Dice el que los años de adolescencia son para conocer diferentes tipos de chicas | Open Subtitles | أبي يقول أن سنوات المراهقة هي للتعرف على أنواع مختلفة من الفتيات. |
Pero estoy segura de que si rastrillo la zona oeste encontraría más de un puñado de chicas que se sintieron usadas y abusadas por ti. | Open Subtitles | متأكدة إذا قمت بالبحث في الجانب الغربي سأجد الكثير من الفتيات اللاتي يشعرن بأنهم تم إستغلالهن و إساءة معاملتهن من قبلك |
No te pases de bueno conmigo, no soy de ese tipo de chicas. | Open Subtitles | لا تفعل هذا معى انا لستُ من هذا النوع من الفتيات |
Resulta que no puedes ver fotos de chicas desnudas en un violín. | Open Subtitles | تبين أنّكَ لا تستطيع رؤية صور فتيات عارية على الكمان |
Hablando de chicas afortunadas, déjenme presentarles la página central de éste mes, | Open Subtitles | بالحديث عن الفتيات المحظوظات دعوني أقدم لكم فتاة هذا الشهر |
ii) En la enseñanza secundaria general, el porcentaje de chicas permanece por debajo del 40%. | UN | في التعليم الثانوي العام، تبقى النسبة المئوية للفتيات أقل من 40 في المائة. |
Un puñado de chicas aquí, hombre, sé amable. ¿No te gusta esa? | Open Subtitles | ثمة مجموعة من الفتيات هنا يا صاح تصرّف بشكل طبيعي |
Ahí fuera hay montones de chicas borrachas, apelotonándose, esperando a que las follen. | Open Subtitles | في الخارج هناك الكثير من الفتيات الثملات ينتظرن فقط إقامة علاقات |
Tú sabes que hay cientos de chicas que pueden tomar tu lugar. | Open Subtitles | تعلمين بأن هناك المئات من الفتيات يمكنهن أن يأخذن مكانكِ |
¿Contrataste a un grupo de chicas sexys para actuar en la mansión playboy? | Open Subtitles | لقد إستأجرت مجموعة من الفتيات المثيرات ليؤدوا بقصر البلاي بوي ؟ |
Pero nunca he tenido el placer de ver tal multitud de chicas guapas. | Open Subtitles | لكن لم يسبق ليّ أبداً أن رأيت حشداً من الفتيات الجميلات |
Lo que es gracioso, porque esa clase de chicas me han torturado toda la vida. | Open Subtitles | والذي هو مضحك بالمناسبة, لأن هذا النوع من الفتيات أذاقوني المُرّ طوال حياتي |
Bueno, ella fue modeló una vez en un catálogo para Mervyn... y un montón de chicas creen que eres sexy. | Open Subtitles | حسنا، وقالت انها على غرار مرة واحدة في كتالوج لميرفين، والكثير من الفتيات يعتقدون انك شخص مثير. |
Si alguna vez decides averiguar por qué sientes que tu felicidad solo existiría en la compañía de chicas sin pelo de 21 años, ven a verme. | Open Subtitles | إن قررت يوماً أن تحاول فهم لماذا تشعر بالسعادة لأنك لا تستطيع التواجد سوى في صحبة فتيات بدون شعر عمرهن 21 سنة |
No sé cómo decirte esto, pero esta es mi primera noche de chicas y estás como aburriendo a todo el mundo. | Open Subtitles | لا أعلم كيف أقول هذا ولكن هذه أول ليلة فتيات لي وأنتِ تجعلين الجميع يشعر بالملل نوعًا ما |
En sus cartas nunca habla de chicas. | Open Subtitles | في رسائله .. لم يذكر مره أبداً شيئاً عن فتيات. |
Y hacer un suplemento de domingo con historias de chicas hermosas... | Open Subtitles | ويمكننا عمل ملحق أضافى الأحد قصص عن الفتيات الجميلات |
En el barrio marginal de Rupnagar (Bangladesh) un club de chicas anima a los vecinos a observar prácticas seguras de higiene menstrual. | UN | وفي حيّ روبناغار الفقير في بنغلاديش، شجع ناد للفتيات سكان الحيّ على اتباع ممارسات صحية آمنة فيما يخص الحيض. |
Por ejemplo, oír conversaciones radiales de chicas en salidas de rutas cercanas. | TED | مثل سماع حديث على الراديو عن بنات متواجدين في شوارع قريبة. |
Tengo celos de chicas con mamás que les trenzan el cabello | Open Subtitles | أنا أغار من البنات التي تصنع لها امها ضفيرة لشعرها |
¿Qué pasa, crees que un par de chicas no te pueden demandar? | Open Subtitles | اتظن اننا مجرد فتاتين ليست لديهم الجرأة ان يقاضوك ؟ |
El Equipo Especial de Investigación también oyó hablar de dos casos similares de chicas raptadas por soldados de la UPC en Komanda. | UN | وعلم الفريق أيضا بأعمال خطف مماثلة لفتيات قام بها جنود من اتحاد الوطنيين الكونغوليين في كوماندا. |
Es que pensé que me harías hacer cosas de chicas por el resto de mi vida. | Open Subtitles | ظننت أنك ستجعلينني أفعل أمورا نسائية سخيفة طوال بيقة حياتي |
Sé cuando hay una conversación de "chicas", así que adiós. | Open Subtitles | حَسناً، أَعْرفُ كلامَ بنتِ عندما أَسْمعُه. مع السلامة. |
Entre los condenados, el número de chicos es seis o siete veces superior al de chicas. | UN | وعدد الشبان الذين يدانون يفوق عدد الفتيات بستة أو سبعة أمثال. |
Odio pensar en la cantidad de chicas con clase que me perdí por eso. | Open Subtitles | أكره أن أُحصى كم خسِرت من النساء الراقيات جرّاء هذا. |
Es algo de chicas, el querer gustar. | Open Subtitles | إنه شيء يخص الفتيات الرغبة بأن نكون محبوبات |
Nadie dice eso. ¡Mentira! Dice que tengo un mal de chicas. | Open Subtitles | هُراء، تقولينَ لي أني مُصاب بمرض نسائي |
Los chicos hablan, especialmente de chicas lindas. | Open Subtitles | الشباب يتحدثون، خاصة حول الفتيات الجميلات. |