"de asuntos de desarme y paz del" - Translation from Spanish to Arabic

    • شؤون نزع السلاح والسلام التابع
        
    • شؤون نزع السلاح والسلام في
        
    La Subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz, del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, sirvió de secretaría del Grupo de Trabajo. UN وقام فرع شؤون نزع السلاح والسلام التابع لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بتوفير خدمات الأمانة لـلفريق العامل.
    La Subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz, del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, sirvió de secretaría del Grupo de Trabajo. UN وقام فرع شؤون نزع السلاح والسلام التابع لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بتوفير خدمات الأمانة للفريق العامل.
    La Subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz, del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, desempeñó funciones de secretaría del Grupo de Trabajo. UN وقام فرع شؤون نزع السلاح والسلام التابع لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بتوفير خدمات الأمانة لـلفريق العامل.
    4. La Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno ejercieron funciones de secretaría sustantiva, mientras que la Subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias ejerció funciones de secretaría técnica del Grupo de Trabajo. UN 4 - وقام مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية وإدارة الدعم الميداني بالعمل كأمانة فنية، بينما قام فرع شؤون نزع السلاح والسلام في إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بالعمل كأمانة تقنية للفريق العامل.
    La Subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias y la Oficina de Asuntos de Desarme actuaron como secretaría del Grupo de Trabajo. UN 3 - وعمل فرع شؤون نزع السلاح والسلام في إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، ومكتب شؤون نزع السلاح بمثابة أمانة للفريق العامل.
    El Sr. Sergei Cherniavsky, de la Subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, desempeñó las funciones de secretario del Grupo de Trabajo. La Sra. Kristin Jenssen, de la Oficina de Asuntos de Desarme, actuó como asesora del Grupo de Trabajo. UN وعمل سيرجي تشيرنيافسكي، وهو من فرع شؤون نزع السلاح والسلام التابع لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، أمينا للفريق العامل الأول، وعملت كريستين ينسين، من مكتب شؤون نزع السلاح مستشارة للفريق العامل.
    La Sra. Christa Giles, de la Subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, desempeñó las funciones de secretaria del Grupo de Trabajo y el Sr. Ioan Tudor, de la Oficina de Asuntos de Desarme, actuó como asesor del Grupo de Trabajo. UN وعملت كريستا جيلز، من فرع شؤون نزع السلاح والسلام التابع لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، أمينةً للفريق العامل، وعمل أيوان تيودور من مكتب شؤون نزع السلاح مستشارا للفريق العامل.
    La Subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias desempeñó las funciones de secretaria del Grupo de Trabajo, y la Oficina de Asuntos de Desarme asesoró al Grupo de Trabajo. UN وقام فرع شؤون نزع السلاح والسلام التابع لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بدور أمين الفريق العامل.وقام مكتب شؤون نـزع السلاح بدور مستشار الفريق العامل.
    La Subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias prestó servicios de secretaría a la Comisión y la Oficina de Asuntos de Desarme representó la secretaría sustantiva. UN وعمل فرع شؤون نزع السلاح والسلام التابع لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بوصفه أمانة الهيئة، ومثَّل مكتب شؤون نزع السلاح الأمانة الموضوعية.
    La Subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias prestó servicios de secretaría a la Comisión y la Oficina de Asuntos de Desarme representó a la secretaría ejecutiva. UN وعمل فرع شؤون نزع السلاح والسلام التابع لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بوصفه أمانة الهيئة، ومثَّل مكتب شؤون نزع السلاح الأمانة الموضوعية.
    La Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno prestaron servicios de secretaría sustantiva y la Subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz del Departamento de la Asamblea General y de la Gestión de Conferencias prestó servicios de secretaría técnica al Grupo de Trabajo. UN 4 - واضطلع مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية وإدارة الدعم الميداني بدور الأمانة الفنية للفريق العامل، بينما قام فرع شؤون نزع السلاح والسلام التابع لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بالعمل كأمانة تقنية للفريق.
    El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno prestaron apoyo al Comité en relación con las cuestiones sustantivas, mientras que la Subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias hizo las veces de secretaría técnica del Comité. UN 4 - وتلقت اللجنة دعما بشأن المسائل الفنية من جانب كل من إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني، في حين تولى فرع شؤون نزع السلاح والسلام التابع لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات أعمال الأمانة الفنية للجنة.
    El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno prestaron asistencia al Comité en relación con cuestiones sustantivas, mientras que la Subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias hizo las veces de secretaría técnica del Comité. UN 4 - وقدمت إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني الدعم إلى اللجنة بشأن المسائل الفنية، بينما عمل فرع شؤون نزع السلاح والسلام التابع لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بوصفه الأمانة الفنية للجنة.
    El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno prestaron asistencia al Comité en relación con cuestiones sustantivas, mientras que la Subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias hizo las veces de secretaría técnica del Comité. UN 4 - وقدمت إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني الدعم إلى اللجنة بشأن المسائل الفنية، بينما عمل فرع شؤون نزع السلاح والسلام التابع لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بوصفه الأمانة الفنية للجنة.
    El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno prestaron asistencia al Comité en cuestiones sustantivas, mientras que la Subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias hizo las veces de secretaría técnica del Comité. UN 4 - وقدمت إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني الدعم إلى اللجنة في المسائل الموضوعية، بينما عمل فرع شؤون نزع السلاح والسلام التابع لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بوصفه الأمانة الفنية للجنة.
    4. La Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno ejercieron funciones de secretaría sustantiva, mientras que la Subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias ejerció funciones de secretaría técnica del Grupo de Trabajo. UN 4 - وقام مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية وإدارة الدعم الميداني بالعمل كأمانة فنية، بينما قام فرع شؤون نزع السلاح والسلام في إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بالعمل كأمانة تقنية للفريق العامل.
    Ha venido directamente de Nueva York, tras una distinguida carrera en el servicio exterior de Finlandia, y su último puesto antes de sumarse a nosotros fue el de Director de la subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias de la Secretaría de las Naciones Unidas. UN وقد جاء مباشرة من نيويورك، من مشوار متميز في السلك الدبلوماسي الفنلندي، وكان في الآونة الأخيرة قبل الالتحاق بنا هنا رئيس فرع شؤون نزع السلاح والسلام في إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في أمانة الأمم المتحدة.
    El Sr. Sergei Cherniavsky, de la Subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz del Departamento de la Asamblea General y Gestión de Conferencias, desempeñó las funciones de Secretario del Grupo de Trabajo II. El Sr. Ioan Tudor, el Sr. Randy Rydell y el Sr. Nils Schmieder, de la Oficina de Asuntos de Desarme, desempeñaron las funciones de asesores del Grupo de Trabajo II. UN وعمل سيرغي تشيرنيافسكي، من فرع شؤون نزع السلاح والسلام في إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، كأمين للفريق العامل الثاني. وعمل أيوان تيودور وراندي رايديل ونيلز شميدر، من مكتب شؤون نـزع السلاح، مستشارين للفريق العاملالثاني.
    El Sr. Timur Alasaniya, Jefe de la Subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, actuó como Secretario del Comité Preparatorio. UN 2 -واضطلع رئيس فرع شؤون نزع السلاح والسلام في إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات تيمور ألاسانيا، بمهام أمين اللجنة التحضيرية.
    En los cuatro períodos de sesiones el Jefe de la Subdivisión de Asuntos de Desarme y Paz del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias de la Secretaría de las Naciones Unidas actuó como Secretario del Comité Preparatorio. UN 6 - وعمل رئيس فرع شؤون نزع السلاح والسلام في إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة أميناً للجنة التحضيرية في دوراتها الأربع جميعها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more