"de cuba en nombre" - Translation from Spanish to Arabic

    • كوبا باسم
        
    • لكوبا باسم
        
    • كوبا نيابة عن
        
    Mi delegación se adhiere plenamente a la declaración formulada por el representante de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN ويؤيد وفدي كل التأييد البيان الذي أدلى به ممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز.
    Indonesia hace suyas las observaciones formuladas por el representante de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN إندونيسيا تتفق مع الملاحظات التي أعرب عنها ممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز.
    Para comenzar, queremos sumarnos a la declaración que formuló el representante de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN وبادئ ذي بدء، نود أن نعلن تأييدنا للبيان الذي أدلى به ممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز.
    Apoyamos también la declaración formulada por el representante de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN ويؤيد وفد بلادي البيان الذي أدلت نائبة الممثل الدائم لكوبا باسم حركة عدم الانحياز.
    Lesotho hace suya la declaración formulada por el Representante Permanente de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN وتؤيد ليسوتو البيان الذي ألقاه الممثل الدائم لكوبا باسم حركة عدم الانحياز.
    También nos sumamos a las declaraciones formuladas por el representante de Cuba en nombre de los países del Movimiento de los Países No Alineados y por el representante de Azerbaiyán en nombre de la Organización de la Conferencia Islámica. UN ونحن نؤيد ما ورد في بيان كوبا نيابة عن دول عدم الانحياز، وبيان أذربيجان نيابة عن دول منظمة المؤتمر الإسلامي.
    Antes de proseguir, mi delegación desea adherirse a la declaración formulada por la representante de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN وقبل أن أستطرد، يود وفدي أن يعرب عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز.
    Djibouti se suma a las declaraciones formuladas por el representante de Angola en nombre de los países del Grupo de Estados de África y por el representante de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN وتؤيد جيبوتي البيانين اللذين أدلى بهما ممثل أنغولا باسم المجموعة الأفريقية وممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز.
    Mi delegación también se adhiere plenamente a la declaración formulada sobre esta cuestión por el representante de Cuba en nombre del Movimiento de los No Alineados. UN ويؤيد وفدي أيضا تأييدا كاملا البيان الذي أدلى به ممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز بشأن هذه القضية.
    3. Propuesta preliminar de Cuba, en nombre del Movimiento de los Países No Alineados UN 3 - مقترح أولي مقدم من كوبا باسم حركة بلدان عدم الانحياز
    Antes de continuar con estas observaciones, mi delegación quisiera hacer suya la declaración formulada ayer por la delegación de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN وقبل المضي قدما في هذه الملاحظات، يود وفدي الإعراب عن تأييده للبيان الذي أدلى به أمس وفد كوبا باسم حركة عدم الانحياز.
    Con ese fin, la delegación de Egipto hace suyas la declaración pronunciada por el representante de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados y la declaración que el Embajador de Nigeria pronunciará en nombre del Grupo de Estados de África. UN بناء على ذلك، وتنفيذا لتلك المبادئ، يؤيد وفد مصر ما ورد في بيان كوبا باسم دول عدم الانحياز، كما يؤيد البيان الذي سيلقيه سفير النيجر باسم المجموعة الأفريقية.
    Mi delegación también desea hacer suya las declaraciones formuladas por el Embajador de Cuba, en nombre del Movimiento de los Países No Alineados y el Embajador de Níger, en nombre del Grupo de Estados de África. UN ويود وفد بلدي أيضا أن يؤيد البيان الذي أدلى به سفير كوبا باسم حركة عدم الانحياز والبيان الذي أدلى به سفير النيجر بالنيابة عن مجموعة الدول الأفريقية.
    Nos asociamos a las declaraciones formuladas por el representante de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados y por el representante de Pakistán en nombre de la Organización de la Conferencia Islámica. UN إننا نؤيد البيانين اللذين أدلى بهما، على التوالي، كل من ممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز وممثل باكستان نيابة عن منظمة المؤتمر الإسلامي.
    También quisiera aprovechar esta oportunidad para decir que mi país apoya la declaración que formuló el representante de Cuba, en nombre del Movimiento de los Países No Alineados, en relación con los temas del programa de la Comisión. UN ولا تفوتني الفرصة هنا لكي أعرب عن تأييد بلدي للبيان الذي أدلى به ممثل كوبا باسم مجموعة حركة عدم الانحياز بشأن البنود المطروحة في إطار عمل هذه اللجنة.
    Apoyamos las declaraciones formuladas por los representantes de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados, de Uganda en nombre de la Organización de la Conferencia Islámica y de Marruecos en nombre del Grupo de los Estados Árabes. UN ونؤيد ما جاء في بيان كوبا باسم حركة عدم الانحياز، وأوغندا باسم منظمة المؤتمر الإسلامي، وما جاء في بيان المغرب باسم المجموعة العربية.
    Su delegación desea reiterar la declaración formulada por la representante de Cuba en nombre del Movimiento de Países No Alineados con respecto a proyectos de resolución sobre derechos humanos dirigidos a países concretos, que se presentan todos los años. UN وأعربت عن رغبة وفدها في التأكيد على البيان الذي أدلت به ممثلة كوبا باسم حركة عدم الانحياز في ما يتصل بمشاريع القرارات التي تستهدف حقوق الإنسان في بلدان بعينها والمقدمة كل عام.
    Nos sumamos a la declaración formulada por el Representante Permanente de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados y estamos de acuerdo con él en que, para realizar un examen exhaustivo, es necesario presentar ante la Asamblea General un informe anual más amplio y analítico en que se evalúe la labor del Consejo, incluidos los casos en que el Consejo no ha actuado. UN ونؤيد البيان الذي أدلى به الممثل الدائم لكوبا باسم حركة عدم الانحياز، ونتفق معه على أن من الضروري تقديم تقرير سنوي أكثر شمولية وتحليلا إلى الجمعية العامة يقيّم أعمال المجلس، بما فيها الحالات التي لم يتخذ فيها المجلس أي إجراء، من أجل دراسته دراسة شاملة ودقيقة.
    Sr. Almansoor (Barhein) (habla en árabe): Mi delegación hace suya la declaración que acaba de formular el Representante Permanente de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN السيد المنصور (البحرين): إن وفد بلادي يؤيد البيان الذي أدلى به المندوب الدائم لكوبا باسم بلدان حركة عدم الانحياز.
    Sr. Ja ' afari (República Árabe Siria) (habla en árabe): Antes que nada permítaseme sumarme a la declaración formulada por el representante de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados y a la declaración formulada por el representante del Pakistán en nombre de la Organización de la Conferencia Islámica. UN السيد الجعفري (الجمهورية العربية السورية): اسمحوا لي بداية أن أعلن تأييدي للبيان الذي ألقاه المندوب الدائم لكوبا باسم حركة عدم الانحياز، وكذلك البيان الذي ألقاه المندوب الدائم لباكستان باسم منظمة المؤتمر الإسلامي.
    Apoyamos la declaración formulada por la representante de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN ونؤيد البيان الذي ألقته ممثلة كوبا نيابة عن حركة عدم الانحياز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more