Habiendo proseguido el examen de la cuestión de los métodos de cálculo y de pago de los intereses, de conformidad con el párrafo 2 de la decisión 16, | UN | وقد واصل النظر في مسألة طرق حساب ودفع الفوائد وفقاً للفقرة 2 من المقرر 16، |
2. El Consejo de Administración examinará en su momento los métodos de cálculo y de pago de los intereses. | UN | ٢ - سينظر مجلس اﻹدارة، في الوقت المناسب، في طرق حساب ودفع الفوائد. |
2. El Consejo de Administración examinará en su momento los métodos de cálculo y de pago de los intereses; | UN | 2 - سينظر مجلس الإدارة، في الوقت المناسب، في طرق حساب ودفع الفوائد. |
2. El Consejo de Administración examinará en su momento los métodos de cálculo y de pago de los intereses. | UN | 2- سينظر مجلس الإدارة، في الوقت المناسب، في طرق حساب ودفع الفوائد. |
El Consejo se Administración dispuso también que examinaría " en su momento " los métodos de cálculo y de pago de los intereses y que los intereses se pagarían después del principal de la indemnización otorgada. | UN | وذكر مجلس الادارة أيضا أنه سيتم النظر " في الوقت المناسب " في طرق حساب ودفع الفوائد، وأن الفوائد لن تدفع الا بعد دفع أصل مبلغ التعويض. |
El Consejo se Administración dispuso también que examinaría " en su momento " los métodos de cálculo y de pago de los intereses y que los intereses se pagarían después del principal de la indemnización otorgada. | UN | وذكر مجلس الادارة أيضا أنه سيتم النظر " في الوقت المناسب " في طرق حساب ودفع الفوائد، وأن الفوائد لن تدفع الا بعد دفع أصل مبلغ التعويض. |
48. En su decisión 16 (S/AC.26/1992/16), el Consejo de Administración especificó que examinaría en una fecha futura los métodos de cálculo y de pago de los intereses. | UN | 48- نص مجلس الإدارة في مقرره 16 (S/AC.26/1992/16) على أنه سينظر في طرق حساب ودفع الفوائد في تاريخ لاحق. |
b) El Consejo de Administración examinará en su momento los métodos de cálculo y de pago de los intereses; | UN | (ب) ينظر مجلس الإدارة في الوقت المناسب في طرق حساب ودفع الفوائد؛ |
102. En su decisión 16 (S/AC.26/1992/16), el Consejo de Administración especificó que examinaría en una fecha futura los métodos de cálculo y de pago de los intereses. | UN | 102- قرر مجلس الإدارة في مقرره 16 (S/AC.26/1992/16) أن ينظر لاحقاً في أساليب حساب ودفع الفوائد. |
Intereses 81. En su decisión 16 (S/AC.26/1992/16), el Consejo de Administración precisó que examinaría posteriormente los métodos de cálculo y de pago de los intereses. | UN | 81- حدد مجلس الإدارة في المقرر رقم 16 S/AC.26/1992/16))) أنه سينظر في وقت لاحق في طرق حساب ودفع الفوائد. |
174. En su decisión 16 (S/AC.26/1992/16), el Consejo de Administración especificó que examinaría en una fecha futura los métodos de cálculo y de pago de los intereses. | UN | 174- أشار مجلس الإدارة، في مقرره 16 (S/AC.26/1992/16)، إلى أنه سينظر في طرق حساب ودفع الفوائد في تاريخ لاحق. |
En la decisión 16, el Consejo de Administración especifica además que " los intereses se pagarán después del principal de la indemnización otorgada " y " el Consejo de Administración examinará en su momento los métodos de cálculo y de pago de los intereses " . | UN | كذلك نص مجلس اﻹدارة في المقرر ٦١ على أن " تُدفع الفوائد بعد دفع أصل مبلغ التعويض " وأنه " سيتم النظر من جانب مجلس اﻹدارة، في الوقت المناسب، في طرق حساب ودفع الفوائد " . |
