"de chicas" - Translation from Spanish to Arabic

    • من الفتيات
        
    • فتيات
        
    • عن الفتيات
        
    • للفتيات
        
    • بنات
        
    • من البنات
        
    • فتاتين
        
    • لفتيات
        
    • نسائية
        
    • بنتِ
        
    • عدد الفتيات
        
    • من النساء
        
    • يخص الفتيات
        
    • نسائي
        
    • حول الفتيات
        
    Dice el que los años de adolescencia son para conocer diferentes tipos de chicas Open Subtitles أبي يقول أن سنوات المراهقة هي للتعرف على أنواع مختلفة من الفتيات.
    Pero estoy segura de que si rastrillo la zona oeste encontraría más de un puñado de chicas que se sintieron usadas y abusadas por ti. Open Subtitles متأكدة إذا قمت بالبحث في الجانب الغربي سأجد الكثير من الفتيات اللاتي يشعرن بأنهم تم إستغلالهن و إساءة معاملتهن من قبلك
    No te pases de bueno conmigo, no soy de ese tipo de chicas. Open Subtitles لا تفعل هذا معى انا لستُ من هذا النوع من الفتيات
    Resulta que no puedes ver fotos de chicas desnudas en un violín. Open Subtitles تبين أنّكَ لا تستطيع رؤية صور فتيات عارية على الكمان
    Hablando de chicas afortunadas, déjenme presentarles la página central de éste mes, Open Subtitles بالحديث عن الفتيات المحظوظات دعوني أقدم لكم فتاة هذا الشهر
    ii) En la enseñanza secundaria general, el porcentaje de chicas permanece por debajo del 40%. UN في التعليم الثانوي العام، تبقى النسبة المئوية للفتيات أقل من 40 في المائة.
    Un puñado de chicas aquí, hombre, sé amable. ¿No te gusta esa? Open Subtitles ثمة مجموعة من الفتيات هنا يا صاح تصرّف بشكل طبيعي
    Ahí fuera hay montones de chicas borrachas, apelotonándose, esperando a que las follen. Open Subtitles في الخارج هناك الكثير من الفتيات الثملات ينتظرن فقط إقامة علاقات
    Tú sabes que hay cientos de chicas que pueden tomar tu lugar. Open Subtitles تعلمين بأن هناك المئات من الفتيات يمكنهن أن يأخذن مكانكِ
    ¿Contrataste a un grupo de chicas sexys para actuar en la mansión playboy? Open Subtitles لقد إستأجرت مجموعة من الفتيات المثيرات ليؤدوا بقصر البلاي بوي ؟
    Pero nunca he tenido el placer de ver tal multitud de chicas guapas. Open Subtitles لكن لم يسبق ليّ أبداً أن رأيت حشداً من الفتيات الجميلات
    Lo que es gracioso, porque esa clase de chicas me han torturado toda la vida. Open Subtitles والذي هو مضحك بالمناسبة, لأن هذا النوع من الفتيات أذاقوني المُرّ طوال حياتي
    Bueno, ella fue modeló una vez en un catálogo para Mervyn... y un montón de chicas creen que eres sexy. Open Subtitles حسنا، وقالت انها على غرار مرة واحدة في كتالوج لميرفين، والكثير من الفتيات يعتقدون انك شخص مثير.
    Si alguna vez decides averiguar por qué sientes que tu felicidad solo existiría en la compañía de chicas sin pelo de 21 años, ven a verme. Open Subtitles إن قررت يوماً أن تحاول فهم لماذا تشعر بالسعادة لأنك لا تستطيع التواجد سوى في صحبة فتيات بدون شعر عمرهن 21 سنة
    No sé cómo decirte esto, pero esta es mi primera noche de chicas y estás como aburriendo a todo el mundo. Open Subtitles لا أعلم كيف أقول هذا ولكن هذه أول ليلة فتيات لي وأنتِ تجعلين الجميع يشعر بالملل نوعًا ما
    En sus cartas nunca habla de chicas. Open Subtitles في رسائله .. لم يذكر مره أبداً شيئاً عن فتيات.
    Y hacer un suplemento de domingo con historias de chicas hermosas... Open Subtitles ويمكننا عمل ملحق أضافى الأحد قصص عن الفتيات الجميلات
    En el barrio marginal de Rupnagar (Bangladesh) un club de chicas anima a los vecinos a observar prácticas seguras de higiene menstrual. UN وفي حيّ روبناغار الفقير في بنغلاديش، شجع ناد للفتيات سكان الحيّ على اتباع ممارسات صحية آمنة فيما يخص الحيض.
    Por ejemplo, oír conversaciones radiales de chicas en salidas de rutas cercanas. TED مثل سماع حديث على الراديو عن بنات متواجدين في شوارع قريبة.
    Tengo celos de chicas con mamás que les trenzan el cabello Open Subtitles أنا أغار من البنات التي تصنع لها امها ضفيرة لشعرها
    ¿Qué pasa, crees que un par de chicas no te pueden demandar? Open Subtitles اتظن اننا مجرد فتاتين ليست لديهم الجرأة ان يقاضوك ؟
    El Equipo Especial de Investigación también oyó hablar de dos casos similares de chicas raptadas por soldados de la UPC en Komanda. UN وعلم الفريق أيضا بأعمال خطف مماثلة لفتيات قام بها جنود من اتحاد الوطنيين الكونغوليين في كوماندا.
    Es que pensé que me harías hacer cosas de chicas por el resto de mi vida. Open Subtitles ظننت أنك ستجعلينني أفعل أمورا نسائية سخيفة طوال بيقة حياتي
    Sé cuando hay una conversación de "chicas", así que adiós. Open Subtitles حَسناً، أَعْرفُ كلامَ بنتِ عندما أَسْمعُه. مع السلامة.
    Entre los condenados, el número de chicos es seis o siete veces superior al de chicas. UN وعدد الشبان الذين يدانون يفوق عدد الفتيات بستة أو سبعة أمثال.
    Odio pensar en la cantidad de chicas con clase que me perdí por eso. Open Subtitles أكره أن أُحصى كم خسِرت من النساء الراقيات جرّاء هذا.
    Es algo de chicas, el querer gustar. Open Subtitles إنه شيء يخص الفتيات الرغبة بأن نكون محبوبات
    Nadie dice eso. ¡Mentira! Dice que tengo un mal de chicas. Open Subtitles هُراء، تقولينَ لي أني مُصاب بمرض نسائي
    Los chicos hablan, especialmente de chicas lindas. Open Subtitles الشباب يتحدثون، خاصة حول الفتيات الجميلات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more