"de conformidad con las directrices aprobadas" - Translation from Spanish to Arabic

    • وفقا للمبادئ التوجيهية المعتمدة
        
    • وفقا للمبادئ التوجيهية التي وافقت
        
    • وفقاً للمبادئ التوجيهية المعتمدة
        
    • للأوامر التوجيهية المعتمدة
        
    :: Inversión de fondos en dólares de los Estados Unidos y euros de conformidad con las directrices aprobadas por las Naciones Unidas UN :: استثمار الأموال المحددة بدولار الولايات المتحدة وباليورو وفقا للمبادئ التوجيهية المعتمدة من الأمم المتحدة
    :: Inversiones de fondos denominados en dólares de los Estados Unidos y euros de conformidad con las directrices aprobadas de las Naciones Unidas UN :: استثمار الأموال المعبر عنها بدولار الولايات المتحدة وباليورو وفقا للمبادئ التوجيهية المعتمدة من الأمم المتحدة
    Inversión de fondos en dólares de los Estados Unidos y euros de conformidad con las directrices aprobadas por las Naciones Unidas UN استثمار الأموال المحددة بدولار الولايات المتحدة وباليورو وفقا للمبادئ التوجيهية المعتمدة من الأمم المتحدة
    Inversión de fondos en dólares de los Estados Unidos y euros de conformidad con las directrices aprobadas por las Naciones Unidas UN استثمار الأموال المعبر عنها بدولار الولايات المتحدة وباليورو وفقا للمبادئ التوجيهية المعتمدة من الأمم المتحدة
    3. El Ministerio de Relaciones Exteriores se encargó de supervisar la elaboración del presente informe, de conformidad con las directrices aprobadas por el Consejo de Derechos Humanos. UN 3- وقد تم تكليف وزارة الشؤون الخارجية بالإشراف على وضع التقرير الراهن الذي أُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية المعتمدة من مجلس حقوق الإنسان.
    Tesorería Inversión de fondos de las cuentas de mantenimiento de la paz en dólares de los Estados Unidos y euros de conformidad con las directrices aprobadas UN استثمار أموال حسابات حفظ السلام المعبر عنها بدولار الولايات المتحدة وباليورو وفقا للمبادئ التوجيهية المعتمدة
    :: Inversión de fondos de las cuentas de mantenimiento de la paz en dólares de los EE.UU. de conformidad con las directrices aprobadas por las Naciones Unidas UN :: استثمار أموال حسابات حفظ السلام المعبر عنها بدولار الولايات المتحدة وفقا للمبادئ التوجيهية المعتمدة من الأمم المتحدة
    Inversión de fondos de las cuentas de mantenimiento de la paz en dólares de los Estados Unidos de conformidad con las directrices aprobadas por las Naciones Unidas UN استثمار أموال حسابات حفظ السلام المعبر عنها بدولار الولايات المتحدة وفقا للمبادئ التوجيهية المعتمدة من الأمم المتحدة
    Se invirtieron fondos de las cuentas de mantenimiento de la paz en dólares de los Estados Unidos de conformidad con las directrices aprobadas por las Naciones Unidas UN استثمرت أموال حسابات حفظ السلام المعبر عنها بدولارات الولايات المتحدة وفقا للمبادئ التوجيهية المعتمدة من الأمم المتحدة
    :: Se invirtieron fondos de las cuentas de mantenimiento de la paz en dólares de los Estados Unidos de conformidad con las directrices aprobadas por las Naciones Unidas UN :: استثمار أموال حسابات حفظ السلام المحتفظ بها بدولار الولايات المتحدة وفقا للمبادئ التوجيهية المعتمدة من الأمم المتحدة
    Inversión de fondos de las cuentas de mantenimiento de la paz en dólares de los Estados Unidos de conformidad con las directrices aprobadas por las Naciones Unidas UN استثمار أموال حسابات حفظ السلام المحتفظ بها بدولار الولايات المتحدة وفقا للمبادئ التوجيهية المعتمدة من الأمم المتحدة
    Noruega concede gran importancia al establecimiento voluntario de zonas libres de armas nucleares internacionalmente reconocidas y efectivas, de conformidad con las directrices aprobadas en el período de sesiones sustantivo de 1999 de la Comisión de Desarme. UN فالنرويج تعلق أهمية كبيرة على الإنشاء الطوعي لمناطق خالية من الأسلحة النووية تكون فعلية ومعترفا بها دوليا، وفقا للمبادئ التوجيهية المعتمدة في الدورة المواضيعية التي عقدتها هيئة نزع السلاح عام 1999.
    Inversión de fondos de las cuentas de mantenimiento de la paz en dólares de los Estados Unidos de conformidad con las directrices aprobadas por las Naciones Unidas UN تم استثمار أموال حسابات حفظ السلام المحتفظ بها بدولار الولايات المتحدة وفقا للمبادئ التوجيهية المعتمدة من الأمم المتحدة
    Se invirtieron fondos de las cuentas de mantenimiento de la paz en dólares de los Estados Unidos de conformidad con las directrices aprobadas por las Naciones Unidas UN استثمار أموال حسابات حفظ السلام المحتفظ بها بدولارات الولايات المتحدة وفقا للمبادئ التوجيهية المعتمدة من الأمم المتحدة
    Inversión de los fondos de las cuentas de mantenimiento de la paz en dólares de los Estados Unidos de conformidad con las directrices aprobadas por las Naciones Unidas UN استثمار أموال حسابات حفظ السلام بدولارات الولايات المتحدة وفقا للمبادئ التوجيهية المعتمدة من الأمم المتحدة
    Se invirtieron fondos de las cuentas de mantenimiento de la paz en dólares de los Estados Unidos de conformidad con las directrices aprobadas por las Naciones Unidas UN يجري استثمار أموال حسابات حفظ السلام بدولارات الولايات المتحدة وفقا للمبادئ التوجيهية المعتمدة من الأمم المتحدة
    :: Inversión de fondos de las cuentas de mantenimiento de la paz en dólares de los Estados Unidos y euros de conformidad con las directrices aprobadas por las Naciones Unidas UN :: استثمار أموال حسابات حفظ السلام المعبر عنها بدولار الولايات المتحدة وباليورو وفقا للمبادئ التوجيهية المعتمدة من الأمم المتحدة
    Inversión de fondos de las cuentas de mantenimiento de la paz en dólares de los EE.UU. y euros de conformidad con las directrices aprobadas de las Naciones Unidas UN استثمار أموال حسابات حفظ السلام المعبر عنها بدولار الولايات المتحدة وباليورو وفقا للمبادئ التوجيهية المعتمدة من الأمم المتحدة
    En el párrafo 81, la Junta recomendó que el Tribunal indicara en los anuncios de las licitaciones la fecha y la hora de apertura de los pliegos de las ofertas para que todos los posibles contratistas pudieran asistir de conformidad con las directrices aprobadas. UN 710 - في الفقرة 81، أوصى المجلس بأن تدرج المحكمة تاريخ وموعد فتح المظاريف في الدعوة إلى تقديم العطاءات للسماح لجميع المتعاقدين المحتملين بحضور جلسة فتح المظاريف امتثالا للأوامر التوجيهية المعتمدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more