El Consejo de Administración especificó también que: " Los intereses se pagarán después del principal de la indemnización otorgada " , y decidió que examinaría en su momento los métodos de cálculo y de pago de los interesesDecisión 16, párrs. 2 y 3. | UN | ويحدد مجلس اﻹدارة أيضا أنه: " تدفع الفوائد بعد دفع أصل مبلغ التعويض " ، وقرر أن ينظر في طرق حساب ودفع الفوائد في الوقت المناسب)٣٣(. |
El Consejo de Administración determinó además que: " Los intereses se pagarán después del principal de la indemnización otorgada " , y decidió que los métodos de cálculo y de pago de los intereses se examinarían en el momento oportunoIbíd., párrs. 2 y 3. | UN | وبيﱠن مجلس اﻹدارة باﻹضافة إلى ذلك أنه: " تدفع الفوائد بعد دفع أصل مبلغ التعويض " وقرر أنه سيتم النظر في الوقت المناسب في طرق حساب ودفع الفوائد)٦١(. |
El Consejo de Administración especificó también que: " Los intereses se pagarán después del principal de la indemnización otorgada " , y decidió que examinaría en su momento los métodos de cálculo y de pago de los intereses Decisión 16, párrs. 2 y 3. | UN | ويحدد مجلس اﻹدارة أيضاً أنه: " تدفع الفوائد بعد دفع أصل مبلغ التعويض " ، وقرر أن ينظر في طرق حساب ودفع الفوائد في الوقت المناسب)٣٣(. |
El Consejo de Administración determinó además que: " Los intereses se pagarán después del principal de la indemnización otorgada " , y decidió que los métodos de cálculo y de pago de los intereses se examinarían en el momento oportuno Ibíd., párrs. 2 y 3. | UN | وبيﱠن مجلس اﻹدارة باﻹضافة إلى ذلك أنه: " تدفع الفوائد بعد دفع أصل مبلغ التعويض " وقرر أنه سيتم النظر في الوقت المناسب في طرق حساب ودفع الفوائد)٦١(. |
En esa misma decisión, el Consejo de Administración especificó además que examinaría en su momento los métodos de cálculo y de pago de los intereses y que " los intereses se pagarán después del principal de la indemnización otorgada " . | UN | وذكر مجلس الإدارة أيضاً، في المقرر 16، أنه سينظر في طرق حساب ودفع الفوائد في تاريخ لاحق وأن " الفوائد تُدفع بعد دفع أصل مبلغ التعويض " . |
La decisión continuaba diciendo que " el Consejo de Administración examinará en su momento los métodos de cálculo y de pago de los intereses " y que los intereses " se pagarán después del principal de la indemnización otorgada " . | UN | وأضاف: " سيتم النظر من جانب مجلس الإدارة، في الوقت المناسب، في طرق حساب ودفع الفوائد " ، و " تدفع الفوائد بعد دفع أصل مبلغ التعويض " (16). |
El Consejo de Administración especificó además que examinaría más adelante los métodos de cálculo y de pago de los intereses y que " los intereses se pagarán después del principal de la indemnización otorgada " . | UN | وذكر مجلس الإدارة أيضا أنه سينظر في طرق حساب ودفع الفوائد في تاريخ لاحق وأن " الفوائد تُدفع بعد دفع أصل مبلغ التعويض " . |
El Consejo de Administración especificó, también, que " los intereses se pagarán después del principal de la indemnización otorgada " , y aplazó la decisión sobre los métodos de cálculo y de pago de los intereses. | UN | وذكر مجلس الإدارة أيضاً على وجه التحديد أن " تُدفع الفوائد بعد دفع أصل مبلغ التعويض " وأجل في الوقت ذاته اتخاذ قرار بشأن طرق حساب ودفع الفوائد(8). |