También se están elaborando nuevos procedimientos operativos estándar para que el Comité de Contratos de la Sede y los comités locales de contratos desempeñen sus tareas con más eficiencia; | UN | ويجري كذلك تطوير إجراءات تشغيل موحدة لزيادة الفعالية في تسيير عمل لجنة المقر للعقود ولجنة العقود المحلية؛ |
Comité de Contratos de la Sede y comités de contratos locales | UN | لجنة المقر للعقود واللجان المحلية للعقود |
Imparten esa capacitación los miembros del Comité de Contratos de la Sede y el personal de la División de Adquisiciones. | UN | ويضطلع أعضاء لجنة المقر للعقود وموظفو شعبة المشتريات بتنفيذ هذا التدريب. |
:: 120 reuniones del Comité de Contratos de la Sede y 20 reuniones de la Junta de Fiscalización de Bienes de la Sede | UN | :: عقد 120 اجتماعا للجنة المقر للعقود و 20 اجتماعا لمجلس حصر الممتلكات في المقر |
:: 120 reuniones del Comité de Contratos de la Sede y 20 reuniones de la Junta de Fiscalización de Bienes de la Sede | UN | :: 120 اجتماعا للجنة المقر للعقود و 20 اجتماعاً لمجلس حصر الممتلكات في المقر |
Secretaría del Comité de Contratos de la Sede y de la Junta de Fiscalización de Bienes de la Sede | UN | لجنة المقر للعقود وأمانة مجلس حصر الممتلكات بالمقر |
Los mandatos del Comité de Contratos de la Sede y los comités locales de contratos no se han definido en una instrucción administrativa. | UN | ولم يتم تحديد صلاحيات لجنة المقر للعقود واللجان المحلية للعقود في أمر إداري. |
120 reuniones del Comité de Contratos de la Sede y 20 reuniones de la Junta de Fiscalización de Bienes de la Sede | UN | عقد 120 اجتماعا للجنة المقر للعقود و 20 اجتماعا لمجلس حصر الممتلكات في المقر |
El Presidente es independiente en lo que respecta a los aspectos sustantivos de su trabajo relacionado con el Comité de Contratos de la Sede y la Junta de Fiscalización de Bienes de la Sede | UN | ويتمتع الرئيس بالاستقلال فيما يتعلق بمضمون عمله المتعلق بلجنة المقر للعقود ومجلس حصر الممتلكات بالمقر |
Secretaría del Comité de Contratos de la Sede y la Junta de Fiscalización de Bienes de la Sede | UN | أمانة لجنة المقر للعقود ومجلس حصر الممتلكات في المقر |
Secretaría del Comité de Contratos de la Sede y la Junta de Fiscalización | UN | لجنة المقر للعقود ومجلس حصر الممتلكات في المقر |
120 reuniones del Comité de Contratos de la Sede y 20 reuniones de la Junta de Fiscalización de Bienes de la Sede | UN | 120 اجتماعا للجنة المقر للعقود و 20 اجتماعا لمجلس حصر الممتلكات في المقر |
Secretaría del Comité de Contratos de la Sede y de la Junta de Fiscalización de Bienes de la Sede | UN | أمانة لجنة المقر للعقود ومجلس حصر الممتلكات في المقر |
El Presidente es independiente respecto del fondo de su labor relacionada con el Comité de Contratos de la Sede y la Junta de Fiscalización de Bienes de la Sede. | UN | ويكون الرئيس مستقلا من الجانب الفني لعمله المتعلق بأمانة لجنة المقر للعقود ومجلس حصر الممتلكات في المقر. |
:: 95 reuniones del Comité de Contratos de la Sede y 20 reuniones de la Junta de Fiscalización de Bienes de la Sede | UN | :: عقد 95 اجتماعا للجنة المقر للعقود و 20 اجتماعا لمجلس حصر الممتلكات في المقر |
:: 90 reuniones del Comité de Contratos de la Sede y 20 reuniones de la Junta de Fiscalización de Bienes de la Sede | UN | :: عقد 90 اجتماعا للجنة المقر للعقود و 20 اجتماعا لمجلس حصر الممتلكات في المقر |
90 reuniones del Comité de Contratos de la Sede y 20 reuniones de la Junta de Fiscalización de Bienes de la Sede | UN | عقد 90 اجتماعا للجنة المقر للعقود و20 اجتماعا لمجلس حصر الممتلكات في المقر |
Secretaría del Comité de Contratos de la Sede y Junta de Fiscalización de Bienes | UN | أمانة لجنة المقر للعقود ومجلس حصر الممتلكات |
95 reuniones del Comité de Contratos de la Sede y 20 reuniones de la Junta de Fiscalización de Bienes de la Sede | UN | عقد 95 اجتماعا للجنة المقر للعقود و 20 اجتماعا لمجلس حصر الممتلكات في المقر |
Secretaría del Comité de Contratos de la Sede y Junta de Fiscalización de Bienes Oficial de Fomento de la Capacidad | UN | أمانة لجنة المقر للعقود ومجلس حصر الممتلكات في المقر |
En las respuestas que presentó por escrito, la OSSI indicó que la realización de los exámenes conexos llevó consigo la interacción con el Servicio de Adquisiciones y el Comité de Contratos de la Sede y con los funcionarios que intervinieron en las tareas correspondientes. | UN | وأشار مكتب خدمات الرقابة الداخلية في ردوده الخطية، إلى أنه عند إجرائه المراجعات تعامل مع دائرة المشتريات ومع لجنة المقر المعنية بالعقود وكذلك مع الموظفين المعنيين. |