"de cooperación para la consolidación de" - Translation from Spanish to Arabic

    • التعاون لبناء
        
    • التعاون من أجل بناء
        
    • للتعاون في بناء
        
    • التعاون في بناء
        
    • إطار التعاون في
        
    • تعاون لبناء
        
    :: Consultas trimestrales destinadas a asesorar y apoyar al Gobierno en la aplicación del Marco de Cooperación para la Consolidación de la Paz UN :: إجراء مشاورات فصلية تهدف إلى تقديم المشورة والدعم إلى الحكومة في تنفيذ إطار التعاون لبناء السلام
    :: Informes semestrales a la Comisión de Consolidación de la Paz sobre la aplicación del Marco de Cooperación para la Consolidación de la Paz UN :: تقديم تقارير نصف سنوية عن تنفيذ إطار التعاون لبناء السلام إلى لجنة بناء السلام
    Examen semestral del Marco de Cooperación para la Consolidación de la paz UN الاستعراض نصف السنوي لإطار التعاون لبناء السلام
    Reunión sobre la aplicación del Marco de Cooperación para la Consolidación de la paz relativa a las elecciones a consejos locales y el desarrollo del sector energético UN اجتماع بشأن مشروع إطار التعاون لبناء السلام، مع التركيز على انتخابات المجالس المحلية وتنمية قطاع الطاقة
    Durante la visita, se hizo hincapié en la necesidad de elaborar un marco de Cooperación para la Consolidación de la paz antes de finales del año. UN وخلال تلك الزيارة، تم التشديد على ضرورة وضع الصيغة النهائية لإطار التعاون من أجل بناء السلام بحلول نهاية العام.
    Les aliento a que aumenten su colaboración con mi país, especialmente para aplicar el Marco de Cooperación para la Consolidación de la Paz en Sierra Leona. UN وإنني أشجع هذه الأطراف على توثيق تعاونها مع بلدي، ولا سيما في تنفيذ إطار التعاون لبناء السلام في سيراليون.
    Conclusiones y recomendaciones del examen bianual de la aplicación del Marco de Cooperación para la Consolidación de la Paz en Sierra Leona UN استنتاجات وتوصيات الاستعراض نصف السنوي لتنفيذ إطار التعاون لبناء السلام في سيراليون
    Informe sobre los progresos realizados en la aplicación del Marco de Cooperación para la Consolidación de la Paz en Sierra Leona UN تقرير مرحلي عن تنفيذ إطار التعاون لبناء السلام في سيراليون
    Los participantes analizaron ámbitos concretos donde es necesario el apoyo para cumplir los compromisos incluidos en el Marco de Cooperación para la Consolidación de la Paz. UN وناقش المشاركون مجالات محددة يلزم فيها تقديم الدعم للوفاء بالالتزامات المتضمنة في إطار التعاون لبناء السلام.
    Informe sobre los progresos realizados en la aplicación del Marco de Cooperación para la Consolidación de la UN تقرير مرحلي بشأن تنفيذ إطار التعاون لبناء السلام في سيراليون
    Examen y aprobación del Marco de Cooperación para la Consolidación de la paz en Sierra Leona UN النظر في إطار التعاون لبناء السلام في سيراليون واعتماده
    Entiende que los miembros desean aprobar el Marco de Cooperación para la Consolidación de la paz en Sierra Leona. UN وقال إنه يعتبر الأعضاء راغبين في اعتماد إطار التعاون لبناء السلام في سيراليون.
    La aprobación del Marco de Cooperación para la Consolidación de la paz también es un logro fundamental. UN وأضاف قائلا إن اعتماد إطار التعاون لبناء السلام في سيراليون يمثل هو الآخر إنجازاً مشهوداً.
    El Marco de Cooperación para la Consolidación de la paz en Sierra Leona representa un paso importante en esa dirección. UN وإطار التعاون لبناء السلام يمثل خطوة هامة في هذا الاتجاه.
    También se ha comprometido activamente en el desarrollo del Marco de Cooperación para la Consolidación de la paz. UN كما شارك البرنامج الإنمائي بنشاط في وضع إطار التعاون لبناء السلام.
    El PNUD continuará apoyando a la Comisión y ayudará a asegurar la aplicación efectiva del Marco de Cooperación para la Consolidación de la paz. UN وذكر أن البرنامج الإنمائي سيواصل تقديم الدعم إلى لجنة بناء السلام وسيساعد على تأمين التنفيذ الفعال لإطار التعاون لبناء السلام.
    El Marco de Cooperación para la Consolidación de la paz en Sierra Leona marca el comienzo de una nueva fase del compromiso de la Comisión con Sierra Leona. UN وأضاف قائلا إن إطار التعاون لبناء السلام في سيراليون يمثل مرحلة جديدة في التزام اللجنة بسيراليون.
    Seguirán apoyando la labor de la Comisión de Consolidación de la Paz y la puesta en práctica del Marco de Cooperación para la Consolidación de la paz. UN وستواصل دعم عمل لجنة بناء السلام وتنفيذ إطار التعاون لبناء السلام.
    De conformidad con lo previsto en el Marco de Cooperación para la Consolidación de la Paz, el Gobierno de Sierra Leona se siente obligado a suministrar electricidad a todas las aldeas situadas a lo largo de la línea de transporte de energía. UN وفي إطار التعاون من أجل بناء السلام اعتبرت حكومة سيراليون أن عليها توفير الطاقة لجميع القرى الواقعة على طول خطوط النقل.
    El Presidente dice que el Marco de Cooperación para la Consolidación de la Paz es un instrumento fundamental para consolidar la paz en Sierra Leona, y que, a ese efecto, todas las partes interesadas deben aplicarlo plena y oportunamente. UN 45 - الرئيس: قال إن إطار التعاون من أجل بناء السلام أداة أساسية لبناء السلام في سيراليون ويتطلب من كافة الأطراف المعنية أن تنفذه تنفيذا كاملا في الوقت المناسب.
    PBC/2/SLE/1 Marco de Cooperación para la Consolidación de la paz en Sierra Leona [A C E F I R] UN PBC/2/SLE/1 إطار سيراليون للتعاون في بناء السلام [بجميع اللغات الرسمية]
    Han elaborado el presente Marco de Cooperación para la Consolidación de la paz, que se basa en los siguientes principios: UN قد وضعتا إطار التعاون في بناء السلام هذا استناد إلى المبادئ التالية:
    Durante el período que se examina, la Comisión de Consolidación de la Paz y el Gobierno colaboraron en el establecimiento de un marco de Cooperación para la Consolidación de la paz, basado en las estrategias nacionales existentes. UN 34 - واشتركت لجنة بناء السلام والحكومة، أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، في العمل على إعداد إطار تعاون لبناء السلام، يستند إلى الاستراتيجيات الوطنية القائمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more