"de contabilidad del sector público en" - Translation from Spanish to Arabic

    • للقطاع العام في
        
    • للقطاع العام على
        
    Tareas terminadas en relación con la aplicación de las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público en la ONUDI UN المهام المنجزة بشأن تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في اليونيدو
    Previsión de gastos para la adopción de las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público en las Naciones Unidas UN النفقات المتوقعة في ما يتعلق باعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في الأمم المتحدة
    Obtención de beneficios en las entidades que implantaron las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público en 2012 y las Naciones Unidas UN تحقّق الفوائد في الكيانات التي طبقت المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في عام 2012 وفي الأمم المتحدة
    III. Tareas terminadas en relación con la aplicación de las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público en la ONUDI UN ثالثا- المهام المنجزة بشأن تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في اليونيدو
    Repercusiones de las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público en la presentación de información financiera y la auditoría de los estados financieros UN أثر تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام على إعداد التقارير المالية ومراجعة البيانات المالية
    La aprobación por la ONUDI de las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público en su sistema de gestión financiera mejorará la rendición de cuentas y la transparencia de la Organización. UN وتعتبر المجموعة أن اعتماد اليونيدو للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في نظام إدارتها المالية سيعزّز المساءلة والشفافية.
    II. Adopción de las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público en las Naciones Unidas UN ثانيا - تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في الأمم المتحدة
    Anticipándose a la aplicación de las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público en 2012, la UNOPS obtuvo una evaluación actuarial de las prestaciones que correspondería pagar en concepto de prestaciones por terminación del servicio y prestaciones posteriores a la jubilación del personal financiado con cargo a proyectos. UN وتحسبا لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في عام 2012، حصل المكتب على تقييم إكتواري لاستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد للموظفين الممولين من ميزانية المشاريع.
    Realización de los beneficios de las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público en las Naciones Unidas UN بــاء - تحقيق فوائد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في الأمم المتحدة
    IV. Presupuesto para la aplicación de las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público en las Naciones Unidas (marzo de 2013) UN الرابع - ميزانية تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في الأمم المتحدة، آذار/مارس 2013
    B. Realización de los beneficios de las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público en las Naciones Unidas UN باء - تحقيق فوائد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في الأمم المتحدة
    Presupuesto para la aplicación de las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público en las Naciones Unidas (marzo de 2013) UN ميزانية تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في الأمم المتحدة، آذار/مارس 2013
    II. Implantación de las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público en las Naciones Unidas UN ثانيا - تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في الأمم المتحدة
    Gracias a la utilización de las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público en 2012, una aplicación más amplia garantizará la capacidad y el plan institucional y cubrirá los gastos de capital previstos durante un período de cuatro años. UN وبتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في عام 2012، فإن تطبيقه على نطاق أوسع سيكفل القدرة التنظيمية والتخطيط وتعليل النفقات الرأسمالية المتوقعة على مدى فترة أربع سنوات.
    Como se indica en la sección III, ONU-Mujeres logró introducir cambios institucionales importantes, como la aplicación de las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público, en el plazo de un año con unos recursos y una capacidad muy limitados. UN وعلى النحو المبين في الفرع الثالث أعلاه، فقد تمكنت الهيئة من تنفيذ التغييرات المؤسسية الرئيسية، بما فيها تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في غضون عام واحد على الرغم من محدودية الموارد والقدرات.
    Progresos realizados en la adopción de las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público en las Naciones Unidas y sus operaciones de mantenimiento de la paz UN ثالثا - التقدم المحرز في مجال اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في الأمم المتحدة وعملياتها لحفظ السلام
    Progresos realizados en la adopción de las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público en otras entidades de las Naciones Unidas que las implantan en 2014 Agradecimientos Anexos UN رابعا - التقدم المحرز في اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في كيانات الأمم المتحدة الأخرى التي تبدأ العمل الفعلي بها في عام 2014
    2. Aprueba también la adopción por la Autoridad de las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público en el ejercicio económico 2015-2016; UN 2 - توافق أيضا على اعتماد السلطة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في الفترة المالية 2015-2016؛
    III. Aplicación de las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público en el sistema de las Naciones Unidas UN ثالثا - تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام على نطاق منظومة الأمم المتحدة
    III. Implantación de las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público en todo el sistema de las Naciones Unidas UN ثالثا - تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام على نطاق منظومة الأمم المتحدة بأسرها
    III. Implantación de las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público en todo el sistema de las Naciones Unidas UN ثالثا - تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام على نطاق منظومة الأمم المتحدة بأسرها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more