"de capacitación en mantenimiento de" - Translation from Spanish to Arabic

    • التدريب على حفظ
        
    • للتدريب على حفظ
        
    • للتدريب في مجال حفظ
        
    • التدريب في مجال حفظ
        
    • التدريبية في مجال حفظ
        
    • التدريب لحفظ
        
    • التدريب المتعلقة بحفظ
        
    • تدريب على حفظ
        
    • التدريب على أنشطة حفظ
        
    • التدريب المتصل بحفظ
        
    Dicha capacitación es habitualmente impartida por instituciones de capacitación en mantenimiento de la paz a nivel nacional, regional o subregional. UN وتقدم عادة هذا التدريب مؤسسات التدريب على حفظ السلام في إطار وطني أو إقليمي أو دون إقليمي.
    El plan de capacitación en mantenimiento de la paz debe presentarse al Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz. UN وينبغي تقديم خطة التدريب على حفظ السلام إلى اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام.
    Centro Internacional Kofi Annan de capacitación en mantenimiento de la paz, Accra (Ghana) UN مركز كوفي عنان الدولي للتدريب على حفظ السلام، أكرا، غانا
    Centro Internacional Kofi Annan de capacitación en mantenimiento de la paz y Zentrum für Internationale Friedens Einsätze (ZIF) UN مركز كوفي عنان الدولي للتدريب على حفظ السلام ومركز عمليات السلام الدولية
    i) Actuar como centro de coordinación de las actividades de capacitación en mantenimiento de la paz del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la paz; UN ' ١` العمل كمركز تنسيق في إدارة عمليات حفظ السلام للتدريب في مجال حفظ السلام؛
    iii) Mantener contactos y enlaces con los principales centros regionales y nacionales de capacitación en mantenimiento de la paz; UN ' ٣` إقامة اتصال وارتباط مع المراكز اﻹقليمية والوطنية الرئيسية للتدريب في مجال حفظ السلام؛
    Visitas realizadas a centros de capacitación en mantenimiento de la paz en Bolivia, Kenya y Bosnia y Herzegovina UN عدد الزيارات التي تمت لمراكز التدريب في مجال حفظ السلام في بوليفيا وكينيا والبوسنة والهرسك
    Esos seminarios aumentarán la capacidad de los Estados Miembros participantes y de las regiones para apoyar actividades futuras de capacitación en mantenimiento de la paz. UN وستعمل هذه الحلقات التدريبية على تعزيز قدرة الدول اﻷعضاء والمناطق المشاركة على دعم التدريب على حفظ السلام في المستقبل.
    :: Asesoramiento a los países que han comenzado a contribuir con tropas y policías, o que van a empezar a hacerlo, sobre el ámbito y la oferta de servicios de capacitación en mantenimiento de la paz UN :: إسداء المشورة للبلدان الناشئة المساهمة بالقوات وبأفراد الشرطة في كل ما يتعلق بنطاق التدريب على حفظ السلام وتوافره.
    Muchas instituciones de capacitación en mantenimiento de la paz asisten a las Naciones Unidas en su labor de impartir capacitación especializada de forma continua a su personal. UN وثمة العديد من مؤسسات التدريب على حفظ السلام التي تساعد الأمم المتحدة في إجراء التدريب المتخصص المتواصل للموظفين.
    En 2009 el material se pondrá a disposición de todos los Estados Miembros e instituciones de capacitación en mantenimiento de la paz, en un sitio en Internet. UN وسوف تتاح هذه المواد في عام 2009 لجميع الدول الأعضاء ومؤسسات التدريب على حفظ السلام في موقع على شبكة الإنترنت.
    Asimismo, participará en el trabajo del Centro Subregional de capacitación en mantenimiento de la Paz de la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo de Harare. UN وقال إن بلده سيشارك أيضاً في أعمال المركز دون الإقليمي للتدريب على حفظ السلام التابع للجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي والموجود في هراري.
