"de contaduría general de la oficina" - Translation from Spanish to Arabic

    • الحسابات التابعة لمكتب
        
    • الحسابات في مكتب
        
    • الحسابات بمكتب
        
    También acordaron que únicamente la División de Contaduría General de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General revisaría las cuentas de las misiones. UN كما وافقتا على أن تنفرد شعبة الحسابات التابعة لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات باستعراض حسابات البعثات.
    Se había estrechado la cooperación con la División de Contaduría General de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General y las dos oficinas celebraban consultas frecuentes respecto de las cuestiones pendientes. UN وتم أيضا تحقيق تعاون أوثق مع شعبة الحسابات التابعة لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات، وقام المكتبان في مناسبات عديدة بمتابعة المسائل المعلقة.
    24.14 La responsabilidad de este componente del subprograma 2 recae en la División de Contaduría General de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General. UN 24-14 شعبة الحسابات التابعة لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات مسؤولة عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 2.
    El CCI ha hecho consultas con la División de Contaduría General de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General de la Sede de las Naciones Unidas, sobre el tratamiento contable de los cargos diferidos y los ingresos diferidos a los efectos de la presentación de informes financieros. UN أجرى مركز التجارة الدولية مشاورات مع شعبة الحسابات في مكتب تخطيط البرامج والميزانية في مقر اﻷمم المتحدة بشأن المعالجة المحاسبية للمصروفات واﻹيرادات المؤجلة لغرض تقديم التقارير المالية.
    Antes de ello ejerció el cargo de Director de la División de Contaduría General de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General, así como el de Oficial Encargado de la División de Financiación de Operaciones de Mantenimiento de la Paz de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General. UN وشغل السيد كاريا قبل تلك الفترة منصب مدير شعبة الحسابات في مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات، كما كان مسؤولاً بالوكالة عن شعبة تمويل عمليات حفظ السلام في ذلك المكتب.
    La UNU está examinando con la División de Contaduría General, de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuestos y Contaduría General de la Secretaría de las Naciones Unidas, la manera de presentar información sobre las obligaciones por concepto de prestaciones por terminación del servicio en los estados financieros de la UNU. UN ٢ - تجري حاليا جامعة اﻷمم المتحدة مناقشة مع شعبة الحسابات بمكتب تخطيط البرامج والميوانية والحسابات باﻷمانة العامة عن كيفية اﻹفصاح عن المعلومات المتعلقة بالخصوم فيما يتصل باستحقاقات نهاية الخدمة في البيانات المالية لجامعة اﻷمم المتحدة.
    24.14 La responsabilidad de este componente del subprograma 2 recae en la División de Contaduría General de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General. UN 24-14 شعبة الحسابات التابعة لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات مسؤولة عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 2.
    28B.30 La responsabilidad sustantiva de este componente corresponde a la División de Contaduría General de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General. UN 28 باء-30 تضطلع بالمسؤولية الفنية عن هذا العنصر شعبة الحسابات التابعة لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات.
    29B.36 La responsabilidad sustantiva de este componente recae en la División de Contaduría General de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General. UN 29 باء-36 تقع المسؤولية الفنية عن هذا العنصر على عاتق شعبة الحسابات التابعة لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات.
    29B.37 El componente 3 del subprograma 2 está a cargo de la División de Contaduría General de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General. UN 29 باء-37 تقع المسؤولية عن العنصر 3 على عاتق شعبة الحسابات التابعة لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات.
    Se había estrechado la cooperación con la División de Contaduría General de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General y las dos oficinas celebraban consultas frecuentes respecto de las cuestiones pendientes. UN وأقيم تعاون أوثق مع شعبة الحسابات كما يتابع المكتبان المسائل المتبقية. وترسل الآن الاستمارات التي تسجل عليها حالات الشطب المعتمدة بالبريد الخاص إلى شعبة الحسابات التابعة لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات.
    Se convocó una reunión de un grupo de usuarios múltiples incluida la Oficina de Servicios de Supervisión Interna, la División de Contaduría General de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General, las Oficinas Ejecutivas, el IMIS y representantes de la Sección de Viajes y Transportes a fin de examinar los cambios necesarios de política y procedimiento. UN وعُقد اجتماع ضم جهات مستعملة عديدة شملت مكتب خدمات الرقابة الداخية وشعبة الحسابات التابعة لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات والمكاتب التنفيذية ونظام المعلومات الإدراية المتكامل وقسم السفر والنقل، لمناقشة التغييرات التي يلزم إدخالها على السياسات العامة والإجراءات المعتمدة.
    24.14 La responsabilidad de este componente del subprograma 2 recae en la División de Contaduría General de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General. UN 24-14 تقع مسؤولية هذا العنصر من البرنامج الفرعي 2 على عاتق شعبة الحسابات التابعة لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات.
    24.13 La responsabilidad de este componente del subprograma 2 recae en la División de Contaduría General de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General. UN 24-13 تقع مسؤولية هذا العنصر من البرنامج الفرعي 2 على عاتق شعبة الحسابات التابعة لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات.
    24.16 La responsabilidad de este componente del subprograma 2 recae en la División de Contaduría General de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General. UN 24-16 تقع المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 2 على عاتق شعبة الحسابات التابعة لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات.
    24.16 La ejecución de este componente del subprograma 2 está a cargo de la División de Contaduría General de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General. UN 24-16 تقع المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 2 على عاتق شعبة الحسابات التابعة لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات.
    24.22 La ejecución de este componente del subprograma 2 está a cargo de la División de Contaduría General de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General. UN 24-22 تتولى المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 2 شعبة الحسابات التابعة لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات.
    Observación. El Director de la División de Contaduría General de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General ha informado de que la ONUDD contabilizará las actividades de cooperación técnica en efectivo. UN التعليق - أفاد مدير شعبة الحسابات في مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات بأن مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة سيعلل مساهمته في التعاون التقني على أساس نقدي.
    El Tribunal ha consultado con la División de Contaduría General de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General y se han modificado en consecuencia los estados financieros. UN 490 - وقامت المحكمة باستشارة شعبة الحسابات في مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات، وعدِّلت البيانات المالية بناء على ذلك.
    El Presidente dice que, conforme a lo solicitado, el Director de la División de Contaduría General de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General ha respondido, en una sesión oficial, a las preguntas formuladas en la sesión anterior por las delegaciones mencionadas por la delegación cubana. UN 15 - الرئيس: قال إنه، بناء على الطلب، أجاب مدير شعبة الحسابات في مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات، في جلسة رسمية، على الأسئلة التي طرحتها الوفود في الجلسة السابقة التي ذكرها وفد كوبا.
    El examen de la Junta del estado de cuentas correspondiente preparado por la División de Contaduría General de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General al 31 de diciembre de 2003 reveló una discrepancia de 35,23 millones de dólares entre los libros de la Sede de las Naciones Unidas y los del PNUD. UN وكشف استعراض المجلس للبيان المناظر للحسابات، الذي أعدته شعبة الحسابات بمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 عن وجود فرق قدره 35.23 مليون دولار بين دفاتر مقر الأمم المتحدة ودفاتر برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more