"de capital de la organización" - Translation from Spanish to Arabic

    • الرأسمالية للمنظمة
        
    • رأسمالية للمنظمة
        
    El grupo de trabajo especial sobre presupuestación de las inversiones de capital llegó a la conclusión de que un proceso de examen de la presupuestación de las inversiones de capital mejoraría la planificación y gestión de los bienes de capital de la Organización. UN 106 - وخلص الفريق العامل الخاص المعني بالميزنة الرأسمالية إلى نتيجة مفادها أن اتخاذ عملية لاستعراض الميزنة الرأسمالية من شأنه أن يحسن تخطيط الأصول الرأسمالية للمنظمة وإدارتها.
    96. Además, el costo total de la TIC incluye las necesidades de recursos para proyectos específicos a mediana y gran escala, como la aplicación de sistemas de planificación de los recursos institucionales y otros nuevos sistemas de TI, que a menudo se financian con cargo al presupuesto de gastos de capital de la Organización a lo largo de un período de varios años. UN 96- وفضلاً عن ذلك، يشتمل مجموع تكاليف تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على الاحتياجات من الموارد المطلوبة لمشاريع معينة متوسطة الأجل وطويلة الأجل وكبيرة الحجم لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، مثل تنفيذ `نظم تخطيط موارد المؤسسة` أو نظم جديدة أخرى لتكنولوجيا المعلومات، وهي كثيراً ما تُموَّل عن طريق الميزانية الرأسمالية للمنظمة على مدى فترة تمتد عدداً من السنين.
    viii) Las obras de construcción en ejecución figuran como tales en las cuentas hasta la terminación de los proyectos de construcción en ese momento las obras terminadas, junto con el costo de los terrenos, se contabilizan como bienes de capital de la Organización. UN ' 8` تظهر تكاليف أعمال التشييد الجارية في الحسابات بهذا الوصف لحين إنجاز مشروع التشييد، وحينذاك تدرج مشاريع التشييد المنجزة، فضلا عن تكلفة الأراضي، بوصفها أصولا رأسمالية للمنظمة.
    viii) Las obras de construcción en ejecución figuran como tales en las cuentas hasta la terminación de los proyectos de construcción; en ese momento las obras terminadas, junto con el costo de los terrenos, se contabilizan como bienes de capital de la Organización; UN ' 8` تظهر تكاليف أعمال التشييد الجارية في الحسابات بهذا الوصف لحين إنجاز مشاريع التشييد، وحينذاك تدرج مشاريع التشييد المنجزة، فضلا عن تكلفة الأراضي، بوصفها أصولا رأسمالية للمنظمة.
    Las obras de construcción en ejecución figuran como tales en las cuentas hasta la terminación de los proyectos de construcción; en ese momento las obras terminadas, junto con el costo de los terrenos, se contabilizan como bienes de capital de la Organización. UN تظهر تكاليف أعمال التشييد الجارية في الحسابات بهذا الوصف لحين إنجاز مشروع التشييد، وحينذاك تًدرج مشاريع التشييد المنجزة، فضلا عن تكلفة الأراضي، بوصفها أصولا رأسمالية للمنظمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more