De conformidad con el párrafo 2 del artículo 2 del anexo II, la presentación de candidaturas se hará una vez celebradas las consultas regionales pertinentes. | UN | ووفقا للفقرة 2 من المادة 2 من المرفق الثاني ينبغي أن تُقدم الترشيحات بعد إجراء المشاورات الإقليمية المناسبة. |
Con excepción del incidente mencionado en el párrafo 24, el proceso de presentación de candidaturas se desarrolló en general sin incidentes. | UN | وبخلاف الحادث المشار إليه في الفقرة 24، خلت عملية الترشيحات إلى حد كبير من الحوادث. |
La presentación de candidaturas se realiza en forma de cartas al Consejo de Seguridad. | UN | تقدَّم الترشيحات بواسطة رسائل تبعَث إلى مجلس الأمن. |
La presentación de candidaturas se realiza en forma de cartas al Consejo de Seguridad. | UN | تقدَّم الترشيحات بواسطة رسائل تبعَث إلى مجلس الأمن. |
La presentación de candidaturas se realiza en forma de cartas dirigidas al Consejo de Seguridad. | UN | تقدَّم الترشيحات بواسطة رسائل تبعَث إلى مجلس الأمن. |
La presentación de candidaturas se realiza en forma de cartas dirigidas al Consejo de Seguridad. | UN | تقدَّم الترشيحات بواسطة رسائل تبعَث إلى مجلس الأمن. |
En la Reunión se decidió además que el plazo para la presentación de candidaturas se cerraría el 5 de febrero de 1997. | UN | وقرر الاجتماع أيضا غلق باب الترشيحات في ٥ شباط/فبراير ١٩٩٧. |
De conformidad con el párrafo 2 del artículo 2 del anexo II, la presentación de candidaturas se hará tras celebrar las consultas regionales pertinentes. | UN | ٨ - ووفقا للفقرة ٢ من المادة ٢ من المرفق الثاني، ينبغي تقديم الترشيحات بعد إجراء المشاورات اﻹقليمية المناسبة. |
La presentación de candidaturas se cerrará el 11 de marzo de 2002. | UN | 4 - وسيُغلق باب الترشيحات في 11 آذار/مارس 2002. |
Con la introducción y aplicación común de criterios objetivos en la presentación de candidaturas se salvaría cualquier diferencia respecto a los órganos electivos sin tener que recurrir a un prolongado proceso de firma y ratificación. | UN | ومن شأن اعتماد معايير موضوعية لتقديم الترشيحات وتطبيقها تطبيقاً مشتركاً أن يزيلا الفروق فيما يتصل بالهيئات المنتخِبة دون اللجوء إلى عملية توقيع وتصديق طويلة. |
El plazo de presentación de candidaturas se cerró el 14 de marzo de 2007. | UN | 5 - وأُغلق باب الترشيحات في 14 آذار/مارس 2007. |
La convocatoria para la presentación de candidaturas se inició el 18 de septiembre de 2013 y se cerrará el miércoles 18 de diciembre de 2013. | UN | وقد بدأت الدعوة لتقديم الترشيحات في 18 أيلول/سبتمبر 2013، وسيغلق باب الترشيح في 18 كانون الأول/ ديسمبر 2013. |
La convocatoria para la presentación de candidaturas se inició el 18 de septiembre de 2013 y se cerrará el miércoles 18 de diciembre de 2013. | UN | وقد بدأت الدعوة لتقديم الترشيحات في 18 أيلول/سبتمبر 2013، وسيغلق باب الترشيح في 18 كانون الأول/ ديسمبر 2013. |
La convocatoria para la presentación de candidaturas se inició el 18 de septiembre de 2013 y se cerrará el miércoles 18 de diciembre de 2013. | UN | وقد بدأت الدعوة لتقديم الترشيحات في 18 أيلول/سبتمبر 2013، وسيغلق باب الترشيح في 18 كانون الأول/ ديسمبر 2013. |
La convocatoria para la presentación de candidaturas se inició el 18 de septiembre de 2013 y se cerrará el miércoles 18 de diciembre de 2013. | UN | وقد بدأت الدعوة لتقديم الترشيحات في 18 أيلول/سبتمبر 2013، وسيغلق باب الترشيح في 18 كانون الأول/ ديسمبر 2013. |
La convocatoria para la presentación de candidaturas se inició el 18 de septiembre de 2013 y se cerrará el miércoles 18 de diciembre de 2013. | UN | وقد بدأت الدعوة لتقديم الترشيحات في 18 أيلول/سبتمبر 2013، وسيغلق باب الترشيح في 18 كانون الأول/ ديسمبر 2013. |
La convocatoria para la presentación de candidaturas se inició el 18 de septiembre de 2013 y se cerrará el miércoles 18 de diciembre de 2013. | UN | وقد بدأت الدعوة لتقديم الترشيحات في 18 أيلول/سبتمبر 2013، وسيغلق باب الترشيح يوم الأربعاء 18 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
La convocatoria para la presentación de candidaturas se inició el 18 de septiembre de 2013 y se cerrará el miércoles 18 de diciembre de 2013. | UN | وقد بدأت الدعوة لتقديم الترشيحات في 18 أيلول/سبتمبر 2013، وسيغلق باب الترشيح يوم الأربعاء 18 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
La convocatoria para la presentación de candidaturas se inició el 18 de septiembre de 2013 y se cerrará el miércoles 18 de diciembre de 2013. | UN | وقد بدأت الدعوة لتقديم الترشيحات في 18 أيلول/سبتمبر 2013، وسيغلق باب الترشيح يوم الأربعاء 18 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
La convocatoria para la presentación de candidaturas se inició el 18 de septiembre de 2013 y se cerrará el miércoles 18 de diciembre de 2013. | UN | وقد بدأت الدعوة لتقديم الترشيحات في 18 أيلول/سبتمبر 2013، وسيغلق باب الترشيح يوم الأربعاء 18 كانون الأول/ديسمبر 2013. |