    Centro internacional Kofi Annan de capacitación en mantenimiento de la paz UN مركز كوفي عنان الدولي للتدريب على حفظ السلام
    Centro Internacional Kofi Annan de capacitación en mantenimiento de la paz, Accra (Ghana) UN مركز كوفي عنان الدولي للتدريب على حفظ السلام، أكرا، غانا
    Centro Internacional Kofi Annan de capacitación en mantenimiento de la paz y Zentrum für Internationale Friedens Einsätze (ZIF) UN مركز كوفي عنان الدولي للتدريب على حفظ السلام ومركز عمليات السلام الدولية
    i) Actuar como centro de coordinación de las actividades de capacitación en mantenimiento de la paz del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la paz; UN ' ١` العمل كمركز تنسيق في إدارة عمليات حفظ السلام للتدريب في مجال حفظ السلام؛
    iii) Mantener contactos y enlaces con los principales centros regionales y nacionales de capacitación en mantenimiento de la paz; UN ' ٣` إقامة اتصال وارتباط مع المراكز اﻹقليمية والوطنية الرئيسية للتدريب في مجال حفظ السلام؛
    Se dieron 3 cursos de logística de las Naciones Unidas en centros internacionales de capacitación en mantenimiento de la paz UN تنظيم ثلاث دورات لوجستية مقدمة من الأمم المتحدة في مراكز دولية للتدريب في مجال حفظ السلام
    Se llevaron a cabo todas las actividades de capacitación en mantenimiento de la paz solicitadas por los Estados Miembros. UN 44 - تم الاضطلاع بكل ما طلبته الدول الأعضاء من أنشطة التدريب في مجال حفظ السلام.
    Asesoramiento a los países que han comenzado a contribuir con tropas y policías, o que van a empezar a hacerlo, sobre el ámbito y la oferta de servicios de capacitación en mantenimiento de la paz UN إسداء المشورة للبلدان الجديدة والناشئة المساهمة بالقوات وبأفراد الشرطة بشأن نطاق التدريب في مجال حفظ السلام ومدى توافره
    La financiación y el patrocinio de cursos de capacitación en mantenimiento de la paz planteaban una dificultad continua. UN ويمثل تمويل الدورات التدريبية في مجال حفظ السلام تحديا مستمرا.
    Según se indica a continuación, se están ultimando normas de capacitación en mantenimiento de la paz intersectorial, técnica y para puestos específicos. UN وكما يتم توضيحه أدناه فإن معايير التدريب لحفظ السلام يتم إنجازها بالنسبة إلى عمليات التدريب الشاملة والتقنية والمحدَّدة وظائفياً.
    d) Se actualizan los materiales de capacitación en mantenimiento de la paz y se entregan a los países que aportan contingentes y fuerzas de policía y al personal civil UN (د) تحديث مواد التدريب المتعلقة بحفظ السلام وإتاحتها للبلدان المساهمة بالقوات والشرطة للموظفين المدنيين
    Procesos de reconocimiento de la capacitación para evaluar los cursos de capacitación en mantenimiento de la paz impartidos en Alemania, Austria, Brasil, Chile, Croacia, Grecia, Nigeria, Suiza y Turquía UN عمليات لإقرار التدريب نظمت لتقييم دورات تدريب على حفظ السلام في ألمانيا والبرازيل وتركيا وسويسرا وشيلي وكرواتيا والنمسا ونيجيريا واليونان
    :: Patrocinio de 80 participantes de nuevos países en cursos de capacitación en mantenimiento de la paz UN :: الإشراف على 80 مشاركا من البلدان في دورات التدريب على أنشطة حفظ السلام
    Las necesidades de capacitación en mantenimiento de la paz se actualizarían sobre la base del proyecto de manual de capacitación del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz. UN كما ستستكمل احتياجات التدريب المتصل بحفظ السلام، استنادا إلى دليل التدريب المقترح لإدارة عمليات حفظ السلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more