Esto constituye parte integrante del plan de ampliación del apoyo que presta la Dependencia de Análisis de Datos y Control de Sistemas a las operaciones de mantenimiento de la paz y a la supervisión de la ejecución de los programas. | UN | ويعد هذا جزءا لا يتجزأ من خطة لتوسيع نطاق الدعم الذي تقدمه وحدة تحليل البيانات ومراقبة النظم الى عمليات حفظ السلم والى رصد أداء البرامج. |
La División de Planificación de Programas y Presupuestos se compone del Servicio de Asuntos Políticos, Jurídicos y de Servicios Comunes, el Servicio de Asuntos Económicos, Sociales y de Derechos Humanos; y la Dependencia de Análisis de Datos y Control de Sistemas. | UN | وتضم شعبة تخطيط البرامج والميزانية دائرة الخدمات السياسية والقانونية والخدمات المشتركة؛ ودائرة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية وحقوق اﻹنسان؛ ووحدة تحليل البيانات ومراقبة النظم. |
Siguiendo la práctica de las Naciones Unidas, las estimaciones de estos tres objetos de gastos se basan en los Standard Salary Costs preparados por la Dependencia de Análisis de Datos y Control de Sistemas de la División de Planificación de Programas y Presupuestos de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General del Departamento de Administración y Gestión. | UN | وحسب الممارسة الموحدة المتبعة في اﻷمم المتحدة، تستند التقديرات لوجوه الانفاق هذه الى نشرة تكاليف المرتبات الموحدة التي تعدها وحدة تحليل البيانات ومراقبة النظم التابعة لشعبة تخطيط البرامج والميزانية، مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات، إدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية. |
Siguiendo la práctica de las Naciones Unidas, las estimaciones de estos tres objetos de gastos se basan en los Standard Salary Costs preparados por la Dependencia de Análisis de Datos y Control de Sistemas de la División de Planificación de Programas y Presupuesto de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General del Departamento de Administración y Gestión. | UN | وحسب الممارسة القياسية المتبعة في اﻷمم المتحدة، تستند التقديرات لوجوه اﻹنفاق هذه الى نشرة التكاليف القياسية للمرتبات التي تعدها وحدة تحليل البيانات ومراقبة النظم التابعة لشعبة تخطيط البرامج والميزانية، مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات، إدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية. |
Sistema de preparación del presupuesto por programas para el período 1992-1993 (base de datos elaborada por la Dependencia de Análisis de Datos y Control de Sistemas/División de Planificación de Programas y Presupuestos | UN | - نظام وضع الميزانية البرنامجية، ١٩٩٢-١٩٩٣ )قاعدة بيانات وضعتها وحدة تحليل البيانات ومراقبة النظم التابعة لشعبة تخطيط البرامج وميزنتها( |
c) La reclasificación de un puesto de otras categorías del cuadro de servicios generales en la categoría principal para el auxiliar de presupuesto de la Dependencia de Análisis de Datos y Control de Sistemas. | UN | )ج( إعادة تصنيف وظيفة بفئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( الى وظيفة من الرتبة الرئيسية من أجل مساعد لشؤون الميزانية في وحدة تحليل البيانات ومراقبة النظم. |
a) La reclasificación del puesto de Jefe de la Dependencia de Análisis de Datos y Control de Sistemas, de la categoría P-5 en la categoría D-1, en reconocimiento del aumento de la complejidad del puesto, particularmente habida cuenta de la introducción del Sistema Integrado de Información de Gestión y su importancia básica para el suministro a los Estados Miembros de información oportuna y precisa. | UN | )أ( إعادة تصنيف وظيفة رئيس وحدة تحليل البيانات ومراقبة النظم من الرتبة ف - ٥ الى الرتبة مد - ١ لكي تعكس زيادة تعقيد الوضع، ولا سيما في ضوء تنفيذ النظام المتكامل للمعلومات اﻹدارية وأهميته المركزية في توفير معلومات للدول اﻷعضاء في الوقت المناسب وعلى نحو دقيق. |