equitativa, UN وإذ يشدد على أن الاعتبار الأسمى في استخدام موظفين على جميع المستويات هو ضرورة تأمين أعلى مستوى من الكفاءة والمقدرة والنزاهة، وإذ يضع في اعتباره الفقرة 3 من المادة 101 من ميثاق الأمم المتحدة، يعرب عن اقتناعه بأن هذا الهدف يتفق مع مبدأ التوزيع الجغرافي العادل،
    Subrayando que la consideración primordial al contratar a personal de todas las categorías es la necesidad de asegurar el más alto grado de eficiencia, competencia e integridad y expresando su convicción, a tenor del párrafo 3 del Artículo 101 de la Carta de las Naciones Unidas, de que este objetivo es compatible con el principio de una distribución geográfica equitativa, UN وإذ يشدد على أن الاعتبار الأسمى في استخدام موظفين على جميع المستويات هو ضرورة تأمين أعلى مستوى من الكفاءة والمقدرة والنزاهة، وإذ يضع في اعتباره الفقرة 3 من المادة 101 من ميثاق الأمم المتحدة، وإذ يعرب عن اقتناعه بأن هذا الهدف يتفق مع مبدأ التوزيع الجغرافي العادل،
    Si bien no se hace una mención explícita en la Carta misma en relación con los idiomas utilizados por la Secretaría, la necesidad de asegurar el más alto grado de eficiencia y de dar debida consideración a la representación geográfica tienen consecuencias evidentes en cuanto a los requisitos lingüísticos; UN وفي حين أن الميثاق نفسه لا يشير إلى اللغات المستخدمة في الأمانة العامة، فإن الحاجة إلى كفالة أعلى مستويات الكفاءة ومراعاة التوزيع الجغرافي لها أثار جلية على المتطلبات من اللغات؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more