Aprueba un total de 371.031.000 dólares en otros recursos destinados a los programas por países aprobados para los 20 países que se indican más abajo, para los períodos restantes de dichos programas, con sujeción a la disponibilidad de contribuciones para fines concretos: | UN | يوافق على مبلغ إجمالي قدره 000 031 371 دولار من الموارد الأخرى للبرامج القطرية المعتمدة للبلدان العشرين الواردة في الجدول أدناه، للفترات المتبقية من هذه البرامج، رهنا بتوافر مساهمات محددة الغرض. |
Aprueba un total de 371.031.000 dólares en otros recursos destinados a los programas por países aprobados para los 20 países que se indican más abajo, para los períodos restantes de dichos programas, con sujeción a la disponibilidad de contribuciones para fines concretos: | UN | يوافق على مبلغ إجمالي قدره 000 031 371 دولار من الموارد الأخرى للبرامج القطرية المعتمدة للبلدان العشرين الواردة في الجدول أدناه، للفترات المتبقية من هذه البرامج، رهنا بتوافر مساهمات محددة الغرض. |
Se pide a la Junta Ejecutiva que apruebe el monto indicativo total del presupuesto de 7.936.000 dólares con cargo a los recursos ordinarios, con sujeción a la disponibilidad de fondos, y de 200.000.000 dólares con cargo a otros recursos, con sujeción a la disponibilidad de contribuciones para fines concretos, para el período comprendido entre 2011 y 2014. | UN | ويرجى من المجلس التنفيذي أو يوافق على مجموع الميزانية الإرشادية البالغة 000 936 7 دولار من الموارد العادية رهنا بتوافر الأموال، ومبلغ 000 000 200 دولار من موارد أخرى رهنا بتوافر المساهمات المحددة الغرض للفترة من 2011 إلى 2014. |
Se pide a la Junta Ejecutiva que apruebe el monto indicativo total del presupuesto por 4.605.000 dólares con cargo a los recursos ordinarios, con sujeción a la disponibilidad de fondos, y 1.450.000 dólares con cargo a otros recursos, con sujeción a la disponibilidad de contribuciones para fines concretos, para el período 2007 a 2011. | UN | ويطلب من المجلس الموافقة على الميزانية الإرشادية الإجمالية البالغة 000 605 4 دولار من الموارد العادية، رهنا بتوافر الأموال، ومبلغ 000 450 1 دولار من الموارد الأخرى، رهنا بتوافر المساهمات المحددة الغرض للفترة 2007-2011. |
Aprueba el monto indicativo total del presupuesto del programa para la República Unida de Tanzanía, que abarca el período comprendido entre julio de 2011 y junio de 2015, compuesto de los montos siguientes: 74.692.000 dólares de recursos ordinarios, con sujeción a la disponibilidad de fondos, y 73.308.000 dólares de otros recursos, con sujeción a la disponibilidad de contribuciones para fines concretos. | UN | يوافق على الميزانية الإرشادية الإجمالية لوثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنزانيا المتحدة، التي تغطي الفترة من تموز/يوليه 2011 إلى حزيران/يونيه 2015، بالمبلغين التاليين: 000 692 74 دولار من الموارد العادية، رهنا بتوافر الأموال، و 000 308 73 دولار من الموارد الأخرى، رهنا بتوافر المساهمات المحددة الأغراض. |
a) Aprueba una prórroga de cinco años del programa de cooperación con el programa PolioPlus de Rotary International para el período comprendido entre 2006 y 2010, de conformidad con lo establecido en el documento original de la Junta (E/ICEF/1990/P/L.35), y un incremento de 10 millones de dólares de los fondos de otro tipo destinados al programa, con sujeción a la disponibilidad de contribuciones para fines concretos de Rotary International; | UN | (أ) يوافق على تمديد فترة برنامج التعاون مع برنامج منظمة الروتاري الدولية الموسّع للتحصين ضد شلل الأطفال لمدة خمس سنوات للفترة من 2006-2010، وفقاً للشروط الواردة في وثيقة المجلس الأصلية (E/ICEF/1990/P/L.35)، وزيادة مبلغ الموارد الأخرى المخصص للبرنامج بمقدار 10 ملايين دولار، رهناً بتوافر المساهمات المحددة الغرض المقدمة من منظمة الروتاري الدولية؛ |
Aprueba el monto indicativo total del presupuesto del programa para la República Unida de Tanzanía, que abarca el período comprendido entre julio de 2011 y junio de 2015, compuesto de los montos siguientes: 74.692.000 dólares de recursos ordinarios, con sujeción a la disponibilidad de fondos, y 73.308.000 dólares de otros recursos, con sujeción a la disponibilidad de contribuciones para fines concretos. | UN | يوافق على الميزانية الإرشادية الإجمالية لوثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنزانيا المتحدة، التي تغطي الفترة من تموز/يوليه 2011 إلى حزيران/يونيه 2015، بالمبلغين التاليين: 000 692 74 دولار من الموارد العادية، رهنا بتوافر الأموال، و 000 308 73 دولار من الموارد الأخرى، رهنا بتوافر المساهمات المحددة الأغراض. |
Aprueba el monto indicativo total del presupuesto del programa para la República Unida de Tanzanía, que abarca el período comprendido entre julio de 2011 y junio de 2015, compuesto de los montos siguientes: 74.692.000 dólares de recursos ordinarios, con sujeción a la disponibilidad de fondos, y 73.308.000 dólares de otros recursos, con sujeción a la disponibilidad de contribuciones para fines concretos. | UN | يوافق على الميزانية الإرشادية الإجمالية لوثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنزانيا المتحدة، التي تغطي الفترة من تموز/يوليه 2011 إلى حزيران/يونيه 2015، بالمبلغين التاليين: 000 692 74 دولار من الموارد العادية، رهنا بتوافر الأموال، و 000 308 73 دولار من الموارد الأخرى، رهنا بتوافر المساهمات المحددة الأغراض. |